Lado polttopuut tulitilan perälle, arinan päälle.
Vältä polttamasta puuta tulitilan jatkeen koh-
dalla. Älä käytä ylipitkiä polttopuita, vaikka ne tuli-
tilaan mahtuisivatkin.
Place the firewood on the grate at back of the
fire chamber. Avoid burning firewood in the
fire chamber extension. Do not use excessively long
firewood even though they would fit in the fire
chamber.
Кладите дрова на колосник в заднюю часть
топки. Не допускайте горения дров в
топочном тоннеле. Избегайте использования
слишком длинных поленьев, которые помещаются
в топке с трудом.
Lägg vedträn på rostgallret i bakre delen av
eldstaden. Undvik elda vedträn i eldstadsför-
längningen. Använd ej för långa vedträn även om
dom skulle få plats i eldstaden.
Lege das Brennholz hinten in den Feuerraum
auf den Gitterrost. Vermeide, Holz im
Verlängerungsteil brennen zu lassen. Verwende
keine zu langen Holzstücke, auch wenn diese in den
Ofen passen würden.
Asetage küttepuud põlemiskambri tagaosas
asuvale restile. Vältige küttepuude põletamist
põlemiskambri pikenduses. Ärge kasutage liigse
pikkusega küttepuid, kuigi need mahuksid
põlemiskambrisse.