Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

WS-115
398096
DE
Winkelschleifer
IT
Smerigliatrice angolare
FR
Meuleuse d'angle
GB
Angle grinder
CZ
Úhlová bruska
PL
Szlifierka kątowa
SI
Kotni brusilnik
HU Sarokcsiszoló
HR
Kutna brusilica
BA
Ugaona brusilica
RO Polizor unghiular
RU
Угловая шлифовальная
машинка
UA
Кутова шліфувальна
машинка

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lux Tools WS 115

  • Seite 1 WS-115 398096 Winkelschleifer HU Sarokcsiszoló Smerigliatrice angolare Kutna brusilica Meuleuse d’angle Ugaona brusilica Angle grinder RO Polizor unghiular Úhlová bruska Угловая шлифовальная машинка Szlifierka kątowa Кутова шліфувальна машинка Kotni brusilnik...
  • Seite 2 398096 Originalbetriebsanleitung ........5 Istruzioni originali ........18 Notice originale .
  • Seite 3 V01 02-2012...
  • Seite 4 398096...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    V01 02-2012 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Schleifkörper montieren ....... 14 Originalbetriebsanleitung Winkelschleifer wir freuen uns über Ihr Vertrauen! Inbetriebnahme ........15 Schutzhaube einstellen ......15 Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Bedienung ..........15 unbedingt diese Gebrauchsanweisung! Hier Vor dem Einschalten überprüfen! ..
  • Seite 6: Was Bedeuten Die Verwendeten Symbole

    398096 Jede andere Verwendung ist bestimmungs- Diese Symbole kennzeichnen die benötigte widrig. Durch bestimmungswidrige Verwen- persönliche Schutzausrüstung: dung, Veränderungen am Gerät oder durch … den Gebrauch von Teilen, die nicht vom Her- steller geprüft und freigegeben sind, können unvorhersehbare Schäden entstehen! Zu Ihrer Sicherheit Jede nicht bestimmungsgemäße Verwen- dung bzw.
  • Seite 7: Elektrische Sicherheit

    V01 02-2012 ■ Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug ■ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umge- im Freien arbeiten, verwenden Sie nur bung, in der sich brennbare Flüssig- Verlängerungskabel, die auch für den keiten, Gase oder Stäube befinden. Außenbereich geeignet sind.
  • Seite 8: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    398096 ■ Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder ■ Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- Schraubenschlüssel, bevor Sie das zeuge außerhalb der Reichweite von Elektrowerkzeug einschalten. Ein Kindern auf. Lassen Sie Personen das Werkzeug oder Schlüssel, der sich in Gerät nicht benutzen, die mit diesem einem drehenden Geräteteil befindet, nicht vertraut sind oder diese Anwei- kann zu Verletzungen führen.
  • Seite 9: Gemeinsame Sicherheitshinweise Zum Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten Mit Drahtbürsten, Polieren Und Trenn- Schleifen

    V01 02-2012 Gemeinsame Sicherheitshinweise ■ Verwenden Sie keine beschädigten zum Schleifen, Sandpapierschlei- Einsatzwerkzeuge. Kontrollieren Sie fen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Po- vor jeder Verwendung Einsatzwerk- lieren und Trennschleifen zeuge wie Schleifscheiben auf Absplit- ■ Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwen- terungen und Risse, Schleifteller auf den als Schleifer, Sandpapierschleifer, Risse, Verschleiß...
  • Seite 10: Rückschlag Und Entsprechende Sicher- Heitshinweise

    398096 Rückschlag und entsprechende Si- ■ Halten Sie das Gerät nur an den isolier- cherheitshinweise ten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerk- Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge zeug verborgene Stromleitungen oder eines hakenden oder blockierten drehenden das eigene Netzkabel treffen kann.
  • Seite 11: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    V01 02-2012 ■ Meiden Sie mit Ihrem Körper den ■ Schleifkörper dürfen nur für die emp- Bereich, in den das Elektrowerkzeug fohlenen Einsatzmöglichkeiten ver- bei einem Rückschlag bewegt wird. wendet werden. Zum Beispiel: Schlei- Der Rückschlag treibt das Elektrowerk- fen Sie nie mit der Seitenfläche einer zeug in die Richtung entgegengesetzt zur Trennscheibe.
  • Seite 12: Besondere Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    398096 Besondere Sicherheitshinweise Sie nie, die noch laufende Trenn- zum Arbeiten mit Drahtbürsten scheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. ■ Beachten Sie, dass die Drahtbürste Ermitteln und beheben Sie die Ursache auch während des üblichen Gebrauchs für das Verklemmen.
  • Seite 13: Persönliche Schutzausrüstung

    V01 02-2012 ■ Informieren Sie sich über die zu schlei- ■ Symbole, die sich an Ihrem Gerät befin- fende Oberfläche und die evtl. entste- den, dürfen nicht entfernt oder abgedeckt henden Stäube und Dämpfe. Atmen Sie werden. Nicht mehr lesbare Hinweise am im zweifelsfall auch geringe Mengen Gerät müssen umgehend ersetzt werden.
  • Seite 14: Ihr Gerät Im Überblick

    398096 Schleifkörper montieren ■ ungeeignete Einsatzwerkzeuge; ■ ungeeigneter Werkstoff; GEFAHR! ■ ungenügende Wartung. Verletzungsgefahr Sie können die Gefahren deutlich reduzieren, Niemals beschädigte Schleifkörper wenn Sie sich an folgende Hinweise halten: verwenden. Schleifkörper vor der – Warten Sie das Gerät entsprechend den Montage immer auf Risse oder Anweisungen in der Gebrauchsanwei- andere Schäden überprüfen.
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    V01 02-2012 – Zum Ausschalten des Gerätes den Ein- Inbetriebnahme Aus-Schalter in Position [0] stellen. Schutzhaube einstellen Hinweise zur Benutzung ► S. 4, Punkt 1 GEFAHR! Die Schutzhaube muss so eingestellt sein, Verletzungsgefahr dass ein Funken- und Partikelflug in Richtung Trennscheiben nie zum Schleifen des Benutzers verhindert wird.
  • Seite 16: Störungen Und Hilfe

    398096 Können Sie den Fehler nicht selbst beheben, wenden Sie sich bitte direkt an den OBI Markt. Was? Wie? Beachten Sie bitte, dass durch unsachge- Lüftungsschlitze des Staubsauger, Bürste mäße Reparaturen auch der Gewährleis- Motors von Staub rei- oder Pinsel benut- tungsanspruch erlischt und Ihnen ggf.
  • Seite 17 V01 02-2012 *) Die angegebenen Werte sind Emissions- werte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions- und Immissionspegeln gibt, kann daraus nicht zuverlässig abgeleitet werden, ob zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen notwendig sind oder nicht. Faktoren, welche den aktuellen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissionspegel beeinflussen, beinhalten die Eigenart des Arbeitsraumes, andere Geräuschquellen,...
  • Seite 18 398096 Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Declaration of conformity Prohlášení o shodě Vyhlásenie o zhode Certyfikat zgodności Izjava o skladnosti Megfelelőségi nyilatkozat Izjava o usklađenosti Izjava o konformitetu Izjava o usaglašenosti Declaraţie de conformitate Декларация о соответствии Декларація про відповідність...
  • Seite 19: Wermelskirchen

      Emil Lux GmbH & Co. KG Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Fon +49 (0) 2196 / 76 - 40 00 Fax +49 (0) 2196 / 76 - 40 02 www.lux-tools.com...

Inhaltsverzeichnis