Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tiroir À Lessive; Cassetto Detersivo; Detergent Drawer - Hoover VT D2 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VT D2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
CHAPITRE 9
CAPITOLO 9

CASSETTO DETERSIVO

TIROIR A LESSIVE
Il cassetto detersivo è
Le tiroir à lessive est divisé en
suddiviso in 3 vaschette:
3 petits bacs:
– la vaschetta
– le bac marquée du
contrassegnata con "1"
symbole "1" sert pour la
serve per il
lessive destinée au
detersivo del prelavaggio;
prélavage;
– le bac marquée du
– la vaschetta
contrassegnata con"
symbole "
" sert pour
serve per additivi speciali,
des additifs spéciaux:
ammorbidenti, profumi
adoucisseurs, parfums,
inamidanti, azzurranti, ecc.
amidon, produits pour
l'azurage, etc;
– la vaschetta
contrassegnata con "2"
– le bac marquée du
serve per il detersivo di
symbole "2" sert pour la
lavaggio.
lessive destinée au
lavage.
Se si desidera adoperare
Si vous souhaitez utiliser une
detersivi liquidi, va introdotta
lessive liquide, un récipient
l'apposita vaschetta in
spécial peut être inséré
dotazione nello scomparto
dans la section "2" du tiroir à
contrassegnato con "2" del
lessive. Grâce à ce système,
la lessive s'écoulera dans le
cassetto detersivo.
tambour seulement au bon
Questo assicura che il sapone
liquido vada nel cesto solo al
moment.
momento in cui è necessario.
Ce bac doit être introduit
dans la section "2" du tiroir à
Se si desidera Candeggiare
lessive, également lorsque
occorre utilizzare il
l'on désire utiliser le
programma Risciacqui ed
programme "RINÇAGE"
inserire la sopracitata
comme cycle de
vaschetta sempre nello
BLANCHISSAGE.
scomparto "2".
ATTENTION :
NOUS RAPPELONS QUE
CERTAINS PRODUITS
ATTENZIONE: SI RICORDI
ONT DES DIFFICULTÉS A
CHE ALCUNI DETERSIVI
ÊTRE ÉVACUÉS; DANS
SONO DI DIFFICILE
CE CAS NOUS VOUS
ASPORTAZIONE. IN
CONSEILLONS D'UTILISER
QUESTO CASO LE
LE DOSEUR QUI VA
CONSIGLIAMO L'USO DI
DIRECTEMENT DANS LE
UN APPOSITO
TAMBOUR.
CONTENITORE DA PORRE
NEL CESTELLO.
ATTENTION :
DANS LE BAC
MARQUÉE DU SYMBOLE
ATTENZIONE: NELLA
"
" N'INTRODUIRE
VASCHETTA
QUE DES PRODUITS
CONTRASSEGNATA
LIQUIDES. LA MACHINE
CON "
EST PROGRAMMÉE DE
SOLO PRODOTTI LIQUIDI.
MANIÈRE À
LA MACCHINA È
AUTOMATIQUEMENT
PREDISPOSTA AL
ABSORBER LES
PRELIEVO AUTOMATICO
PRODUITS
DEGLI ADDITIVI
COMPLÉMENTAIRES
DURANTE I'ULTIMO
PENDANT LE DERNIER
RISCIACQUO IN TUTTI I
RINÇAGE DE TOUS LES
CICLI DI LAVAGGIO.
CYCLES DE LAVAGE.
56
IT
",
" METTERE
DE
HOOFDSTUK 9
KAPITEL 9
WASMIDDELBAKJE
WASCHMITTEL-
BEHÄLTER
De wasmiddelbakje bestaat uit
3 afzonderlijke vakjes:
– het vakje met een "1" is voor
Der Waschmittelbehälter ist in
de zeep die voor de Voorwas
3 Fächer unterteilt:
of de Snelle Was wordt
gebruikt.
– Das Fach mit "1" ist für die
Vorwäsche.
– Het vakje "
– Das Fach "
", ist für
speciale toevoegingen,
spezielle Zusätze wie
verzachters, geurmiddelen,
Weichspüler, Duftstoffe,
stijfsel, bleekwater, enz.
Stärke usw.
– Das Fach mit "2" ist für das
– het vakje met een "2" is voor
Hauptwaschmittel.
de zeep die voor de
hoofdwas wordt gebruikt.
Für Flüssigwaschmittel
benutzen Sie bitte den
Vloeibaar wasmiddel kunt u
beiliegenden Einsatz, der wie
gieten in het het het
abgebildet in die
Waschmittelkammer "2" der
wasmiddelenbakje met het
Waschmittelschublade
teken "2".
einzusetzen ist.
Dit zorgt ervoor dat het
Der Einsatz für Flüssigmittel ist
vloeibare wasmiddel op het
ebenfalls in die
juiste tijdstip tijdens de
Waschmittelkammer "2"
wascyclus aan de was wordt
einzusetzen, wenn Sie das
toegevoegd.
Programm "SPÜLEN" als
BLEICHPROGRAMM nutzen
Dit speciale bakje doet u in de
wollen.
zeep lade met het teken "2" dit
bakje gebruikt u ook bij het
spoel- en bleek programma.
ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
BELANGRIJK:
WASCHMITTEL SCHWER
U DIENT ER REKENING MEE
EINSPÜLEN, IN SOLCHEN
TE HOUDEN DAT SOMMIGE
FÄLLEN BENUTZEN SIE
WASMIDDELEN MOEILIJK
BITTE DIE SPEZIELLEN
TE VERWIJDEREN ZIJN.
BEHÄLTER FÜR DIE
IN DAT GEVAL RADEN WIJ
VERWENDUNG DIREKT
U AAN OM EEN
IN DER TROMMEL.
WASBOLLETJE IN DE
TROMMEL TE GEBRUIKEN.
ACHTUNG:
BELANGRIJK:
IN DAS FACH "
" NUR
HET VAKJE "
FLÜSSIGE MITTEL
BESTEMD VOOR VLOEIBARE
EINFÜLLEN. DAS GERÄT
STOFFEN.
SPÜLT DIE ZUSATZMITTEL
DE MACHINE IS
AUTOMATISCH
GEPROGRAMMEERD OM
WÄHREND DES LETZTEN
AUTOMATISCH DE EXTRA
SPÜLGANGS IN ALLEN
MIDDELEN TIJDENS DE
WASCHPROGRAMMEN
LAATSTE SPOELING VAN
EIN.
ALLE WASPROGRAMMA'S
TE GEBRUIKEN.
EN
NL
CHAPTER 9
DETERGENT
DRAWER
The detergent draw is split
into 3 compartments:
- the compartment labelled
"1" is for prewash
detergent;
- the compartment
" is voor
labelled "
" is for special
additives, fabric softeners,
fragrances, starch,
brighteners etc;
- the compartment labelled
"2" is for main wash
detergent.
If liquid detergents are used,
please insert the special
container supplied into the
compartment marked "2" in
the detergent drawer. This
ensures that the liquid
detergent enters the drum
at the right stage of the
wash cycle.
This special container must
be inserted into the
compartment marked "2" in
the detergent drawer, also
when you wish to use the
"RINSE" programme as
BLEACHING cycle.
NOTE: SOME
DETERGENTS ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
FOR THESE, WE
RECOMMEND YOU USE
THE SPECIAL DISPENSER
WHICH IS PLACED IN
THE DRUM.
NOTE: ONLY PUT
" IS ALLEEN
LIQUID PRODUCTS IN
THE COMPARTMENT
LABELLED "
". THE
MACHINE IS
PROGRAMMED TO
AUTOMATICALLY TAKE
UP ADDITIVES DURING
THE FINAL RINSE
STAGE FOR ALL WASH
CYCLES.
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis