Inhaltszusammenfassung für ANSMANN ACCUfresh 5 plus
Seite 1
L a d e - / E n t l a d e g e r ä t Ladegeräte / Netzgeräte power supply Akkus / Akkupacks Mode Insfrucciones de us0 d’uso ins trukcja obshgi...
Seite 2
Block aus dem Gerät genommen werden um eine Überladung zu vermeiden. den Rundz Nur NickelKadmium- bzw. NickelIMetallhydrid- Akkus einlegen, bei und Ladegeräten von ANSMANN die Umwelt und sparen dabei. Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie vebrauchte Das Ladegerät darf nur in geschlossenen, trockenen Räumen betrieben werden.
Seite 3
Do not insert other types of batteries. Danger of charge, the 9 V block has to be taken out. (Danger of overcharging!). A By using rechargeable batteries and ANSMANN chargers you conserve the environment and safe money by doing so. Rechargeable batteries are not to be in.
Seite 4
sont déchargées, l’appareil passe automatique- ment au chargement. Des que les batteries sont LED vert s’allume. Les batteries chargées i sont complètement chargées et prête à l’emploi. II est normal que les batteries deviennent chaudes pendant le chargement. Ne chargez que des batteries vides. Lors du chargement d’entretien le courant de charge est si bas que vous pouvez laisser les batteries dans l’appareil sans les batteries restent toujours cylindriques.
Seite 5
Gebruiksaanwijzing drukken (ca 2 sec) worden de cilindrische cellen ontladen + gele LED licht op. Na het Accufresh 5 plus ontladen schakelt de lader automatisch over op laden. Als de cilindrische batterij(en) geladen zijn batterijen zijn klaar voor gebruik. Het is normaal dat de batterijen bij laden warm worden.
Seite 6
Sólo para los acumuladores Nickel/cadmium, Nickel/metallhydric, con otro tioo recargables y cargadores de ANSMANN. Los acumuladores no deben de ser tirados a la basura normal. Por favor de los acumuladores ya agotados a los El acumulador sólo debe ser utilizado en habitaciones secas y cerradas. Para evitar incendios y descargas eléctricas, se debe proteger el aparato contra la...
Seite 7
NiMH in relazione al tipo di accumulatori da sottoporre a carica. li accumulatori Svolt. Tasto di scarica (5): premere questo tasto per iniziare il processo di scarica ANSMANN, si salvaguardia l’ambiente e si risparmia. Gli accumulatori non vanno considerati rifiuti Questo caricabatterie è...
Seite 8
Bruksanvisning för V) Kontrollera att plus resp. minus är korrekt monterade i förhållande till symbolerna pa C(R14) D(R20) och 9V block. laddaren. Laddningstiden för NiCd är ca 8h och för NiMH 16h (om skjut knappen är korrekt placerad) Efter avslutad laddning sl& laddaren automatiskt över till underhållsladdning för att undvika självurladdning.