Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

PRO COMBI
BS7314021
BENUTZERINFORMA-
TION
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG PRO COMBI BS7314021

  • Seite 1 PRO COMBI BS7314021 BENUTZERINFORMA- TION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. FEHLERSUCHE......................46 14. ENERGIEEFFIZIENZ....................48 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen •...
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der WARNUNG! Sie das Gerät allpolig von der Brand- und Stromversorgung trennen können. Stromschlaggefahr. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von • Alle elektrischen Anschlüsse sind von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
  • Seite 6: Backofenbeleuchtung

    2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Das Gerät könnte WARNUNG! beschädigt werden. Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden • Um Beschädigungen und am Gerät. Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: • Schalten Sie das Gerät immer aus und – Stellen Sie feuerfestes Geschirr ziehen Sie den Netzstecker aus der oder andere Gegenstände nicht...
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. WARNUNG! • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Verletzungs- und verhindern, dass sich Kinder oder Erstickungsgefahr. Haustiere in dem Gerät einschliessen. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
  • Seite 8: Bedienfeld

    Während des Dampfgarens führt das Teleskopauszüge Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen (z.
  • Seite 9 DEUTSCH Sensor- Funktion Beschreibung feld FAVORITEN Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevor- zugtes Programm zugreifen, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist. TEMPERATUR/ Einstellen und Anzeigen der Temperatur des SCHNELLAUFHEI- Backofeninnenraums oder des KT Sensors (so- ZUNG fern vorhanden).
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Symbol Bezeichnung Beschreibung Automatikprogramm Auswahl eines Automatikprogramms. Bevorzugtes Programm Das bevorzugte Programm wird ausge- führt. kg / g Ein Automatikprogramm mit Gewicht- seingabe ist eingeschaltet. Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet. Temperatur / Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet. Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur.
  • Seite 11: Ändern Der Uhrzeit

    DEUTSCH 5.3 Ändern der Uhrzeit blinkt im Display. Zum Einstellen der neuen Tageszeit Sie können die Tageszeit nur ändern, siehe „Einstellen der Uhrzeit“. wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Berühren Sie 6. TÄGLICHER GEBRAUCH • Im manuellen Modus WARNUNG! • Mit Automatikprogrammen Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Seite 12 Ofenfunktion Anwendung Bio-Garen Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebene. Tiefkühlgerichte Lässt Fertiggerichte wie Pommes Frites, Kartoffelspal- ten und Frühlingsrollen schön knusprig werden. Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene.
  • Seite 13: Ändern Der Temperatur

    DEUTSCH Wenn Sie die Funktion Schnellaufheizung Haben Sie das Gerät einschalten, blinken die Balken im eingeschaltet, aber keine Display nacheinander und Backofenfunktion und kein leuchtet auf, um anzuzeigen, dass die Programm ausgewählt, Funktion in Betrieb ist. schaltet sich das Gerät automatisch nach 20 6.7 Dampfgaren Sekunden wieder aus.
  • Seite 14: Uhrfunktionen

    Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung GARZEITMESSER Einstellen des Garzeitmessers zum Anzeigen, wie lange das Gerät bereits in Betrieb ist. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. TAGESZEIT Anzeige der Tageszeit.
  • Seite 15: Einstellen Von Ende

    DEUTSCH 7.4 Einstellen von ENDE (maximal 23 Std. 59 Min.).Diese Funktion hat keine Auswirkungen auf den 1. Schalten Sie das Gerät ein und Backofenbetrieb. Sie können den wählen Sie die Backofenfunktion und KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, Temperatur. auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. 2.
  • Seite 16: Automatikprogramme

    8. AUTOMATIKPROGRAMME Sie nicht wissen, wie ein Gericht WARNUNG! zubereitet wird, oder keine Erfahrung Siehe Kapitel damit haben. Auf dem Display werden Sicherheitshinweise. die Einschubebenen und die voreingestellten Garzeiten für die 25 Automatikprogramme sind einzelnen Automatikprogramme gespeichert. Verwenden Sie ein angezeigt.
  • Seite 17 DEUTSCH Programmnummer Programmname TIEFKÜHLPIZZA TIEFKÜHL-KARTOFFELZUBEREITUNGEN 8.2 Automatikprogramme Das Gerät wird eingeschaltet. 5. Sie können das Standardgewicht mit 1. Schalten Sie das Gerät ein. oder ändern. Berühren Sie 2. Berühren Sie Im Display werden , ein Symbol und 6. Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei die Nummer des Automatikprogramms Minuten lang ein Signalton, und angezeigt.
  • Seite 18: Verwendung Des Zubehörs

    9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Wenn Sie den Stecker des WARNUNG! KT Sensors in die Buchse Siehe Kapitel stecken, löschen Sie die Sicherheitshinweise. Einstellungen für die Uhrfunktionen. 9.1 KT Sensor 4. Berühren Sie oder , um die Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die Kerntemperatur einzustellen.
  • Seite 19: Einsetzen Des Zubehörs

    DEUTSCH Wenn Sie mit dem KT Sensor garen, können Sie die im Display angezeigte Temperatur ändern. Wenn Sie den KT Sensor in die Buchse eingesteckt und eine Backofenfunktion und eine Temperatur eingestellt haben, wird im Display die aktuelle Kerntemperatur angezeigt. Berühren Sie wiederholt, um die anderen drei...
  • Seite 20: Teleskopauszüge - Einsetzen Des Zubehörs

    Backblech oder tiefes Blech: Setzen Sie das Backblech oder das tiefe • Alle Zubehörteile Blech auf die Auszüge. besitzen kleine Kerben oben auf der rechten und linken Seite, um die Sicherheit zu erhöhen. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung.
  • Seite 21: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Verwenden der Funktion SAFE wird im Display angezeigt. Zum Ausschalten der Kindersicherung „Bevorzugtes Programm“: wiederholen Sie Schritt 2. Mit dieser Funktion können Sie Ihre 10.3 Verwenden der bevorzugten Einstellungen für Temperatur und Dauer bei Tastensperre Backofenfunktionen oder -programmen Diese Funktion lässt sich nur bei speichern.
  • Seite 22: Tipps Und Hinweise

    Beschreibung Mögliche Einstelloption SERVICE-MENÜ ZURÜCK ZUM AUSLIEFERZUSTAND EIN/AUS 1) Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. 10.6 Helligkeit des Displays 1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, halten Sie drei Sekunden lang Das Displays verfügt über zwei gedrückt.
  • Seite 23: Innenseite Der Tür

    DEUTSCH • Wenn Sie länger als 30 Minuten oder Die Temperaturen und große Mengen garen, geben Sie bei Backzeiten in den Tabellen Bedarf Wasser hinzu. sind nur Richtwerte. Sie sind • Geben Sie das Gargut in passendem abhängig von den Rezepten, Kochgeschirr auf die Roste.
  • Seite 24 • Stellen Sie saubere Behälter in die • Füllen Sie die Wasserschublade mit Mitte des Rosts auf der ersten der maximalen Wassermenge und Einschubebene. Achten Sie darauf, stellen Sie eine Dauer von 40 Min. ein. dass die Öffnungen in einem kleinen Winkel nach unten zeigen.
  • Seite 25 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasser- schu- blade (ml) Grüner Spar- 25 - 35 Weißer Spar- 35 - 45 Spinat Tomaten schä- Weiße Garten- 30 - 40 bohnen Wirsing 20 - 25 Zucchinischei- 15 - 20 Beilagen Speise Temperatur (°C)
  • Seite 26 Fisch Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasserschu- blade (ml) Forelle, ca. 30 - 40 250 g Garnelen, 20 - 25 frisch Garnelen, ge- 30 - 40 froren Lachsfilets 25 - 35 Lachsforelle, 40 - 45 ca.
  • Seite 27: Heißluftgrillen Und Vital-Dampf Nacheinander

    DEUTSCH Eier Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasserschu- blade (ml) Eier, hart ge- 18 - 21 kocht Eier, mittel- 13 - 16 hart gekocht Eier, weich 11 - 12 gekocht 11.5 Heißluftgrillen und Vital- ofenfestes Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen.
  • Seite 28 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pudding/Flan in Por- 35 - 40 tionsschalen 30 - 40 Gebackene Eier 40 - 50 Terrine Dünnes Fischfilet 15 - 25 Dickes Fischfilet 25 - 35 Kleiner Fisch bis 350 25 - 35...
  • Seite 29 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hähnchen 1000 g 180 - 200 50 - 60 Ente 1500 - 2000 g 70 - 90 Gans 3000 g 130 - 170 Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 Nudelauflauf 40 - 50 Lasagne 45 - 55 Verschiedene Brote...
  • Seite 30: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder zu hoch. Kuchen eine etwas niedri- streifig). gere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein.
  • Seite 31 DEUTSCH Speise Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Fatless sponge Ober-/Unterhi- 35 - 50 cake/Biskuit (ohne Butter) Tortenboden - Heißluft mit 10 - 25 170 - 180 Mürbeteig Ringheizkörper Tortenboden - Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 Rührteig Ringheizkörper Apple pie/ Heißluft mit...
  • Seite 32 Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Streuselkuchen Heißluft mit 150 - 160 20 - 40 (trocken) Ringheizkörper Mandel-/Zucker- Ober-/Unterhi- 20 - 30 190 - 210 kuchen Obstkuchen (auf Heißluft mit 35 - 55 Hefeteig/Rühr- Ringheizkörper teig) Obstkuchen (auf...
  • Seite 33: Aufläufe Und Überbackenes

    DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hefekleinge- Heißluft mit 150 - 160 20 - 40 bäck Ringheizkörper Blätterteigge- Heißluft mit 20 - 30 170 - 180 bäck Ringheizkörper Brötchen Heißluft mit 10 - 25 Ringheizkörper Brötchen Ober-/Unterhi- 10 - 25 190 - 210 Small cakes/ Heißluft mit...
  • Seite 34: Feuchte Heißluft

    11.12 Feuchte Heißluft Speise Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel (°C) Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 Lasagne 180 - 200 45 - 60 Kartoffelgratin 190 - 210 55 - 80 Süßer Auflauf 180 - 200 45 - 60...
  • Seite 35 DEUTSCH Speise Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Eiweißgebäck, 80 - 100 130 - 170 1 / 4 Baiser Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 Hefekleinge- 160 - 170 30 - 60 1 / 4 bäck Blätterteigge- 30 - 50...
  • Seite 36 11.15 Pizzastufe Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pizza (dünner Boden) 200 - 230 15 - 20 1)2) Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 Obsttörtchen 180 - 200 40 - 55 Spinatquiche 160 - 180...
  • Seite 37 DEUTSCH 11.17 Brat-Tabellen Rindfleisch Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unter- 120 - 150 hitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 5 - 6 190 - 200 Filet: englisch Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 6 - 8 180 - 190...
  • Seite 38 Speise Menge (kg) Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Ebene Lammrücken 1 - 1.5 Heißluftgrill- 160 - 180 40 - 60 Wild Speise Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hasenrück- bis zu 1 kg Ober-/Unter- 30 - 40...
  • Seite 39 DEUTSCH 11.18 Grillstufe 1 • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Benutzen Sie den Grill immer mit der • Heizen Sie den leeren Backofen höchsten Temperatureinstellung. immer 5 Minuten lang mit der Grill- • Schieben Sie den Rost gemäß den Funktion vor.
  • Seite 40 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pizzasnacks, gefroren 180 - 200 15 - 30 Pommes Frites, dünn 200 - 220 20 - 30 Pommes Frites, dick 200 - 220 25 - 35 Kroketten 220 - 230 20 - 35 Rösti...
  • Seite 41: Einkochen - Unterhitze

    DEUTSCH Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähn- 1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge- chen drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 1 kg 100 - 140...
  • Seite 42 Steinobst Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) Birnen/Quitten/ 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Zwetschgen Gemüse Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.)
  • Seite 43 DEUTSCH 11.23 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Speise Kerntemperatur (°C) Rostbraten / Filet: englisch 45 - 50 Rostbraten / Filet: medium 60 - 65 Rostbraten / Filet: durch 70 - 75 Schweinefleisch Speise Kerntemperatur (°C) Schulter / Schinken / Nackenstück vom 80 - 82 Schwein Kotelettstück (Rücken)/Kasseler 75 - 80...
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    12. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 12.1 Hinweise zur Reinigung • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
  • Seite 45: Aus- Und Einbauen Der Tür

    DEUTSCH Lassen Sie die Gerätetür ca. 1 Stunde WARNUNG! offen, damit das Gerät vollständig Gehen Sie beim Aushängen trocknen kann. der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. 12.4 Dampferzeugungssystem 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. ACHTUNG! 2. Drücken Sie auf die Klemmhebel (A) Den Dampfgenerator nach an beiden Türscharnieren.
  • Seite 46: Austauschen Der Lampe

    Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Nach der Reinigung müssen die 2. Entfernen Sie den Metallring und Backofentür und die Glasscheiben...
  • Seite 47 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Uhr ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Uhrzeit ein. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, dass lungen wurden nicht vorge- die Einstellungen richtig nommen. sind. Der Backofen heizt nicht. Die Abschaltautomatik ist Weiteres hierzu finden Sie eingeschaltet.
  • Seite 48: Servicedaten

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint ein Feh- Ein Fehler in der Elektrik ist • Schalten Sie den Backo- lercode, der nicht in der Ta- aufgetreten. fen über die Haussicher- belle steht. ung oder den Schutz- schalter im Sicherung- skasten aus und wieder ein.
  • Seite 49: Energie Sparen

    DEUTSCH Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 42.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für aktivierten Optionen (Dauer, den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Ende, Zeitvorwahl) und einer Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Garzeit von länger als 30 Minuten Verfahren zur Messung der automatisch 10 % früher Gebrauchseigenschaften.
  • Seite 50 www.aeg.com...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis