Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarfit Gerätes. Lesen Sie alle Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie sie, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicher- heitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Seite 4
Kleine Objekte/Verpackungsteile Bewahren Sie die kleine Objekte und Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit sie nicht von diesen verschluckt werden können. Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Transport des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung auf. Um einen ausreichender Schutz beim Transport des Ge- rätes zu erreichen, verpacken Sie das Gerät in der Originalverpackung.
Seite 5
gere Sprünge ausgeführt werden. Wenn der Springer ermüdet ist oder einen Sprung wagt, der seine Fä- higkeiten überschreitet, besteht die Gefahr des Kontrollverlusts. Um Kontrolle über einen Sprung zurück zu erlangen, Knie anziehen. Fremde Gegenstände Benutzen Sie das Trampolin nicht, wenn sich Haustiere, Personen oder Gegenstände unter dem Tram- polin befinden.
Seite 6
• Legen Sie den Rahmen nun flach auf den Boden und stecken Sie die Standfüße in die sechs Öffnun- gen. Da die Ober- und Unterseite identisch sind, spielt es keine Rolle auf welcher Seite Sie anfangen. • Drehen Sie die Standfüße so ein, dass die Gewinde (der Standfüße sowie jeweils des Rahmens) über- einander liegen und fixieren Sie die Füße mit jeweils einer Schraube.
Seite 7
• Legen Sie die Schutzmatte über den Rahmen und die Federn und achten Sie darauf, dass die Einbuch- tungen in der Matte an den jeweiligen herausragenden Verbindungsrohren des Rahmens anliegen. • Ziehen Sie das Sicherheitsnetz, welches mit der Schutzmatte verbunden ist, sorgfältig an allen Seiten des Trampolin nach unten.
Seite 8
• Befestigen Sie nun das Sicherheitsnetz. Das Sicherheitsnetz hat an der Oberseite sechs Ösen mit einem Metallring. Ziehen Sie eine der Ösen über die Oberseite einer Stange und drehen die Öse bis der Metallring über der Bohrung an der Stange liegt. Gehen Sie hierbei vorsichtig vor, um das Netz nicht zu beschädigen.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Instructions •...
Parts Overview Part description Leg tubes Embossed (upper) foam tube Plain (lower) foam tube Upper enclosure pole Lower enclosure pole Top rail Frame cover Screwdriver Screws Jump mat / safety net / rope Suspension cords...
Seite 11
Assembly • Put the top rails together so they form a circle. • With the top rail frame connected into a circle, lay it flat on the floor (either side facing up-they are identical). Then insert the tapered end of each of the 6 leg tubes into the 6 leg sockets that are fac- ing up, as shown.
Seite 12
• Lay out the jumping mat in the center of the frame. The slide a suspension cord from left to right through the nylon loop as shown in picture • Use your right hand to stretch the loop end of the cord OVER the top rail and your left hand to pull the “closed”...
Seite 13
• Insert the smaller diameter end of an upper enclosure pole into the larger diameter end of a lower enclosure pole and align screw holes.(You may need to slide the preinstalled foam sleeves to gain access to the ends of the pole) •...
Contenu de l’emballage Éléments Quantité Pieds Protection supérieure en mousse Protection inférieure en mousse Tube supérieur Tube inférieur Structure courbée Tapis protecteur avec filet Tournevis Tapis de saut avec filet et cordage Tendeurs...
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mau- vaise utilisation de l’appareil.
Seite 16
Petits éléments / éléments d’emballage S’assurer que les petits éléments (par exemple vis, matériel de montage) et éléments d’emballage soient conservés hors de la portée des enfants pour éviter les risques d‘étouffement. Transport de l’appareil Veuillez conserver l’emballage original. Emballer l’appareil dans son emballage d’origine, pour assurer une meilleure protection lors de son transport.
Perte de contrôle Il est possible de se blesser en retombant mal sur le tapis de saut, sur la structure ou sur la housse de protection ou encore en chutant du trampoline. Il est important de maîtriser des sauts de base avant d’effectuer des sauts plus compliqués.
Seite 18
• Poser le cercle à plat sur le sol (peu importe le sens, les deux faces sont identiques). Insérer les 6 pieds dans les 6 trous à cet effet. • Aligner les pas de vis du pied et du cadre, puis insérer les vis et visser les 6 pieds. •...
Seite 19
• Poser le tapis protecteur sur le cadre et les tendeurs et veiller à ce que les encoches soient placées au niveau des tubes de la structure. • Tirer le filet de sécurité attaché au tapis protecteur vers le bas tout autour du trampoline. •...
Seite 20
• Fixer à présent le filet de sécurité. Il est équipé sur le haut de 6 œillets avec un anneau en métal. Tirer l’un des œillets jusqu’en haut d’un tube et tourner jusqu’à ce que l’anneau en métal soit bien aligné...