Système de refroidissement
• Ce chargeur est doté d'un ventilateur de refroidissement
pour batterie chaude afin de permettre à la batterie de
fournir son plein rendement. Un son de refroidissement d'air
s'échappe pendant le refroidissement, ce qui signifie que le
chargeur fonctionne correctement.
• Un témoin jaune d'avertissement clignote dans les cas
suivants.
- Problème de ventilateur de refroidissement.
- Refroidissement insuffisant de la batterie, causé par une
accumulation de poussière, etc.
La batterie peut être chargée même si le témoin jaune
d'avertissement est allumé. Mais dans ce cas, le temps de
charge sera plus long que d'ordinaire.
Vérifier le son du ventilateur de refroidissement, ainsi que
les évents du chargeur et de la batterie, où s'accumule
parfois de la poussière.
• Le système de refroidissement fonctionne normalement si
le témoin jaune d'avertissement ne clignote pas, et ce
même si aucun son ne provient du ventilateur de
refroidissement.
• Toujours garder les évents du chargeur et de la batterie
propres pour permettre le refroidissement.
• Si le témoin jaune d'avertissement clignote souvent, les
produits devraient être envoyés pour réparation ou entre-
tien.
Charge de remise en condition
La charge de remise en condition peut faire augmenter la
durée de vie de la batterie en effectuant automatiquement une
recherche du niveau de charge optimale des batteries dans
toute situation.
Les batteries utilisées à plusieurs reprises dans les conditions
suivantes
s'usent
rapidement,
d'avertissement peut se mettre alors à clignoter.
1. Recharge de la batterie alors qu'elle est très chaude.
2. Recharge de la batterie alors qu'elle est très froide.
3. Recharge d'une batterie déjà complètement chargée.
4. Décharge excessive de la batterie (continuer de
décharger la batterie malgré l'absence d'alimentation).
5. Recharge malgré un bris du système de refroidissement.
Le temps de charge est alors plus long que d'ordinaire.
Charge de compensation (charge d'entretien)
Si vous laissez la batterie dans le chargeur pour éviter toute
décharge spontanée après une recharge complète, le
chargeur passe en mode de ''charge de compensation
(charge d'entretien)'' pour maintenir la batterie fraîche et
rechargée à plein.
Conseils pour obtenir la durée de service maximale
de la batterie
1. Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement
déchargée.
Arrêtez toujours l'outil et rechargez la batterie quand vous
remarquez que la puissance de l'outil diminue.
2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée.
Une surcharge réduira la durée de service de la batterie.
3. Rechargez la batterie à une température ambiante com-
prise entre 10°C et 40°C.
Laissez refroidir une batterie chaude en l'insérant dans le
chargeur.
4. Rechargez la batterie à hydrure métallique de nickel
lorsqu'elle reste inutilisée pour plus de six mois.
Sélection de la douille
Utilisez toujours une douille de la dimension qui convient pour
les boulons et les écrous. Une douille de mauvaise dimension
entraînera un couple de serrage imprécis ou inadéquat et/ou
endommagera le boulon ou l'écrou.
10
et
le
témoin
jaune
Installation et retrait de la douille (Fig. 3 et 4)
ATTENTION :
Vérifiez toujours que le contact est coupé et que la batterie est
retirée avant d'installer ou de retirer la douille.
1. Pour douille sans joint torique et tige
Pour installer la douille, enfoncez-la dans le piton de l'outil
jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.
Tirez simplement sur la douille pour la retirer.
2. Pour douille avec joint torique et tige
Retirez le joint torique de la rainure de la douille et retirez
la tige de la douille. Insérez la douille dans le piton de
l'outil de façon que l'orifice de la douille soit aligné sur
l'orifice du piton. Insérez la tige dans l'orifice de la douille
et dans celui du piton. Puis, ramenez le joint torique à sa
position d'origine dans la rainure de la douille pour
verrouiller la tige. Pour retirer la douille, procédez dans
l'ordre inverse de l'installation.
Interrupteur (Fig. 5)
ATTENTION :
Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la
gâchette fonctionne correctement et qu'elle revient sur la
position ''OFF'' quand vous la relâchez.
Pour mettre l'outil en marche, tirez simplement sur la
gâchette. La vitesse de l'outil augmente quand vous aug-
mentez la pression sur la gâchette. Pour arrêter l'outil,
relâchez la gâchette.
Interrupteur d'action inverse (Fig. 6)
ATTENTION :
• Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l'outil
en marche.
• Attendez que l'outil soit complètement arrêté avant d'utiliser
l'inverseur. Vous risquez d'endommager l'outil si vous
changez le sens de rotation avant que l'outil ne soit com-
plètement arrêté.
• Lorsque vous ne vous servez pas de l'outil, mettez toujours
l'inverseur sur la position neutre.
L'outil possède un inverseur qui permet d'intervertir le sens de
rotation. Appuyez sur le levier de l'inverseur et déplacez-le à
partir du côté A pour une rotation vers la droite, ou à partir du
côté B pour une rotation vers la gauche. Lorsque l'inverseur
est à la position neutre, il n'est pas possible d'actionner la
gâchette.
Réglage d'arrêt automatique selon le nombre
d'impacts (Fig. 7)
Cet outil est muni d'un mécanisme pratique d'arrêt automa-
tique qui permet de régler à l'avance le nombre désiré
d'impacts selon les conditions d'utilisation. L'outil s'arrête
alors automatiquement une fois qu'il a atteint le nombre
d'impacts sur lequel il a été réglé à l'avance.
1. Pour régler le cadran à l'arrière de l'outil, retirez d'abord la
batterie en faisant glisser le bouton qui se trouve sur le
côté de la batterie.
2. Deux cadrans sont visibles du côté du support à batterie.
Utilisez un tournevis pour écrous à fente pour régler les
cadrans sur les deux chiffres désirés.
3. Il n'est pas possible de régler l'arrêt automatique pour le
serrage avec plus de 200 impacts (plus de 4 sec.)
Note :
Ne forcez pas le cadran lorsque vous le tournez. Vous
risqueriez de le casser.