Seite 1
ROUND BARBECUE FKG 48 A1 ROUND BARBECUE OKRUGLI ROŠTILJ Operating instructions Upute za upotrebu KUGELGRILL Bedienungsanleitung IAN 86697...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Observe the procedures described in these operating instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by improper use, inappropriate repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts. The user alone bears the risk. FKG 48 A1...
7. Let the grill cool completely before cleaning it. 8. NEVER use water to extinguish the charcoal. WARNING Warning in regard to suff ocation! ► Use the round barbecue ONLY outdoors! ► Do not operate the round barbecue in indoor rooms or roofed-over areas. FKG 48 A1...
Check the contents to ensure everything is available and for signs of visible damage. ► If the delivery is not complete or is damaged due to defective packaging or through transportation contact the Service Hotline (see chapter Service). FKG 48 A1...
Open-ended spanners SW 8 mm, SW 13 mm WARNING ► To avoid possible injury, the screw heads should always face outwards. First tighten all screw connections down when the assembly is complete, this will help avoid undesirable material tensions. FKG 48 A1...
Seite 9
Guide the ends of the wire shelf through the holes in the wheeled legs and hook the curved end of the wire shelf into the support leg . Fit the wheels using Ø8 washers and the M8 self-locking nuts. FKG 48 A1...
Seite 10
Clamp the ash collector tray in the ash collector tray holder between the legs ( ). Place the charcoal grill and the cooking grill into the fi rebowl . If needed, place the charcoal divider on the charcoal grill FKG 48 A1...
In the cases of highly fatty or marinated food items, it is recommended that you use a drip tray made of aluminum or an enameled steel tray. FKG 48 A1...
The ventilation plates on the fi rebowl and the hood must be opened so as to obtain an oxygen supply. The grilling time for indirect cooking is signifi cantly longer than it is for direct cooking. Fig. Placing the charcoal dividers Fig. Indirect cooking FKG 48 A1...
Dispose of the Round Barbecue through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your local waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. FKG 48 A1...
Damages and defects discovered on purchase are to be reported directly after unpacking, at the latest by two days after the date of purchase. On the lapse of the warranty period, all repairs carried out are liable to charges. FKG 48 A1...
► Poštujte postupke opisane u ovim uputama za rukovanje. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno izvedenim popravcima, neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom nedozvoljenih zamjenskih dijelova. Rizik nosi isključivo sam korisnik. FKG 48 A1...
7. Roštilj prije čišćenja ostavite da se potpuno ohladi. 8. Nikada ne koristite vodu za gašenje drvenog ugljena. UPOZORENJE Opasnost od gušenja! ► Roštilj koristite isključivo na otvorenom! ► Roštilj ne koristite u zatvorenim prostorijama niti pod natkrivenim površinama. FKG 48 A1...
Ø6 Ø6 NAPOMENA ► Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja. ► U slučaju nepotpune isporuke, štete uzrokovane nedostatnim pakiranjem ili štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis). FKG 48 A1...
Vilasti ključ veličine 8 mm i 13 mm UPOZORENJE ► Radi Vaše sigurnosti, kako bi se izbjegle ozljede, glave vijaka uvijek trebaju biti usmjerene prema van. Sve vijčane spojeve čvrsto zategnite tek po završetku montaže kako ne bi došlo do neželjenog zatezanja materijala. FKG 48 A1...
Seite 21
M6 x 30 i podložne pločice Ø6 ♦ Krajeve rešetke za odlaganje provucite kroz otvore na nogama s kota- čima i ovjesite svijeni kraj rešetke na nogu . Kotače montirajte pomoću podložnih pločica Ø8 i samoosiguravajućih matica M8 FKG 48 A1...
Seite 22
4. korak ♦ Pričvrstite limenu posudu za prihvat pepela u držače između nogu ). Rešetku za ugljen i rešetku za roštiljanje stavite u posudu za ugljen . Ako je potrebno, na rešetku za ugljen postavite razdjelnike za ugljen FKG 48 A1...
Pri izravnom roštiljanju uvijek postoji mogućnost da masnoća ili marinada koja kaplje s hrane dospije do izvora topline i tamo izgori. Ako roštiljate jako masnu ili mariniranu hranu, preporučuje se uporaba aluminijske posude ili posude od emajliranog čeličnog lima za prihvat masnoće. FKG 48 A1...
Ploče zračnjaka na posudi za ugljen i na poklopcu moraju biti otvorene kako bi mogao ulaziti kisik. Vrijeme pečenja je u slučaju neizravnog roštiljanja znatno duže nego kod izravnog roštiljanja. Slika: Umetanje razdjelnika za ugljen Slika: Neizravno roštiljanje FKG 48 A1...
Roštilj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjavanje otpada ili preko nad- ležnog komunalnog poduzeća za zbrinjavanje otpada. Poštujte važeće propise. U slučaju dvojbe kontaktirajte mjesno poduzeće za zbrinjavanje otpada. Svu ambalažu zbrinite na način neškodljiv za okoliš. FKG 48 A1...
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamije- njene i popravljene dijelove. Eventualno već prilikom kupovine postojeće štete i nedostatke treba odmah dojaviti neposredno nakon raspakiranja, a najkasnije u roku od dva dana nakon datuma kupnje. Popravci obavljeni nakon isteka jamstvenog roka se naplaćuju. FKG 48 A1...
Servis Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 86697 Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FKG 48 A1...
Seite 28
Importeur ............. . 36 FKG 48 A1...
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. FKG 48 A1...
7. Lassen Sie den Grill vor der Reinigung vollständig abkühlen. 8. Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Holzkohle. WARNUNG Warnung vor Erstickung! ► Verwenden Sie den Grill nur im Freien! ► Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen Räumen oder auf überdach- ten Flächen. FKG 48 A1...
Ø6 Ø6 Ø6 HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). FKG 48 A1...
Maulschlüssel SW 8 mm, SW 13 mm WARNUNG ► Die Schraubenköpfe sollten zu Ihrer Sicherheit immer nach außen zeigen, um Verletzungen zu vermeiden. Ziehen Sie erst nach Beendigung der Mon- tage alle Schraubverbindungen fest an, sonst kommt es zu unerwünschten Materialspannungen. FKG 48 A1...
Seite 33
♦ Führen Sie die Enden der Drahtablage durch die Bohrungen der Rad- beine und hängen Sie das gebogene Ende der Drahtablage in das Standbein ein. Montieren Sie die Räder mittels Unterlegscheiben Ø8 und den selbstsichernden Muttern M8 FKG 48 A1...
Seite 34
Schritt 4 ♦ Klemmen Sie das Ascheauff angblech in die Ascheauff angblechhalter zwischen den Beinen ( ). Setzen Sie den Kohlerost und den Grill- rost in die Kohleschüssel ein. Bei Bedarf setzen Sie die Kohleteiler auf den Kohlerost FKG 48 A1...
Beim direktem Grillen besteht allerdings auch immer die Möglichkeit, dass vom Grillgut abtropfendes Fett oder Marinade in die Wärme- quelle gelangt und dort verbrennt. Im Falle von stark fettigem oder mariniertem Grillgut empfi ehlt sich der Einsatz einer Tropfschale aus Aluminium oder emailliertem Stahlblech. FKG 48 A1...
Kohleschüssel abgedeckt und somit ein geschlossener Garraum erzeugt. Die Lüftungsscheiben an der Kohleschüssel und an der Haube müssen zwecks Sauerstoff zufuhr geöff net sein. Die Garzeit ist beim indirekten Grillen deutlich länger als beim direkten Grillen. Abb. Kohleteiler einsetzen Abb. Indirektes Grillen FKG 48 A1...
Materialien. Entsorgen Sie den Grill über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. FKG 48 A1...
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. FKG 48 A1...
IAN 86697 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 86697 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 86697 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com FKG 48 A1...
Seite 40
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija Stand der Informationen: 01 / 2013 Ident.-No.: FKG48A1102012-2 IAN 86697...