Seite 1
ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER PA POWER AMPLIFIER PA-900S PA-940S Best.-Nr. 17.2080 Best.-Nr. 17.2100 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Seite 2
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo ap pareil MONACOR. Lisez ce mode dʼemploi enti è re ment appa recchio di MONACOR. Leggete attentamente le avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pourrez istruzioni prima di mettere in funzione lʼapparecchio.
Seite 4
Tischgerät verwendet werden. In jedem Fall muss Die im Gerät entstehende Wärme muss durch Luft ungehindert durch alle Lüftungsöffnungen strö- * Bei dem Modell PA-900S lassen sich die Schraubklemmen Luftzirkulation abgegeben wer den. Decken Sie men können, damit eine ausreichende Kühlung der zur besseren Handhabung von ihrer Steckverbindung ab - die Lüftungsöffnungen nicht ab.
Betrieb. Mit dem Schalter Diese Bedienungsanleitung urheberrechtlich für mehr als 120 W Sinus (PA-900S) bzw. 240 W Sinus POWER lässt sich dann lediglich zwischen Netz- MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. (PA-940S) be tragen, sonst wird der Verstärker über- versorgung und Notstromversorgung umschalten.
Seite 6
19 kg * Either use the 70 V and 100 V outputs or the 4 Ω output! Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
Seite 7
1. des dommages visibles sur lʼappareil ou sur le ventilation afin de garantir un refroidissement suffi- * Sur le modèle PA-900S, il est possible de retirer les bornes cordon secteur apparaissent. sant de lʼamplificateur.
(1) sur le son optimal. Corrigez si besoin le peut être retirée pour un meilleur accès. Pour finir, (10). Sur le modèle PA-900S, il est possible de retirer volume avec le réglage MASTER VOLUME. reliez le cordon secteur livré tout dʼabord à la prise les bornes de leur emplacement pour faciliter lʼaccès.
7 Caractéristiques techniques PA-900S PA-940S Puissance de sortie 120 W , 160 W 240 W , 340 W Sortie haut-parleurs* min. 4 Ω, 70 V, 100 V min. 4 Ω, 70 V, 100 V Sortie LINE OUT 1 V/600 Ω...
Seite 10
XLR (13) cuarse correctamente mediante la circulación del aire. Es por esta razón que no debe cubrir las reji- * Para PA-900S: Para facilitar el manejo, las roscas pueden llas de ventilación. extraerse de sus conexiones de enchufe. Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3.
Seite 11
6 Funcionamiento dad. En el rack, 2 espacios rack (PA-900S) o 3 es p- 1) Antes de encender el amplificador por primera acios rack (PA-940S) son necesarios para el 5.2 Fuente de señal...
Seite 12
7 Especificaciones PA-900S PA-940S Potencia de salida 120 W , 160 W 240 W , 340 W Salida del altavoz* min. 4 Ω, 70 V, 100 V min. 4 Ω, 70 V, 100 V Salida LINE OUT 1 V/600 Ω...
2. wanneer er een defect zou kunnen optreden PA-900S en PA-940S aangesloten en gewijzigd worden, wanneer de nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is, 100 V-versterker is uitgeschakeld. Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- 3. wanneer het toestel slecht functioneert. Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen schriften, alvorens het toestel in gebruik te ne men.