Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric MSZ-AP15VF
Seite 1
SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-AP15VF MSZ-AP20VF English OPERATING INSTRUCTIONS Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Français NOTICE D’UTILISATION Nederlands BEDIENINGSINSTRUCTIES Español MANUAL DE INSTRUCCIONES Italiano LIBRETTO D’ISTRUZIONI Ελληνικά ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Português INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Dansk BETJENINGSVEJLEDNING Svenska BRUKSANVISNING Türkçe ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI Български РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ...
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ÜBERSETZUNG DES ORIGINALS NHALT VORSICHTSMASSNAHMEN ENTSORGUNG BEZEICHNUNGEN DER TEILE VORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB AUSWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN EINSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWINDIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG I-SAVE-BETRIEB ECONO-COOL-BETRIEB TIMER-BETRIEB (ON/OFF-TIMER) WEEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) NOTBETRIEB AUTOMATISCHE STARTWIEDERHOLUNGSFUNKTION REINIGEN WENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN LÄNGERE STILLSETZUNG DER KLIMAANLAGE INSTALLATIONSORT UND ELEKTRISCHE ARBEITEN TECHNISCHE DATEN...
Seite 3
Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbedingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen. ORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern) mit Laden Sie die Batterien nicht auf oder nehmen sie auseinander, eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Fähigkeiten, bzw.
Stoppen Sie den Betrieb der Klimaanlage sofort und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. NTSORGUNG Zur Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich bitte Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochw-ertigen Materialien und Komponenten konstruiert und gefertigt, die für an Ihren Fachhändler. Recycling und/oder Wiederverwendung geeignet sind.
EZEICHNUNGEN DER TEILE Innengerät Fernbedienung Anzeigeleuchte zum Ersetzen der Batterien Signalgeber Seite 5 Abstand des Signals: Luftein- Front- Etwa 6 m lass blende Es sind Signaltöne vom Innnengerät zu hören, Luftfi lter wenn Signale empfangen werden. Betriebsanzei- gefeld Stopp-/Betriebs- Taste (OFF/ON) Horizontaler Flügel Temperatur- Tasten...
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ORBEREITUNG VOR DEM BETRIEB Vor dem Betrieb: Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose und/oder schalten Sie den Trennschalter bzw. die Sicherung ein. Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Einstellen der aktuellen Uhrzeit Drücken Sie die DAY- Taste, um den Tag Drücken einzustellen.
USWÄHLEN DER BETRIEBSARTEN DRY-Modus (Trocknen) Nutzen Sie das Gerät zur Raumentfeuchtung. Die Raumtemperatur kann dabei geringfügig sinken. Die Temperatur lässt sich im Trocknen-Betrieb (DRY-Modus) nicht einstellen. HEAT-Modus (Heizen) Genießen Sie warme Luft in der gewünschten Temperatur. FAN-Modus (Ventilator) Lassen Sie die Luft in Ihrem Raum zirkulieren. Hinweis: Nach dem Betrieb im COOL-/DRY-Modus wird die Auswahl des FAN- Modus empfohlen, damit das Innengerät trocknen kann.
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● INSTELLUNG DER VENTILATORGESCHWINDIGKEIT UND DER LUFTSTROMRICHTUNG Luftstromrichtung nach oben und unten Drücken Sie , um die Luftstromrichtung einzustellen. Mit jedem Druck ändert sich die Luftstromrichtung in dieser Reihenfolge: (AUTO) (SWING) (AUTO) ..Der Flügel wird in die wirksamste Luftstromrichtung gebracht. COOL/DRY: Horizontalposition.
SAVE-BETRIEB CONO-COOL-BETRIEB • Eine vereinfachte Rückstellfunktion ermöglicht es, die bevorzugte (vorein- Ein fächelnder (sich ändernder) Luftstrom ist subjektiv kühler als ein gleich blei- gestellte) Einstellung mit einfachem Drücken der -Taste wieder aufzu- bender Luftstrom. Die eingestellte Temperatur und die Luftstromrichtung werden rufen.
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● EEKLY TIMER-BETRIEB (WÖCHENTLICHER TIMER) • Es können maximal 4 ON- oder OFF-Timer (Einschalt-Timer bzw. Ausschalt- Timer) für jeden einzelnen Wochentag eingestellt werden. Drücken Sie , um ON/OFF, Zeit • Es können maximal 28 ON- oder OFF-Timer (Einschalt-Timer bzw. Ausschalt- und Temperatur einzustellen.
Seite 11
OTBETRIEB Wenn die Fernbedienung nicht verwendet werden kann... Der Notbetrieb (Emergency Operation) kann durch Drücken des Notbetriebs- schalters (E.O. SW) am Innengerät eingeschaltet werden. Mit jedem Druck der Taste E.O. SW ändert sich die Be- triebsart in dieser Reihenfolge: Betriebsanzeigeleuchte Notkühlung Notheizbetrieb Eingestellte Temperatur: 24°C...
Seite 12
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● EINIGEN Anweisungen: • Schalten Sie die Stromversorgung (Trennschalter, Sicherung usw.) aus, be- • Den horizontalen Flügel nicht einweichen oder spülen. vor Sie das Gerät reinigen. • Verwenden Sie kein Wasser mit einer Temperatur von mehr als 50°C. •...
Seite 13
ENN SIE EIN PROBLEM VERMUTEN SOLLTEN Symptom Erklärung & Prüfpunkte Falls nach Überprüfung dieser Punkte die Störung des Gerätes nicht behoben werden konnte, verwenden Sie die Klimaanlage nicht weiter Heizt oder kühlt nicht und benachrichtigen Sie Ihren Fachhändler. Es ist keine effektive Be- •...
● BEDIENUNGSANLEITUNG ● ÄNGERE STILLSETZUNG DER NSTALLATIONSORT UND KLIMAANLAGE ELEKTRISCHE ARBEITEN Installationsort Lassen Sie die Anlage mit der höchstmöglich eingestell- Vermeiden Sie die Installation der Klimaanlage an folgenden Orten. ten Temperatur im manuellen Kühlbetrieb (COOL) oder • Orte, an denen viel Maschinenöl verwendet wird. •...
Seite 15
Scandinavian Branch Hammarbacken 14, P.O. Box 750 SE-19127, Sollentuna, Sweden UK Branch Travellers Lane, Hatfield, Herts., AL10 8XB, England, U.K. Polish Branch Krakowska 50, PL-32-083 Balice, Poland MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY ELEKTRİK ÜRÜNLERI A.Ş Şerifali Mah. Kale Sok. No:41 34775 Ümraniye, İstanbul/Turkey...
Seite 16
EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ НОРМАМ ЄС MITSUBISHI ELECTRIC CONSUMER PRODUCTS (THAILAND) CO., LTD AMATA NAKORN INDUSTRIAL ESTATE 700/406 MOO 7, TAMBON DON HUA ROH, AMPHUR MUANG, CHONBURI 20000, THAILAND hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments: erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:...