44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 2 Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes sorgfältig die Bedienungs- anleitung durch. • Bitte bewahren Sie diese Anleitung, den Garantieschein, den Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit der Innenverpackung gut auf! •...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 3 Inbetriebnahme des Gerätes • ANTI-HAFT-BESCHICHTUNG Fetten Sie die Backflächen vor dem 1. Gebrauch leicht ein. Betreiben Sie das Gerät mit geschlossenen Backflächen ca. 10 Minuten (siehe Benutzung des Gerätes). Danach mit einem feuchten Spültuch nachwischen.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 4 Im Garantiefall geben Sie bitte das vollständige Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler. Glasbruchschäden und Defekte an Zubehörteilen führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesendet. In diesem Fall nicht das Gerät einschicken, sondern nur das jeweilige defekte Zubehörteil bestellen!
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 5 Algemene veiligheidsinstructies • Lees voor ingebruikname van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvul- dig door. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing, het garantiebewijs, de kassabon en indien mogelijk de doos met binnenverpakking goed! • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik en niet voor industriele doeleinden.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 6 Ingebruikname van het apparaat • NIET HECHTENDE LAAG Vóór de eerste ingebruikname vet u de bakplaten enigszins in. Laat het appa- raat ca. 10 minuten ingeschakeld met gesloten bakplaten (zie “Bediening van het apparaat”).
Seite 7
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 7 Uw koopbewijs is tevens het garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden. In geval van garantieverlening dient u het complete apparaat in de originele verpak- king samen met de kassabon bij uw handelaar af te geven.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 8 Consignes de sécurité générales • Avant de mettre cet appareil en service, veuillez lire attentivement son mode d’emploi. • Veuillez conserver ce mode d’emploi, le bon de garantie, le bon de caisse et, dans la mesure du possible, le carton avec l’emballage intérieur!
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 9 Avant la première utilisation • COUCHE ANTIADHESIVE Graissez légèrement les plaques de cuisson avant la première utilisation. Laissez fonctionner l’appareil env. 10 minutes, en laissant les plaques de cuisson fermées (voir Utilisation de l’appareil). Essuyez ensuite avec un torchon humide.
Seite 10
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 10 Garantie Nous fournissons une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (ticket de caisse) pour tous les appareils de notre marque. Nous assurons les réparations ou le remplacement des appareils pour toutes les pannes et tous les défauts de matériau ou de fabrication, apparus pendant la durée...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 11 Indicaciones generales para su seguridad • Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de poner en fun- cionamiento este aparato. • Guarde estas instrucciones, la boleta de garantía, el comprobante de la caja registradora y, en lo posible, la caja de cartón inclusive el embalaje interior.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 12 Puesta en operación del equipo • RECUBRIMIENTO ANTI-ADHERENTE Engrasar ligeramente las planchas de horneado antes de usarse la primera vez. Utilice el aparato unos 10 minutos con las caras de cocción cerradas (ver instrucciones del equipo).
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 13 Garantía Este producto está garantizado por nosotros durante 24 meses a partir de la fecha de adquisición (factura de compra). En el tiempo de garantía nos hacemos cargo de eliminar gratuitamente mediante reparación o cambio todos los defectos del aparato debidos a una imperfecta fabri-...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 14 Instruções gerais de segurança • Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparelho a funcionar. • Queira, por favor, conservar este manual, o certificado de garantia, o talão da caixa e, se possível, o cartão com a balagem interior, devidamente guardados.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 15 Primeira utilização do aparelho • REVESTIMENTO ANTIADERENTE Untar ligeiramente as superfícies de cozedura antes de se usar o aparelho pela primeira vez. Pôr o aparelho a funcionar, com as superfícies de tostagem fecha- das, durante aprox.
Seite 16
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 16 Garantia O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data da compra (talão). Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis - quer por repa- ração, quer por substituição - de todas as deficiências do aparelho que provenham...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 17 Indicazioni di sicurezza generali • Prima della messa in uso dell'apparecchio, leggere accuratamente le istru- zioni per l'uso. • Conservare le istruzioni, il certificato di garanzia, lo scontrino e se possibile l' imballaggio! •...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 18 Messa in funzione dell’apparecchio • RIVESTIMENTO ANTI-ADERENTE Ungere leggermente le piastre di cottura prima di usare l’apparecchio per la prima volta. Mettere in funzione l' apparecchio solo con le piastre di cottura chi- use per ca.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 19 La garanzia è valida solo con lo scontrino. Senza l' esibizione dello scontrino non è possibile fare svolgere le riparazioni gratuitamente. In caso di riparazioni con garanzia, è necessario ritornare al produttore l' appa- recchio intero, nell'imballaggio originale, accompagnato dallo scontrino.
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 20 General safety instructions • Before commissioning this device please read the instruction manual carefully. • Please keep these instructions, the guaranty certificate, the sales receipt and, if possible, the carton with the inner packaging! •...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 21 Starting-up the unit • NON-STICK COATING Lightly grease the baking surfaces before the unit is used for the first time. Use the appliance for about 10 minutes with the toasting surfaces closed (see "Using the unit").
Seite 22
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 22 You are not entitled to the replacement of the appliance owing to broken glass parts and faulty accessories. However, said parts will be replaced free of charge. In this case only the faulty accessory needs to be ordered without sending back the whole...
