Wichtige Hinweise:
· Das Headset kann während des
Aufladens nicht benutzt werden.
· Wenn die zweifarbige LED-An-
zeige [5] beim Laden auf OFF
bleibt, ist der Akku bereits aufge-
laden und braucht nicht länger
geladen zu werden.
· Um eine maximale Lebensdauer
des Akkus zu gewährleisten, das
Headset nicht über längere Zeit-
räume am Stromnetz angeschlos-
sen lassen.
· Die volle Akkukapazität wird
nach zwei bis drei kompletten
Lade-/Entladezyklen erreicht.
2. PAAREN DES HEADSETS
Bevor Sie Ihr Headset zum
ersten Mal benutzen kön-
Hinweis:
1. LADEN DES HEADSETS
nen, müssen Sie es mit
Bitte lesen Sie die "Hinweise zur si-
Das Headset wird folgender-
Ihrem Mobiltelefon oder
cheren Verwendung" und die "Ein-
maßen aufgeladen:
Ihrem Bluetooth
1. Den Netzstecker in eine
geschränkte Gewährleistung" vor
Gerät paaren. Gehen Sie
der Verwendung des Headsets.
Steckdose stecken.
dazu folgendermaßen vor:
2. Das andere Ende des Netz-
1. Vergewissern Sie sich,
EINLEITUNG
steckers an die Ladebuchse
dass das Headset ausge-
Wir danken Ihnen, dass Sie
[7] anschließen, die zweifar-
stellt ist. Wenn die zweifarbi-
ein Bluetooth
®
-Produkt von
bige LED-Anzeige [5] leuchtet
ge LED-Anzeige [5] auf-
SouthWing gewählt haben.
rot und zeigt damit an, dass
leuchtet, ist das Headset ein-
Dieses Benutzerhandbuch
der Akku des Headsets aufge-
geschaltet und muss ausge-
enthält alle Informationen,
laden wird. Ein kompletter Au-
stellt werden, indem Sie die
die Sie zur Verwendung und
fladevorgang kann bis zu zwei
Multifunktionstaste [2] für 5
zur Pflege Ihres Produkts be-
Stunden dauern.
Sekunden gedrückt halten.
3. Wenn die zweifarbige
2. Halten Sie die Multifunk-
nötigen. Alle relevanten Infor-
mationen über Ihr South-
LED-Anzeige [5] ausgeht, ist
tionstaste [2] für 8 Sekunden
Wing-Produkt finden Sie im
das Headset vollkommen
gedrückt, bis die zweifarbige
Support-Bereich auf unserer
aufgeladen und kann vom
LED-Anzeige [5] abwech-
Website: www.southwing.com
Stromnetz getrennt werden.
selnd rot und blau aufleuch-
Bei schwachem Akku leuch-
tet. Wenn die Anzeige nur in
® Bluetooth ist eine eingetragene
tet die zweifarbige LED-An-
Blau aufleuchtet, haben Sie
Marke von Bluetooth SIG, Inc.
zeige [5] rot auf, und das
die Taste nicht lange genug
U.S.A. und an SouthWing lizensiert.
Headset beginnt im 30 Se-
gedrückt gehalten, um den
kunden-Abstand zu piepen.
Paarungsmodus aufzurufen.
Stellen Sie das Headset wie-
der aus und versuchen Sie
versehentlich den Paarungs-
es erneut.
modus aufgerufen haben,
3. Öffnen Sie das "Blue-
stellen Sie das Headset aus
tooth-Menü" in Ihrem Mobil-
und stellen Sie es wieder an.
telefon und markieren Sie
Achten Sie darauf, die Multi-
den Befehl "Neues Gerät su-
funktionstaste [2] nur solange
chen" (oder ähnliche Formu-
gedrückt zu halten, bis das
lierung - siehe die Anleitung
Headset zu piepen beginnt.
Ihres Mobiltelefons). Eine
Zum Ausschalten des Head-
Liste mit Gerätenamen wird
sets die Multifunktionstaste
angezeigt.
[2] für 5 Sekunden gedrückt
4. Wählen Sie "SouthWing
halten, bis das Gerät zwei
SH105". Sie werden an-
Mal piept. Die zweifarbige
schließend zur Eingabe
LED-Anzeige [5] blinkt rot auf
eines Kennworts aufgefor-
und das Gerät schaltet ab.
dert. Geben Sie folgenden
Code ein: 0000. Wenn das
Lautstärkeregelung
Paaren erfolgreich abge-
Die Lautstärke können Sie
schlossen wurde, beginnt
durch wiederholtes Betäti-
die zweifarbige LED-Anzei-
gen der Tasten Vol+ [3] bzw.
ge [5] im Dreisekundenab-
Vol- [4] regeln.
stand blau zu blinken und es
®
-fähigen
ertönen einige Pieptöne.
Einen eingehenden Anruf
5. Ihr Headset ist jetzt mit
annehmen/ablehnen*
Ihren Telefon gepaart und be-
Wenn das Telefon klingelt
findet sich im Standby-Mo-
(Klingelton ertönt im Head-
dus für den Freisprechbetrieb.
set), drücken Sie die Multi-
funktionstaste [2] für unge-
3. ALLGEMEINE VERWENDUNG
fähr eine Sekunde, um den
Anruf anzunehmen. Um den
An- und Ausstellen des
Anruf abzulehnen, halten Sie
Headsets
die Multifunktionstaste [2]
Zum Anschalten des Head-
für 3 Sekunden gedrückt.
sets die Multifunktionstaste
[2] für 5 Sekunden gedrückt
Ein Gespräch beenden
halten, bis das Headset
Drücken Sie die Multifunk-
mehrmals piept und die
tionstaste [2] für ungefähr
zweifarbige LED-Anzeige [5]
eine Sekunden, um Ihr Ge-
blau blinkt. Wenn die zweifar-
spräch zu beenden.
bige LED-Anzeige [5] blau
und rot aufleuchtet, haben
Einen Anruf von Ihrem Mobilte-
Sie die Multifunktionstaste zu
lefon starten
lang gedrückt und das Head-
Wählen Sie die Nummer wie
set hat in den Paarungsmo-
gewohnt. Wenn das Headset
dus gewechselt. Wenn Sie
angeschaltet ist und das Tele-
fon erfolgreich gepaart wur-
Stummschalten des Mikros
· Benutzen Sie ausschließlich
de, wird der Anruf automa-
Halten Sie während des
das Ladegerät, das mit dem
tisch an das Headset geleitet.
Gesprächs die Taste Vol+ [3]
Headset geliefert wurde.
für 3 Sekunden gedrückt,
· Laden Sie das Headset
Einen Anruf mit sprachges-
um das Mikro stumm zu
nicht im Freien auf.
teuertem Wählen starten
schalten. Um das Mikro wie-
· Laden Sie Ihr Headset nicht
Sie können die Funktion für
der zu aktivieren, die beiden
bei Umgebungstemperatu-
sprachgesteuertes Wählen
Tasten Vol- [4] und Vol+ [3]
ren über 45º Celsius oder
an Ihrem Headset aktivieren
gleichzeitig drücken.
unter 10º Grad Celsius auf.
(Ihr Telefon muss sprachge-
· Laden Sie Ihr Headset
steuertes Wählen unterstüt-
* Die mit einem Stern gekenn-
nicht zu lange auf. Ein zu
zen, und es müssen Sprach-
zeichneten technischen Merkmale
langes Laden verkürzt die
befehle eingegeben sein).
funktionieren nur bei Bluetooth
®
-
Lebensdauer der Batterie.
Zum Aktivieren der Funktion
Telefonen, die das Freisprechprofil
drücken Sie kurz auf die Mul-
unterstützen. Heutzutage unters-
Anleitungen zur sicheren
tifunktionstaste [2] und war-
tützen die meisten Bluetooth
®
-
Benutzung
ten auf den Piepton.
Handys dieses Profil.
· Benutzen Sie das Produkt
Anschließend können Sie
nur nach den Anweisungen
den Namen der Person spre-
4. ZUSÄTZLICHE INFORMATION
dieser Bedienungsanleitung.
chen, die Sie anrufen wollen.
Die Benutzung dieses Pro-
Kontakt
dukts entgegen diesen An-
Ein Gespräch zwischen Headset
Falls Sie Fragen oder Ver-
weisungen kann Schäden
und Mobiltelefon umleiten*
besserungs vorschläge ha-
verursachen. Jede Verwen-
1. Transfer eines Gesprächs
ben, nehmen Sie Kontakt zu
dung dieses Produkts entge-
vom Headset an das Tele-
SouthWing auf und geben
gen der Bedienungsanlei-
fon: Halten Sie während des
Sie die Seriennummer Ihres
tung annulliert außerdem
laufenden Gesprächs die
Gerätes an.
jedwede Garantie.
Taste Vol- [4] für 3 Sekun-
Email:
· Benutzen Sie das Produkt
den am Headset gedrückt.
customer.service@southwing.com
nicht in einer Umgebung, wo
2. Transfer eines Gesprächs
Bitte beachten Sie:
es mit Flüssigkeiten in Kontakt
vom Telefon an das Head-
Falls Sie die Garantie in Anspruch
kommt, einer hohen Feuchtig-
set: Halten Sie während des
nehmen möchten, geben Sie das
keit oder extremen Tempera-
laufenden Gesprächs auf
Headset dort zurück, wo Sie es
turen ausgesetzt wird.
dem Mobiltelefon die Taste
gekauft haben.
· Legen Sie das Produkt nicht
Vol- [4] für 3 Sekunden am
in ein Feuer, es kann explo-
Headset gedrückt.
Pflege der Batterie
dieren und Verletzungen
Die Lebensdauer der Bat-
oder den Tod verursachen.
Wahlwiederholung
terie des Headsets wird ver-
· Benutzen Sie das Produkt
Um im Standby-Modus die
längert, wenn Sie folgende
nicht in Zonen, wo der Ge-
zuletzt gewählte Rufnum-
Anweisungen beachten:
brauch von Radiosendern
mer erneut zu wählen, drü-
· Benutzen Sie zum Aufla-
verboten ist (z. B. Flugzeuge
cken Sie die Multifunktions-
den des Headsets auss-
und Krankenhäuser) oder in
taste [2] zwei Mal.
chließlich das Zubehör, das
der Nähe von Geräten (z.B.
von SouthWing für dieses
Herzschrittmacher), die von
Produkt geliefert wird.
einem Radiosender beein-
flusst werden können.
tärke kann Ihr Gehör geschädigt
grund von Schäden durch
· Versuchen Sie nicht, die-
werden.
normalen Verschleiß, fal-
ses Produkt selbst zu repa-
schen Gebrauch, Nichtbefol-
rieren. Wenn eine Reparatur
Garantie
gung der Bedienungsanlei-
des Produkts erforderlich
SouthWing garantiert für
tung beim Gebrauch, Un-
ist, muss diese von autori-
einen Zeitraum von zwei
fälle, Änderungen oder Um-
siertem Fachpersonal durch-
Jahren, dass dieses Produkt
bau des Gerätes, höhere
geführt werden.
frei von Herstellungs- und
Gewalt oder Schäden, die
· Wenn das Headset schmut-
Materialfehlern ist. Sollte
durch den Kontakt mit Flüs-
zig ist, reinigen Sie es mit
das Produkt unter normalen
sigkeiten entstanden sind.
4. Nur von SouthWing auto-
einem weichen Tuch. Benut-
Nutzungsbedingungen in-
zen Sie keine Reinigungsmit-
nerhalb dieses Zeitraums
risiertes Personal darf dieses
tel, da diese die Kunststof-
Schäden aufweisen, bringen
Produkt reparieren. Jeder Re-
fteile, die Elektronik oder die
Sie es bitte zu dem Ge-
paraturversuch durch nicht
Batterie beschädigen können.
schäft zurück, wo Sie es ge-
autorisierte Personen lässt
· Die Benutzung dieses Gerä-
kauft haben. SouthWing
diese Garantie erlöschen.
