I. Produktinformationen ................1 I-1. Verpackungsinhalt ......................... 1 I-2. LED-Status ..........................1 I-3. Systemanforderungen ......................1 I-4. Sicherheit ..........................2 II. Installation .................... 3 III. Windows ....................4 III-1. Treiberinstallation........................4 III-2. Deinstallation des Treibers ....................9 IV. Mac OS ....................10 IV-1.
Seite 3
Č š a : Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s ovladači š : Die deutsche Schnellanleitung befindet sich auf der Treiber-CD ñ l : Incluido en el CD el G.R.I. en Español. ñ ç : Veuillez trouver l français G.I.R ci-joint dans le CD ç...
I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt I-2. LED-Status LED-Status Beschreibung Funkaktivität: Daten werden gesendet WLAN oder empfangen. Keine Funkaktivität. I-3. Systemanforderungen - Windows 7 - 10, Mac OS X 10.7 10.11 – - USB 2.0-Anschluss - Festplatte: 100MB - CD-ROM-Laufwerk...
I-4. Sicherheit Um den sicheren Betrieb des Geräts und seiner Benutzer zu gewährleisten, lesen und befolgen Sie bitte die folgenden Sicherheitsanweisungen. Der Funkadapter ist nur für die Anwendung im Haus geschaffen; benutzen Sie den Funkadapter nicht im Freien. Stellen Sie den Funkadapter nicht in der Nähe von heißen/feuchten Stellen wie in der Küche oder im Bad auf.
Wenden Sie niemals Gewalt an, um den USB-Adapter einzustecken Legen Sie die beigefügte CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein. Der Setup-Assistent steht auch als Download auf der Edimax-Website bereit. Bei Windows-Nutzern öffnet sich der Setup-Assistent. Bei Mac-Nutzern öffnet sich auf der CD der Ordner “...
Wenn die CD nicht automatisch ausgeführt wird, öffnen Sie die Datei Autorun.exe , um den “ ” Setup-Assistenten zu starten. Klicken Sie auf EW-7611ULB wireless USB adapter", um fortzufahren. „ Klicken Sie auf Install Wi-Fi Driver , um die WLAN-Treiber zu installieren. „ ”...
Seite 8
Klicken Sie auf Next , um fortzufahren und folgen Sie den Anweisungen „ “ auf dem Bildschirm, bis die Installation abgeschlossen ist. Sie müssen als nächstes die Bluetooth-Treiber installieren, wählen Sie also Computer später neustarten aus und klicken Sie auf Fertigstellen „...
Seite 9
Klicken Sie auf Install Bluetooth-Driver , um die Bluetooth-Treiber zu „ ” installieren. Klicken Sie auf Next , um fortzufahren und folgen Sie den Anweisungen „ “ auf dem Bildschirm, bis die Installation abgeschlossen ist.
Seite 10
Sie müssen Ihren Computer neu starten, bevor Sie den Adapter benutzen. Wählen Sie, ob Sie jetzt oder später neu starten wollen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen) , um fortzufahren. „ ” Klicken Sie auf Exit (Ende) , um den Setup-Assistent zu schließen. “...
Seite 11
Wi-Fi-Netzwerk oder Bluetooth-Gerät verbinden. Wie das gemacht wird, siehe bitte VI. VI. Benutzung des Adapters...
Beispiel wird unten gezeigt: Ö ffnen Sie Systemsteuerung über das Startmenü oder die Suchfunktion. Wählen Sie die Option Programm deinstallieren aus der Kategorie Programme. Wählen Sie Edimax Wi-Fi N150 (oder ähnliches) sowie Edimax Bluetooh 4.0 (oder ähnliches) aus und klicken Sie auf Uninstall.
IV. Mac OS IV-1. Treiberinstallation Bluetooth-Konnektivität ist nur Windows. Ö ffnen Sie den Ordner RTLWLANU_MacOS.. für Ihre und doppelklicken “ ” Sie auf die Datei "Installer.pkg", um den Installationsassistenten zu öffnen. Klicken Sie auf Continue (Weiter) , um zum nächsten Schritt zu gehen. “...
Seite 14
Wählen Sie eine Sprache (die Standardeinstellung ist Englisch) und klicken Sie auf "Continue" (Weiter), um den Treiber zu installieren. Zum Lesen der Software-Lizenz klicken Sie auf "Read License" (Lizenz lesen) und dann auf "Agree" (Akzeptieren), um sich mit den Bedingungen einverstanden zu erklären.
Seite 16
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie den Benutzer, für den die Software installiert werden soll, und klicken auf "Continue" (Weiter). Klicken Sie auf "Install", um den Treiber zu installieren.
Seite 17
Es kann sein, dass Sie aufgefordert werden, Ihr System-/Administrator-Passwort einzugeben, bevor die Installation beginnen kann. Geben Sie Ihr Passwort ein und klicken auf "Install Software". Sie werden aufgefordert, Ihren Computer neu zu starten, nachdem die Installation beendet ist. Klicken Sie auf Continue Installation (Installation “...
Seite 18
Bitte warten Sie, während der Treiber installiert wird. Wenn die Installation fertig ist, sehen Sie folgenden Bildschirm, der Sie informiert, dass die Installation erfolgreich war (The installation was successful). Klicken Sie auf "Restart (Neu starten)", um Ihren Computer neu zu starten. Deaktivieren Sie dann bitte alle anderen Funkadapter, wie es in V.
IV-2. Deinstallation des Treibers Ö ffnen Sie den Ordner RTLWLANU_MacOS.. “ ” Doppelklicken Sie auf die Datei Uninstall.pkg und folgen Sie den “ ” Anweisungen auf dem Bildschirm.
V. Deaktivierung von Netzwerkadaptern Um zu gewährleisten, dass Ihr USB-Funkadapter richtig funktioniert, ist zu empfehlen, alle anderen vorhandenen Funknetzwerk- und Bluetooth-Adapter, die auf Ihrem Computer installiert sind, zu deaktivieren. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie das gemacht wird, schauen Sie im Benutzerhandbuch für Ihren Computer nach, oder befolgen Sie die Beispiele unten.
V-2. Windows 8.1 & 10 Gehen Sie auf File Explorer > Network (rechts klicken) > Properties > Change adapter settings. Klicken Sie mit rechts auf Ihren Drahtlosadapter, wählen Sie "Properties" und dann "Disable".
V-3. Wählen Sie "System Preferences" aus dem Dock. Wählen Sie "Network" in "System Preferences". Es werden all Ihre Netzwerkverbindungen angezeigt, wie unten gezeigt wird. Wählen Sie "Wi-Fi" im linken Feld. Klicken Sie auf "Turn Wi-Fi off" im Hauptfeld.
VI. Benutzung des Adapters Nach der Installation des Treibers und falls erforderlich nach der Deaktivierung anderer Adapter können sich Benutzer von Windows wie gewohnt mit einem Wi-Fi-Netzwerk oder Bluetooth-Gerät verbinden. Die Benutzer von Mac müssen sich dann durch das beigefügte Dienstprogramm mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbinden, wie es in VI-2.
Seite 24
Nachdem Sie Ihr Passwort richtig eingegeben haben, werden Sie erfolgreich mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Um sich mit einem Bluetooth-Geräte zu verbinden, gehen Sie auf Windows Bluetooth-Einstellungen, indem Sie die Suchleiste verwenden oder indem Sie mit einem Rechtsklick auf das Bluetooth-Symbol in der Anwendungsleiste klicken und Add a Bluetooth Device wählen.
Seite 25
Wählen Sie Ihr Bluetooth-Gerät aus, klicken Sie auf Paaren und bestätigen Sie dann den Passcode.
Seite 27
Ihr Bluetooth-Gerät wird Connected anzeigen und ist nun einsatzbereit.
VI-2. Klicken Sie im Menü in der oberen rechten Ecke Ihres Mac-Desktops auf das neue USB-Adapter-Symbol und wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus, wie Sie es normalerweise tun würden. Geben Sie das Passwort (Netzwerkschlüssel) für das WLAN-Netzwerk ein und klicken Sie auf Join (Verbinden) “...
Seite 29
Sie können die anderen Elemente im Menü benutzen, um Ihren USB-Adapter ein-/auszuschalten, eine Verbindung zu einem weiteren Netzwerk herzustellen (SSID-Name manuell eingeben), die WPS-PIN anzuzeigen oder um den WPS-Drucktastenmodus zu aktivieren. WPS (Wi-Fi geschützte Einrichtung) ist eine einfache Alternativmethode, um Verbindungen zwischen WPS-fähigen Geräten herzustellen.
Seite 30
COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission from Edimax Technology Co., Ltd.
Seite 31
Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 32
EU Declaration of Conformity English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2009/125/EC. Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE, 2009/125/CE. Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními Čeština: směrnic 1999/5/ES, 2009/125/ES.
Declaration of Conformity We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directives. Equipment: N150 WiFi Bluetooth 4.0 USB Adapter Model No.: EW-7611ULB The following European standards for essential requirements have been followed:...