Seite 23
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 23 Ogólne wskazówki związane z bezpieczną obsługą • Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji, gwarancji, pokwitowania kasowego oraz w ramach możliwości kartonu z wewnętrznym opakowaniem! •...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 24 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi • Powierzchnie smażące stają się bardzo gorące. Używać wyłącznie uchwytów. • Urządzenie stawiać na odpornej na ciepło podkładce. • Aby uniknąć nadmiernego nagrzewania, nie stawiać bezpośrednio pod szaf- ką.
Seite 25
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 25 Niniejsze urządzenie odpowiada normom CE sieci tradiowo-telewizyjnej i bezpieczeństwa niskonapięciowego oraz zbudowane jest według najnowszej techniki bezpieczeństwa pracy. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! Gwarancja Na oferowane przez nas urządzenie udzielamy gwarancji 24 miesięcy od daty zakupu (paragon kasy).
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 26 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu pročtěte pečlivě návod k použití! • Uschovejte dobře tento návod k použití, záruční list, pokladní stvrzenku a pokud možno i krabici s vnitřním obalem! •...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 27 Uvedení přístroje do provozu • ANTIADHÉZNÍ VRSTVA Před prvním použitím pečící plochy lehce potřete tukem. S uzavřenými pečícími plochami smí být přístroj v provozu ca. 10 minut (viz kapitola Používání přístroje). Poté je otřete vlhkým hadříkem.
Seite 28
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 28 Jako záruční list platí doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nemůže být výměna nebo oprava bezplatně provedena. V případě spadajícím do záruky odevzdejte plný přístroj v originálním obalu a s pokladním dokladem Vašemu odchodníkovi.
Seite 29
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 29 Пбщие указания по безопасности • Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательно прочитайте руководство по эксплуатации • Пожалуйста, храните это руководство по эксплуатации, гарантийное свидетельство, кассовый чек, а также, по возможности, картонную...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 30 Специальные требования безопасности • Плита (полуформы) сильно нагревается. Прикасайтесь к прибору только за ручки. • Устанавливайте прибор на жароустойчивое основание/подставку. • Для предотвращения тепловой пробки, не устанавливайте прибор непосредственно под полками/шкафами. Обеспечьте достаточно...
Seite 31
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 31 Этот прибор соответствует директивам СЕ по искрозащите и технике безопасности для низковольтных приборов; он сконструирован в соответствии с новейшими предписаниями по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! Гарантия...
Seite 32
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 32 Γενικές οδηγίες ασφάλειας • ∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χειρισµών πριν απ την αρχική θέση σε λειτουργία της συσκευής. • Φυλάξτε κάπου καλά τις οδηγίες αυτές µαζί µε το έγγραφο της εγγύησης, την απ δειξη πληρωµής και κατά δυνατ τητα µαζί το κουτί της...
Seite 33
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 33 • Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να βυθίζεται κατά κανένα τρ πο µέσα σε νερ ή άλλα υγρά, ή να έρχεται σε επαφή µε υγρά. Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή σας, ταν έχετε βρεγµένα ή υγρά χέρια.
Seite 34
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 34 4. Μ λις ξαναανά"ι η πράσινη λυχνία λέγχου, αυτ σηµαίνι τι τρµατίστηκ τη διαδικασία "ησίµατος. 5. Ανοίξτ το κάλυµµα της συσκυής και βγάλτ έξω τα έτοιµα τοστ µ ένα ξύλινο πηρούνι ή µ ένα παρ µοιο ργαλίο. Μη χρησιµοποιίτ αιχµηρά ή...
Seite 35
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 35 Βλάβες υπ µορφή θραύσης γυάλινων εξαρτηµάτων και βλάβες επί των συµπληρωµατικών εξαρτηµάτων της συσκευής δεν δικαιολογούν µία αντικατάσταση λης της συσκευής, αλλά επιστροφή του αφορούµενου εξαρτήµατος για δωρεάν αντικατάσταση του. Στις περιπτώσεις αυτές δεν...
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 36 Genel güvenlik talimatları • Cihazı çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu itinalı şekilde okuyunuz. • Bu tarifeyi, garanti belgesini, kasa fişini ve mümkünse iç ambalajıyla birlikte kartonu da lütfen saklayınız! • Cihaz sadece şahsi kullanım için öngörülmüştür, ticari amaçla kullanılamaz.
Seite 37
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 37 Cihazınızın ilk kullanımına hazırlanması CIHAZINIZIN YAPIŞMAZ YÜZEY KAPLAMASI Kızartma yüzeylerini ilk kullanımdan önce az bir miktarda sıvı yağ ile yağlayınız. Cihazınızın kızartma yüzeyleri üst üste kapalı durumda iken 10 dakika süre ile cihazınızı bu şekilde çalıştırınız (Kullanım kılavuzunun cihaz kullanım bölümüne bakınız.) Daha sonra...
Seite 38
44091-05-CB 565 Sandwichtoaster 20.11.2002 10:08 Uhr Seite 38 Garanti Garanti süresi, cihazın alış faturası veya başka belgelerle belirlenecek satış tarihin- den başlamak üzere 24 aydır (Alış faturası). Cihazın garanti süresi içerisinde meydana gelebilecek malzeme veya imalat hatalarına bağlı arıza ve kusurların giderilmesini kapsar.
– bei unsachgemäßer Bedienung, falschem Netzanschluss oder anderen Einflüssen (z. B. Bruch), – bei Transportschäden durch unzureichende Verpackung. Kaufdatum und Firmenstempel (Bitte sorgfältig aufbewahren und im Reklamationsfall unbedingt einsenden.) C. Bomann GmbH · Logistik-Center Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen Germany...