5. Nach Ermessen von
tes während des Fahrens kann
wird das fehlerhafte Produkt
die Aufmerksamkeit im Stra-
nach eigenem Ermessen
SouthWing wird die fehler-
ßenverkehr beeinträchtigen.
dann entweder kostenlos er-
hafte Einheit entweder repa-
· Bitte beachten Sie, dass
setzen oder reparieren, so
riert oder ausgetauscht. Falls
die Benutzung eines drahtlo-
wie es in den Bedingungen
eine Reparatur nicht möglich
sen Headsets beim Fahren
im Weiteren festgelegt ist.
ist, behält sich SouthWing
in einigen Ländern illegal ist.
das Recht vor, das schad-
Deshalb sollten Sie sich mit
Bedingungen
hafte Produkt gegen ein an-
1. Um diese Garantie wirk-
den örtlichen Gesetzen ver-
deres Produkt mit gleichem
traut machen, bevor Sie das
sam werden zu lassen, muss
Wert auszutauschen.
6. SouthWing bietet keine
Gerät beim Fahren benutzen.
die Originalrechnung mit klar
· Da dieses Produkt Teile
ersichtlichem Einkaufsdatum,
weitere, ausdrückliche Ga-
enthält, die beim Verzehr
Seriennummer und Angaben
rantie, weder schriftlich noch
Verletzungen oder Vergiftun-
des Händlers vorgelegt wer-
mündlich. Soweit die natio-
gen herbeiführen können,
den. SouthWing behält sich
nale Gesetzgebung dies zu-
lassen Sie es nicht in Reich-
das Recht vor, die Garantie-
lässt, ist jedwede implizierte
weite von Kindern.
leistungen abzulehnen, falls
Garantie, Bedingung oder
· Benutzen Sie ausschließlich
diese Dokumentation nicht
Zusicherung allgemeiner Ge-
das Netzgerät, das von South-
vorgelegt wird.
brauchstauglichkeit oder der
2. Für jedes reparierte oder
Wing geliefert wird. Der Ge-
Tauglichkeit für einen beson-
brauch eines anderen Netz-
ersetzte Produkt gelten die
deren Zweck auf die Dauer
oder Ladegerätes oder der
gleichen Garantiebedingun-
der oben beschriebenen Ga-
Umbau eines dieser Geräte
gen bis zum Ende des ur-
rantie begrenzt.
7. Soweit die nationale Ge-
kann zu Schäden am Produkt
sprünglichen Garantiezeit-
oder zur Todesgefahr durch
raums oder 90 Tage (je nach-
setzgebung dies zulässt,
elektrische Schläge führen.
dem, was später ist).
haftet SouthWing nicht für
3. Die Garantie der kosten-
Vorsicht:
zufällig auftretende oder Fol-
Durch längeren Gebrauch des
losen Reparatur oder des
geschäden irgendwelcher
Headsets mit sehr hoher Lauts-
Austausches gilt nicht auf-
Art, die geschäftliche Ver-
luste oder Einnahmeverluste
beinhalten, aber nicht nur
darauf beschränkt sind.
Einige Länder erlauben den
Ausschluss oder die Be-
schränkung von Zufalls- oder
Folgeschäden oder die Eins-
chränkung der implizierten
Garantien nicht. Dies kann
bedeuten, dass die oben an-
gegebenen Einschränkun-
gen oder Ausschlüsse nicht
auf Sie zutreffen.
Diese Garantie stellt keine
Einschränkung der gesetz-
lich festgelegten Rechte des
Verbrauchers noch der allge-
meinen Verbraucherrechte
ein, die ihm gegenüber dem
Händler durch den Kaufver-
trag entstehen.
6. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt SouthWing
S.L., dass sich das Gerät
Bluetooth Headset in Über-
einstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen fin-
den Sie hier:
http://www.southwing.com
Dieses Gerät hat keine Ver-
brauchsabgrenzung in der EU
Dieses Produkt erfüllt
die Vorschriften der
europäischen Richtli-
nie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräte.