Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

940SM-SMD
940SM-SMD

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAAC 940SMD

  • Seite 1 940SM-SMD 940SM-SMD...
  • Seite 2: Ce-Konformitätserklärung Für Maschinen

    Gebrauch entwickelt und hergestellt. Jeder andere Gebrauch, der nicht ausdrücklich angegeben ist, könnte die Unversehrtheit 17) Die Firma FAAC lehnt jede Haftung hinsichtlich der Sicherheit und des des Produktes beeinträchtigen und/oder eine Gefahrenquelle darstellen. störungsfreien Betriebs der Automation ab, soweit Komponenten auf der Anlage eingesetzt werden, die nicht im Hause FAAC hergestellt wurden.
  • Seite 3: Erläuterung Der Profile

    DEUTSCH DEUTSCH ERLÄUTERUNG DER PROFILE STÜTZPROFIL PROFIL ABDECKUNG GLEITPROFIL STANDARD-SCHLIESSPROFIL AUTOMATION PROFIL BEFESTIGUNG FLÜGEL PROFIL UNTERER FLÜGEL KLEMME FÜR FLÜGEL AUS KRISTALLGLAS UNTERER GLEITSCHUH FLÜGEL AUS KRISTALLGLAS...
  • Seite 4 DEUTSCH DEUTSCH Abb. 1...
  • Seite 5 DEUTSCH DEUTSCH 179,5 Abb. 2...
  • Seite 6: Automatisch Gesteuerte Türen Serie 940Sm-Smd

    100%. einem oder zwei Flügeln. Der Test für den Batteriestatus wird automatisch durchgeführt und mit LED- Die Automationen der Serie FAAC 940 werden je nach den im Dioden angezeigt. entsprechenden Bestellformular angegebenen Kundenwünschen Die Karte für die Kontrolle der Aufladung ist für die Ferneinschaltung eines entweder komplett montiert, verkabelt und geprüft oder im Bausatz...
  • Seite 7 DEUTSCH DEUTSCH 1500 1870 940 SM Öffnung rechts 1700 2070 1900 2270 1065 1000 2100 2470 1165 1100 2300 2670 1265 1200 2500 2870 1365 1300 2700 1090 1035 3070 1465 1400 2900 1190 1135 3270 1565 1500 3100 1290 1235 3470 1665...
  • Seite 8 DEUTSCH DEUTSCH 1500 1990 940 SM Öffnung links 1700 2070 1900 2270 1065 1000 2100 2470 1165 1100 2300 2670 1265 1200 2500 2870 1365 1300 2700 1090 1085 3070 1465 1400 2900 1190 1185 3270 1565 1500 3100 1290 1285 3470 1665...
  • Seite 9 DEUTSCH DEUTSCH 1700 2710 1285 940 SM Doppelflügel 1900 257,5 2910 1385 1000 2100 307,5 3110 1485 1100 2300 357,5 3310 1585 1200 2500 407,5 3510 1685 1300 2700 457,5 3710 1785 1400 2900 507,5 3910 1885 1500 3100 557,5 4110 1985 1600...
  • Seite 10 DEUTSCH DEUTSCH 1600 2040 940 SMD Öffnung rechts 1800 2240 1050 2000 2440 1150 1000 2200 2640 1250 1100 2400 2840 1350 1200 2500 2870 1365 1300 2700 1090 3070 1465 1400 2900 1190 1035 3270 1565 1500 3100 1290 1135 3470 1665...
  • Seite 11 DEUTSCH DEUTSCH 1600 2100 940 SMD Öffnung links 1800 2300 1080 2000 2500 1180 1000 2200 2700 1280 1100 2400 2900 1380 1200 2500 2870 1365 1300 2700 1090 3070 1465 1400 2900 1190 1085 3270 1565 1500 3100 1290 1185 3470 1665...
  • Seite 12 DEUTSCH DEUTSCH 1700 2710 1285 1900 257,5 2910 1385 940 SMD Doppelflügel 1000 2100 307,5 3110 1485 1100 2300 357,5 3310 1585 1200 2500 407,5 3510 1685 1300 2700 457,5 3710 1785 1400 2900 507,5 3910 1885 1500 3100 557,5 4110 1985 1600...
  • Seite 13: Montage

    DEUTSCH DEUTSCH MONTAGE HA = (LH-20,5 mm) ± 10 Abb. 9...
  • Seite 14: Befestigung Des Querträgers

    DEUTSCH DEUTSCH BEFESTIGUNG DES QUERTRÄGERS MONTAGE DER UNTEREN GLEITSCHUHE Die unteren Gleitschuhe können entweder an der Wand (oder Das Stützprofil wird eingesetzt, wenn die Möglichkeit besteht, den dem feststehenden Flügel) oder am Fußboden befestigt werden. Querträger vollständing an einem Metall-oder Mauertragwerk Befestigung an der Wand (oder dem feststehenden Flügel): ohne erhebliche Verformungen zu befestigen.
  • Seite 15: Einstellung Des Riemens

    DEUTSCH DEUTSCH •Die Befestigungsschrauben (Abb. 20 - Bez. ) des betreffenden Schlittens lockern. Den Schlitten an den Anschlag annähern, bis er ihn berührt. •Die Befestigungsschrauben des Schlittens festziehen. Abb. 16 Einstellung der Flügel Abb. 18 Die Schlitten ermöglichen die Höheneinstellung der Flügel. Für die Einstellung sind folgende Schritte auszuführen: •Die beiden Sechskantschrauben Abb.
  • Seite 16: Montage Der Bügel Zur Befestigung Der Schutzabdeckung

    DEUTSCH DEUTSCH MOTORSPERRE Die Motorsperre gewährleistet die Sperre der Flügel, wenn diese geschlossen sind. Für die Montage sind folgende Schritte auszuführen: •Die Motorsperre mit den zwei mitgelieferten Schrauben gemäß Abbildung 25 - Bez. montieren. •Den Hebel (Abb. 26 - Bez. ) per Hand zur Motorwelle hin drücken und dabei prüfen, ob er ordnungsgemäß...
  • Seite 17: Montage Der Schutzabdeckung

    DEUTSCH DEUTSCH Abb. 27 Abb. 29 12.1 Montage des internen Freigabegriffs MONTAGE DER SCHUTZABDECKUNG •Den Freigabegriff gemäß Abb. 28 - Bez. zusammenbauen. •Drei Abstandhalter auf die äußere Kante des Stützprofils (Abb. 30 - •Die Anschlagunterlegscheibe drücken, bis sie in den Freigabegriff Bez.
  • Seite 18: Montage Der Pufferbatterien

    DEUTSCH DEUTSCH MONTAGE DER PUFFERBATTERIEN Die Pufferbatterien in der Gruppe Transformator (Abb. 35) einbauen. Abb. 32 Abb. 35 Abb. 33 MONTAGE DER KABELFÜHRUNGEN Die mitgelieferten Kabelführungen parallel zum Profil montieren (Abb. 34 - Bez. ), dann um 90° drehen, um die Sperre zu bewirken (Abb.
  • Seite 19: Montage Mit Klemme Für Flügel Aus Kristallglas

