Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vorbereitung

Preparation for use
Batterien einsetzen.
Insert batteries.
Nehmen Sie die Batterien wieder heraus,
The batteries should be removed if the
falls Sie das Produkt längere Zeit nicht
scale is not going to be used for a while
benutzen wollen. (Siehe Bild
unten).
(see fig.
Bei der Batterieentnahme gehen die
Stored data are lost when the batteries are
gespeicherten Daten verloren.
removed.
Für alle Messungen Waage eben und auf
Always place the scale on a level, firm
festem Untergrund aufstellen.
surface for measurements.
Achtung! – Rutschgefahr bei Nässe.
Caution: slippery when wet.
Reinigung und Pflege: Nur mit leicht feuchtem
Cleaning and care: clean only with a damp
Tuch reinigen. Keine Lösungs- oder Scheuer-
cloth. Never use solvents or abrasives. Do not
mittel verwenden und die Waage nicht in
immerse the scale in water.
Wasser tauchen.
Country-specific settings: the scale can be
Möglichkeit der länderspezifischen Umstel-
switched from kg/cm to lb/in or st/in (applies
lung von kg/cm auf lb/in oder st/in (nur bei
to the English-language versions only).
Waagen für den englischsprachigen Raum).
6
Préparation
Mettez les piles dans la balance.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas le
produit pendant une durée prolongée
below).
(voir figure
en bas de page).
Toutes les données mémorisées sont perdues
lorsque vous retirez les piles.
Posez la balance sur une surface stable et
plane pour toutes les mesures.
Attention! – vous risquez de glisser si le
plateau de la balance est humide.
Nettoyage et entretien: Ne nettoyer la balance
qu'avec un chiffon légèrement humide. Ne
pas utiliser de solvants ni de produits à
récurer et ne pas plonger la balance dans
l'eau.
Possibilité de commuter l'affichage de kg/cm
sur lb/in ou St/in selon le pays (uniquement
balances pour pays anglophones).
Operazioni preliminari
Voorbereiding
Inserimento batterie.
Batterijen plaatsen.
Rimuovete le batterie se non intendete
Verwijder de batterijen weer wanneer u de
usare il prodotto per un periodo prolungato.
weegschaal langere tijd niet wilt gebruiken.
(Vedi figura
sotto).
(Zie figuur
Rimossa la batteria i dati memorizzati vanno
Bij het verwijderen van de batterijen gaan de
persi.
opgeslagen gegevens verloren.
Per tutte le misurazioni, sistemare la bilancia
Voor elke meting de weegschaal plat en op
su fondo piano e fisso.
een stabiele ondergrond neerzetten.
Attenzione! – Pericolo di scivolare sul
Attentie! – slipgevaar bij vochtigheid
bagnato
Reiniging en onderhoud: alleen met een
Pulizia e manutenzione: pulire solamente con
enigszins vochtig lapje reinigen. Geen
panno leggermente umido. Non impiegare
oplossings- of schuurmiddelen gebruiken en
solventi o abrasivi e non immergere la
de weegschaal niet onder water houden.
bilancia nell'acqua.
Mogelijkheid der nationale omstelling van
Possibilità di commutare nel sistema di peso
kg/cm op lb/in of St/in (alleen bij
e misura specifico al Paese, da kg/cm a lb/in
weegschalen voor Engelstalige landen).
o St/in (solo in bilance per Paesi di lingua
inglese).
Preparación
Inserte las pilas.
Retire las pilas si el producto no va a ser
utilizado durante un tiempo prolongado.
beneden).
(Ver Fig.
abajo).
Al retirar las pilas se pierden los datos
memorizados.
Para todas las mediciones, la báscula se
tiene que colocar en posición plana y sobre
una base firme.
¡Atención! – peligro de resbalamiento en
estado húmedo
Limpieza y mantenimiento: La báscula sólo se
debe limpiar frotando ligeramente con un
paño húmedo. No utilice disolventes ni
productos abrasivos y no sumerja la báscula
en agua.
Posibilidad de conmutación específica para
el país de kg/cm a lb/in o St/in (sólo en
básculas para el ámbito de habla inglesa).
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

63627

Inhaltsverzeichnis