Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
B
BS 988 CB
ODENSTAUBSAUGER
Stofzuiger • Aspirateur-traîneau • Aspiradora • Aspirador
Aspirapolvere a carrello • Gulvstøvsuger • Floor-type vacuum cleaner
Odkurzacz • Porszívó • Vysavač koberců • Пылесос
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
05-BS 988 CB 1
26.04.2007, 15:41:25 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN bs 988 cb

  • Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия 05-BS 988 CB 1 26.04.2007, 15:41:25 Uhr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 19 Руководство по эксплуатации........стр. 38 Dati tecnici..............Pagina 21 Технические данные........... стр. 40 Garanzia..............Pagina 21 Гарантия............... стр. 40 05-BS 988 CB 2 26.04.2007, 15:41:30 Uhr...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-BS 988 CB 3 26.04.2007, 15:41:33 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Achten Sie auf die durch die Kabellänge begrenzte Reichweite! • Halten Sie während des Betriebes Haare, Kleidung und Körperteile von der Staubsaugerdüse fern! • Halten Sie den Staubsauger von Wärmequellen wie Radia- toren, Öfen usw. fern! 05-BS 988 CB 4 26.04.2007, 15:41:34 Uhr...
  • Seite 5: Aufwickeln

    (Deckel muss einrasten). des Gerätes ein. • Entnehmen Sie den Beutel, indem Sie die Halterung vorsich- tig nach vorne ziehen, so dass Sie leichter an den Beutel kommen. Ziehen Sie den Staubbeutel nach oben heraus. 05-BS 988 CB 5 26.04.2007, 15:41:38 Uhr...
  • Seite 6: Geräuschentwicklung

    Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Konformitätserklärung Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät und Elektronik-Altgeräten. BS 988 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie...
  • Seite 7: Algemene Veiligheidsinstructies

    Zuig nooit zonder fi lter. Controleer altijd of de fi lter en na het plaatsen correct zit!. • Houd tijdens het zuig in haar een, kleding en lichaamsdelen van de zuigmond verwijderd! • Houd de stofzuiger ver verwijderd van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels enz.! 05-BS 988 CB 7 26.04.2007, 15:41:45 Uhr...
  • Seite 8: Reinigen En Bewaren

    De stofzak vervangen van het apparaat. • Trek de netsteker uit de contactdoos. • Open het deksel van het stofvak met de handgreep (7) (deksel moet vastklikken). 05-BS 988 CB 8 26.04.2007, 15:41:49 Uhr...
  • Seite 9: Verhelpen Van Storingen

    Controleer het toebehoren op vreemde voorwerpen. Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’ Technische gegevens Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Model:................BS 988 CB huisafval. Spanningstoevoer: ..........220-240 V, 50 Hz Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van...
  • Seite 10: Conseils Généraux De Sécurité

    Remarque: de cheveux, vêtements et parties du corps! tenez compte du rayon d’action limité dû à la longueur de câble! • Maintenez l’aspirateur à l’écart de sources de chaleur comme radiateurs, fours, etc.! 05-BS 988 CB 10 26.04.2007, 15:41:55 Uhr...
  • Seite 11: Entretien Et Rangement

    (7) (Le couvercle doit s’encliqueter). • Enlevez le couvercle en tirant délicatement le support vers l’avant, de sorte à pouvoir plus facilement accéder au sachet. Retirez le sachet vers le haut. 05-BS 988 CB 11 26.04.2007, 15:41:59 Uhr...
  • Seite 12: En Cas De Dysfonctionnements

    Solution: Contrôlez les accessoires en vue d’éventuels corps étrangers. Données techniques Modèle: ............... BS 988 CB Signifi cation du symbole „Elimination“ Alimentation: ............220-240 V, 50 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
  • Seite 13: Indicaciones Generales De Seguridad

    Nota: • ¡Mantenga la aspiradora apartada de fuentes de calor como radiodores, estufas etc.! ¡Tenga atención con el alcanze del cable, ya que es limitado! 05-BS 988 CB 13 26.04.2007, 15:42:07 Uhr...
  • Seite 14: Limpieza Y Almacenamiento

    (La tapadera tiene que encajar). • Saque la bolsa, tirando el soporte cuidadosamente hacia delante, para que alcance la bolsa fácilmente. Tire de la bolsa de llenado de polvo hacia arriba. 05-BS 988 CB 14 26.04.2007, 15:42:15 Uhr...
  • Seite 15: Reparación De Fallos

    Los gastos irán al cargo del cliente. Remedio: Controle, si hay un cuerpo extraño en los accesorios. Datos técnicos Modelo: ............... BS 988 CB Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Suministro de tensión: ........220-240 V, 50 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman Consumo de energía:...
  • Seite 16: Instruções Gerais De Segurança

    3. Seleccione a potência de aspiração no respectivo regulador • Não aspire nunca sem saco. Após substituição do saco, (2) (Mín a Máx). verifi que sempre se o mesmo se encontra na posição correcta! 05-BS 988 CB 16 26.04.2007, 15:42:24 Uhr...
  • Seite 17 • Enrole o fi o até ao fi m. • Quando coloca o aparelho na horizontal: pendure por favor o gancho do bocal da base no suporte na parte de trás do aspirador. 05-BS 988 CB 17 26.04.2007, 15:42:30 Uhr...
  • Seite 18: Resolução De Avarias

    Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos Características técnicas para o lixo doméstico. Modelo: ............... BS 988 CB Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparel- hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende Alimentação da corrente: ........220-240 V, 50 Hz continuar a utilizar.
  • Seite 19: Norme Di Sicurezza Generali

    230 V, 50 Hz. Accendere l‘apparecchio calde oppure oggetti affi lati o acuminati. con l‘interruttore On / Off (2) premendo verso il basso il tasto • Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi. con il piede. 05-BS 988 CB 19 26.04.2007, 15:42:39 Uhr...
  • Seite 20 Staccare le boc- Si staccano girandole leggermente. precedenza. chette: • Reinserire il fi ltro correttamente e chiudere la grata di ventilazione (fi no al punto di incastro). 05-BS 988 CB 20 26.04.2007, 15:42:44 Uhr...
  • Seite 21: Pulizia E Conservazione

    Dati tecnici Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed Modello:............... BS 988 CB apparecchi elettronici usati. Alimentazione rete: ..........220-240 V, 50 Hz Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi Consumo di energia: luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
  • Seite 22: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Tips: Husk at ledningslengden gir begrenset rekkevidde! osv.! Regulator for sugeeffekt (2) Lav sugeeffekt: for gardiner og ømfi ntlige stoffer Middels sugeeffekt: for langhårede velurtepper og tekstilgulv Høy sugeeffekt: for robuste tepper og gulv 05-BS 988 CB 22 26.04.2007, 15:42:52 Uhr...
  • Seite 23: Rengjøring Og Oppbevaring

    Trekk gitteret ut oppover, og ta så ut innsugingsfi lteret. Rengjør bestanddelene. • Motorbeskyttelsesfi lteret bør rengjøres ca. hver 10. gang du bytter støvsugerpose. Ved behov kan du rengjøre fi lteret i varmt vann, uten tilsetninger. 05-BS 988 CB 23 26.04.2007, 15:42:56 Uhr...
  • Seite 24: Tekniske Data

    Mulig årsak: Et fremmedlegeme sitter fast i slangen eller munnstykket. Tiltak: Sjekk tilbehøret for fremmedlegemer. Tekniske data Modell:................. BS 988 CB Spenningsforsyning: ..........220-240 V, 50 Hz Inngangsstrøm: :................1600 W nom. :................2100 W max. Beskyttelsesklasse:..............ΙΙ Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks.
  • Seite 25: General Safety Instructions

    Hair, clothing and body parts away from the vacuum nozzle Attention: pay attention to the range that can be covered with during use! the cable length. • Keep the vacuum cleaner away from sources of heat like radiators, ovens, etc.! 05-BS 988 CB 25 26.04.2007, 15:43:02 Uhr...
  • Seite 26: Cleaning And Storage

    Then reinsert the retainer. Close the cover so that it snaps into place. • The device does not suck up anything. Possible Cause: The suction power is set too low. 05-BS 988 CB 26 26.04.2007, 15:43:07 Uhr...
  • Seite 27: Noise Development

    Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- Model:................BS 988 CB on of electrical and electronic equipment. Power supply:.............220-240 V, 50 Hz Information concerning where the equipment can be disposed of Power consumption: can be obtained from your local authority.
  • Seite 28: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić naciskając przycisk w kierunku się nim. strzałki. • Wyciągnąć rurę ssącą na żądaną długość. • Po zwolnieniu przycisku umożliwiającego ponowne zaryglo- wanie, powinni Państwo usłyszeć charakterystyczny dźwięk. 05-BS 988 CB 28 26.04.2007, 15:43:18 Uhr...
  • Seite 29: Używanie Urządzenia

    Wysuwają się szczotki. zamknij kratkę wentylacyjną (tak, Dywany: Naciśnij dźwignię w przeciwnym kierun- aby się zatrzasnęła). ku. Szczotki są teraz schowane. Zdjęcie dyszy: Dyszę proszę lekko odkręcić, a następnie ściągnąć. 05-BS 988 CB 29 26.04.2007, 15:43:24 Uhr...
  • Seite 30: Czyszczenie I Przechowywanie

    Dane techniczne Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- Model:................BS 988 CB telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca Napięcie zasilające: ...........220-240 V, 50 Hz sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
  • Seite 31 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-BS 988 CB 31 26.04.2007, 15:43:37 Uhr...
  • Seite 32: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    části oblečení nebo těla! podlahové krytiny. • Neukládejte vysavač do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou např. radiátory, kamna atd.! Vysoký sací výkon: pro robustní koberce a podlahy. 05-BS 988 CB 32 26.04.2007, 15:43:39 Uhr...
  • Seite 33: Štěrbinová Hubice

    Vyměňte prašný sáček. Filtr nasávaného vzduchu najdete v přihrádce pro pytlík na prach. Filtr je umístěn svisle v zadní části tělesa. nebo • Vytáhněte mřížku směrem nahoru a poté vyjměte ochranný fi ltr motoru. 05-BS 988 CB 33 26.04.2007, 15:43:46 Uhr...
  • Seite 34: Technické Údaje

    Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní Technické údaje prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku Model:................BS 988 CB nesprávné likvidace. Pokrytí napětí: ............220-240 V, 50 Hz Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- Příkon:...
  • Seite 35: A Kezelőelemek Áttekintése

    fi lter megfelelően fekszik-e fel. • Működés közben tartsa távol a porszívófejet a hajától, ruházatától és a testrészeitől! • Tartsa távol a porszívót olyan hőforrásoktól, mint pl. a radiátorok, kályha stb.! 05-BS 988 CB 35 26.04.2007, 15:43:54 Uhr...
  • Seite 36: Tisztítás És Tárolás

    • Dugjon be egy új porzsákot, és ügyeljen rá, hogy a zsák Megoldás: pontosan belefeküdjön a megvezető sínbe! Helyezze vissza Ellenőrizze a szabályzó állását. a tartót. Csukja vissza a fedelet úgy, hogy bekattanjon! 05-BS 988 CB 36 26.04.2007, 15:43:58 Uhr...
  • Seite 37: Műszaki Adatok

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- Műszaki adatok nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Modell:................. BS 988 CB tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett Feszültségellátás: ..........220-240 V, 50 Hz készülékeket. Teljesítményfelvétel: :................
  • Seite 38: Общие Указания По Технике Безопасности

    Не пользуйтесь пылесосом для удаления влажной пыли с с уб к к или жидкостей! у о. • Не пылесосьте горячую золу, острые или режущие • Для фиксации отпустите кнопку, предметы! до четко слышимого щелчка. 05-BS 988 CB 38 26.04.2007, 15:44:05 Uhr...
  • Seite 39: Чистка И Хранение

    Чистка Открывая воздушную заслонку на рукоятке пылесоса можно регулировать силу потока воздуха или освободить • Перед чисткой выньте сетевую вилку из розетки! сопло от присосавшихся к нему предметов. • Протрите корпус сухой тряпкой. 05-BS 988 CB 39 26.04.2007, 15:44:10 Uhr...
  • Seite 40: Гарантийное Обязательство

    Прочистите эти детали. Возможная причина: В пылесосном шланге или сопле застряло инородное тело. Помощь: Проконтролируйте их на наличие инородных тел. Технические данные Модель: ..............BS 988 CB Электропитание:..........220-240 В, 50 Гц Потребляемая мощность: :.................1600 ватт nom. :.................2100 ватт max. Класс защиты:................ΙΙ...
  • Seite 41 05-BS 988 CB 41 26.04.2007, 15:44:17 Uhr...
  • Seite 42 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-BS 988 CB 42 26.04.2007, 15:44:17 Uhr...

Inhaltsverzeichnis