    DEUTSCH DEUTSCH MONTAGE MIT KLEMME FÜR FLÜGEL AUS KRISTALLGLAS Für die Montage mit Klemme für Flügel aus Kristallglas beziehen Sie sich auf die Maße aus Abbildung 36. HA = LH - (4,5 + 23,5) + 21 ± 10mm Abb. 36...
  • Seite 20 DEUTSCH DEUTSCH INBETRIEBNAHME •Mit einem Schraubenzieher eine leichte Hebelwirkung ausführen, um den Schutzdeckel der Steuereinheit SDM zu entfernen (siehe Abb. 37). •Um den Schutzdeckel wieder anzubringen, auf dem oberen Teil einhaken und dann laut Darstellung in Abb. 38 mit Druck befestigen.
  • Seite 21 DEUTSCH DEUTSCH ELEKTRONISCHE KARTE 940SDM ELEKTRONISCHE KARTE 940SDM ELEKTRONISCHE KARTE 940SDM ELEKTRONISCHE KARTE 940SDM ELEKTRONISCHE KARTE 940SDM MAIN V ACC V MOT + 24V OUT 3 OUT 2 OUT 1 E-DET I-DET PSW 1 PSW 2 EM.1 EM.2 OPENED NIGHT 7 8 9 10 11 12 13 MONODIR 9 10 11 12 13 14...
  • Seite 22 DEUTSCH DEUTSCH STEURKARTE ZWEITER MOTOR STEURKARTE ZWEITER MOTOR STEURKARTE ZWEITER MOTOR STEURKARTE ZWEITER MOTOR STEURKARTE ZWEITER MOTOR LED-DIODE DRUCKTASTE BEDEUTUNG MAIN 220V~ Netz vorhand. 220V~ Netz fehlt SETUP Nicht aktiv V MOT Versorgung Motor OK Versorgung Motor unterbrochen SP-DOWN Nicht aktiv + 24V vorhanden + 24V fehlt SP-UP...
  • Seite 23 DEUTSCH DEUTSCH Abb. 1 Sekundärstrom 40V Transformator Karte zweiter Motor Zweiter motor Batterienkarte Sekundärstrom 24V Transformator Karte 940SDM Motor Abb. 2...
  • Seite 24: Anschluss Photozellen Mit Eingeschalter Failsafe-Funktion

    DEUTSCH DEUTSCH KLEMMENLEISTE J6 KLEMMENLEISTE J5 SD-KEEPER SENSOR AUSSEN NO NC 2x0.5mm max 50m E-DET + SD-KEEPER I -DET - SD-KEEPER $ $ $ $ $ PSW 1 OUT 1 NO NC $ $ $ $ $ PSW 2 LOCK $ $ $ $ $ OPENED SENSOR INNEN...
  • Seite 25 DEUTSCH DEUTSCH BESCHREIBUNG KLEMMEN BESCHREIBUNG KLEMMEN BESCHREIBUNG KLEMMEN BESCHREIBUNG KLEMMEN BESCHREIBUNG KLEMMEN KLEMMENLEISTE J6 KLEMMENLEISTE J6 KLEMMENLEISTE J6 KLEMMENLEISTE J6 KLEMMENLEISTE J6 +24V KLEMMENLEISTE J5 KLEMMENLEISTE J5 KLEMMENLEISTE J5 KLEMMENLEISTE J5 KLEMMENLEISTE J5 +24V Versorgung Zubehörgeräte. RESET (Arbeitskontakt) Die maximale Gesamtlast der an die Eingänge “+VACC” und Die Schließung des Kontakts führt zur Ausführung des “”+24V”...
  • Seite 26 DEUTSCH DEUTSCH INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME die Ausführung der Überbrückungen vermieden werden kann (siehe Hinweise zur Programmierung SD-Keeper). Bei der ersten Stromversorgung des Tors führt die Karte 940SDM -2 LICHTSCHRANKEN automatisch ein SETUP-Verfahren durch und lädt alle Einstellungen •Anschluß der Lichtschranken an die Eingänge PSW1 und PSW2. hinsichtlich der Standardkonfiguration.
  • Seite 27 DEUTSCH DEUTSCH ÄNDERUNGEN DER ÄNDERUNGEN DER ÄNDERUNGEN DER ÄNDERUNGEN DER ÄNDERUNGEN DER Die Durchführung des Resetverfahrens ist nach dem Auftreten einiger Bedingungen erforderlich, die zur Sperre des Tors führen: GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT GESCHWINDIGKEIT •nach der Erfassung eines Hindernisses im Öffnungs-/Schließvorgang in drei aufeinanderfolgenden Fällen, wenn die Funktion HINDERNIS Für die Einstellung der Öffnungs- und der Schließgeschwindigkeit ERKENNUNG STANDARD (ALARM 8 oder ALARM 9) aktiviert wurde;...
  • Seite 28 DEUTSCH DEUTSCH PROGRAMMIEREINHEIT SD-KEEPER PROGRAMMIEREINHEIT SD-KEEPER PROGRAMMIEREINHEIT SD-KEEPER PROGRAMMIEREINHEIT SD-KEEPER PROGRAMMIEREINHEIT SD-KEEPER Der SD-Keeper wird für die Anwahl der Betriebsfunktionen sowie für Der SD-Keeper kann mit einer Tastenkombination (siehe die Einstellung und die Programmierung der automatisch Sonderfunktion LOCK) oder durch die interne Anbringung einer gesteuerten Tore der Serie 940 eingesetzt.
  • Seite 29 DEUTSCH DEUTSCH ³ HANDBETRIEB ZWEI RICHTUNGEN · EINBAHN TEIL OEFFNUNG » VOLLSTÄNDIGE ÖFFNUNG AUTOMATIKBETRIEB ¿ ³ ´ · » ¿ TOR AUF ´ NACHT Abb. 6 BETRIEBSFUNKTIONEN BETRIEBSFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN BETRIEBSFUNKTIONEN BETRIEBSFUNKTIONEN BETRIEBSFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN SONDERFUNKTIONEN Die Anwahl erfolgt über die Tasten, die sich auf dem festen Teil der SETUP SETUP SETUP...
  • Seite 30 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER Um Zugang zur Programmierung zu erhalten, während auf dem Display ZEIT DATUM die Standardanzeige erscheint, ist eine der Tasten oder zu drücken.
  • Seite 31 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER BATTERIE BATTERIEKIT BATTERIEFUNKT. STANDARD NO STANDARD LETZTER ZYC. BATT. NACHT STANDARD NO STANDARD AUSGANG NACHT VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG EINBAHN+NACHT IMMER VERR.
  • Seite 32 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER Falscher Code PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD TIEFERE PROGR 0000 0000 0000 0000 Korrekter Code BETRIEBSPARAM SCHLIESSGES. ETER OEFFNUNGSGES. AUF: DECEL.
  • Seite 33 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER Falscher Code PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD TIEFERE PROGR 0000 0000 0000 0000 Korrekter Code BETRIEBSPARAM ETER GESCHWIND: OHNE EMERG 1 IN/OUT SETUP STANDARD SPEICHER...
  • Seite 34 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER Falscher Code PASSWORD PASSWORD PASSWORD PASSWORD TIEFERE PROGR 0000 0000 0000 0000 Korrekter Code BETRIEBSPARAM ETER IN/OUT SETUP Wiederaufnahme der STAND.
  • Seite 35 DEUTSCH DEUTSCH FL FL FL FL FLOW -CHART SD -CHART SD -KEEPER -KEEPER OW-CHART SD -CHART SD -CHART SD-KEEPER -KEEPER -KEEPER SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 00/00/00 SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00 SON 00:00...
  • Seite 36 DEUTSCH DEUTSCH 1 1 1 1 1 SPRACHE SPRACHE SPRACHE SPRACHE SPRACHE 3 3 3 3 3 BA BAT T T T T TERIE TERIE TERIE TERIE TERIE Anwahl der Sprache, in der die Meldungen auf dem Display angezeigt werden. 3.1 BA 3.1 BAT T T T T TERIEKIT 3.1 BA...
  • Seite 37 DEUTSCH DEUTSCH 2 IN/OUT SETUP 2 IN/OUT SETUP 2 IN/OUT SETUP 2 IN/OUT SETUP 2 IN/OUT SETUP 5 5 5 5 5 DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE DIAGNOSE Emerg 1 Emerg 1 Emerg 1 Emerg 1 Emerg 1 5.1 940SDM 5.1 940SDM 5.1 940SDM 5.1 940SDM 5.1 940SDM...
  • Seite 38 DEUTSCH DEUTSCH 2.6 OUT 1 2.6 OUT 1 2.6 OUT 1 2.6 OUT 1 2.6 OUT 1 Standard Standard Standard Standard Standard Bei Wiederherstellung der Versorgungsspannung nach einem Stromausfall 2.7 OUT 2 2.7 OUT 2 2.7 OUT 2 2.7 OUT 2 2.7 OUT 2 verbleibt die Einstellung des Tors auf der Betriebsfunktion “Handbetrieb”...
  • Seite 39 DEUTSCH DEUTSCH UBERWACHUNG UBERWACHUNG UBERWACHUNG UBERWACHUNG UBERWACHUNG ZEITZONE 3 : FUN 8 19:00 ZEITZONE 4 : FUN 0 VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG VERRIEGELUNG ZEITZONE 5 : FUN 0 SAM anwählen und einstellen: Mit diesem Zubehör kann der korrekte Betrieb der Verriegelung ZEITZONE 1 : FUN 0 ZEITZONE 2 :...
  • Seite 40 DEUTSCH DEUTSCH BAT T T T T TERIEKIT TERIEKIT TERIEKIT TERIEKIT TERIEKIT Über den SD-Keeper und das Display kann das Verhalten des Tors bei Batteriebetrieb angewählt werden, damit bei Stromausfall mit: Bei der Installation der Karte Batterien ist folgendermaßen vorzugehen: anderer BETRIEBSFUNKT.
  • Seite 41 DEUTSCH DEUTSCH SCHLEUSE SCHLEUSE SCHLEUSE SCHLEUSE SCHLEUSE SCHLEUSE MIT INTERNEN SENSOREN SCHLEUSE MIT INTERNEN SENSOREN SCHLEUSE MIT INTERNEN SENSOREN SCHLEUSE MIT INTERNEN SENSOREN SCHLEUSE MIT INTERNEN SENSOREN SCHLEUSE OHNE INTERNE SENSOREN SCHLEUSE OHNE INTERNE SENSOREN SCHLEUSE OHNE INTERNE SENSOREN SCHLEUSE OHNE INTERNE SENSOREN SCHLEUSE OHNE INTERNE SENSOREN Diese Anwendung ist dann empfehlenswert, wenn der Abstand Die Anwendung ist dann angezeigt, wenn aufgrund des minimalen...
  • Seite 42 DEUTSCH DEUTSCH FÜHRER ZUR DIAGNOSEFUNKTION FÜHRER ZUR DIAGNOSEFUNKTION FÜHRER ZUR DIAGNOSEFUNKTION FÜHRER ZUR DIAGNOSEFUNKTION FÜHRER ZUR DIAGNOSEFUNKTION Nachfolgend wird ein Verzeichnis der vorgesehenen Alarmmeldungen mit der entsprechenden Erklärung/Abhilfe aufgeführt. Der SD-Keeper und das Display zeigen im Menü Diagnose die Nummer der Alarmmeldung und die entsprechende Beschreibung an.
  • Seite 43 DEUTSCH DEUTSCH Lichtschranke 1 defekt Dieser Hinweis wird lediglich dann angezeigt, wenn Die folgenden Aspekte sind zu überprüfen: die Funktion FAILSAFE aktiv ist und mindestens 1 •korrekte Ausrichtung der Lichtschranke 1 Lichtschranke konfiguriert wurde. •Anschlüsse der Lichtschranke 1 •Funktionsfähigkeit und Betrieb der Lichtschranke 1 Die Ausführung des SETUPs wird Nach Beseitigung des Hindernisses startet das SETUP Die folgenden Aspekte sind zu überprüfen:...
  • Seite 44 DEUTSCH DEUTSCH STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE STÖRUNGSSUCHE Nachfolgend werden Hinweise für die Feststellung und die Lösung von besonderen Bedingungen aufgeführt. BEDINGUNG EMPFEHLUNG •Es ist keine Netzspannung vorhanden und die Karte 940SDM läuft im Batteriebetrieb mit der Betriebsfunktion NACHT SD-KEEPER aus und befindet sich in der Energiesparfunktion.
  • Seite 45 Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. FAAC se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...

Diese Anleitung auch für:

940sm

Inhaltsverzeichnis