Seite 1
DUO-EISCREMEMASCHINE SEMD 12 A2 DUO-EISCREMEMASCHINE SORBETIÈRE DUO Bedienungsanleitung Mode d'emploi GELATIERA DUO DUO ICE CREAM MAKER Istruzioni per l'uso Operating instructions IAN 274311...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi...
Milcheis. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Schutzklasse: Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benut- zen Sie es nicht gewerblich. Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, Lieferumfang sind lebensmittelecht. DUO-Eiscrememaschine Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 2 SEMD 12 A2...
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. ► Sie dürfen den Motorblock des Gerätes keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. DE │ AT │ CH │ SEMD 12 A2 3 ■...
Seite 7
Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb ► bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz ge- trennt sein. │ DE │ AT │ CH ■ 4 SEMD 12 A2...
, dass das Netzkabel nach hinten weist. Die Arretierungen müssen am Deckel einrasten. 8) Drehen Sie den Drehschalter auf die Positi- . Der Deckel mit Motorblock lässt sich nun nicht mehr abheben. DE │ AT │ CH │ SEMD 12 A2 5 ■...
Während der Verarbeitung nimmt das Volumen der Masse zu! HINWEIS ► Sie können auch nur einen Becher Zutaten füllen. Setzen Sie jedoch immer beide Becher in das Gerät ein. │ DE │ AT │ CH ■ 6 SEMD 12 A2...
Deckel heraus. Der Motorblock löst sich nun vom Deckel – Nehmen Sie die Eisschaber aus den Bechern – Nehmen Sie die Becher von der Basis DE │ AT │ CH │ SEMD 12 A2 7 ■...
Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 8 SEMD 12 A2...
Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung 5 - 10 °C abkühlen beschrieben, zu Eis verarbeiten. Sie können nun die Eismasse, wie in der Anleitung beschrieben, zu Eis verarbeiten. DE │ AT │ CH │ SEMD 12 A2 9 ■...
6) Warten Sie ca. 5 Minuten ab und geben Sie dann, ohne das Gerät auszuschalten, die gehackten Nüsse nach und nach in das Gerät. 7) Warten Sie, bis das Eis fertig zubereitet ist. │ DE │ AT │ CH ■ 10 SEMD 12 A2...
Seite 14
Crème glacée aux noix ............20 FR │ CH │ SEMD 12 A2 11...
à un usage domestique. Veuillez ne pas Classe de protection : l'utiliser à des fins professionnelles. Matériel livré Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits Sorbetière DUO alimentaires. Mode d'emploi │ FR │ CH ■ 12 SEMD 12 A2...
Utilisez l'appareil uniquement à l'intérieur. ► Le bloc-moteur de l'appareil ne doit en aucun cas être immergé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc- moteur. FR │ CH │ SEMD 12 A2 13 ■...
Seite 17
être débranché du secteur. Avant de changer des accessoires ou pièces supplémentaires mobiles ► lors de l'utilisation, l'appareil doit être mis à l'arrêt et débranché du secteur. │ FR │ CH ■ 14 SEMD 12 A2...
Les ergots doivent s’enclencher dans le couvercle 8) Tournez le commutateur rotatif en posi- tion . Le couvercle avec le bloc moteur ne peut maintenant plus être soulevé. FR │ CH │ SEMD 12 A2 15 ■...
. En cours de transformation, le volume de la masse augmente ! REMARQUE ► Vous pouvez également remplir d'ingrédients un seul gobelet . Toutefois, veillez à toujours placer les deux gobelets dans l'appareil. │ FR │ CH ■ 16 SEMD 12 A2...
Le bloc-moteur se désolidarise à présent du couvercle – Sortez les racloirs à crème des gobelets – Retirez les gobelets du socle FR │ CH │ SEMD 12 A2 17 ■...
Vous pouvez à présent transformer en glace la Vous pouvez à présent transformer en glace la masse de glace comme c'est indiqué dans les masse de glace comme c'est indiqué dans les instructions. instructions. FR │ CH │ SEMD 12 A2 19 ■...
"Fabrication de la glace". instructions. 6) Attendez env. 5 minutes et ajoutez ensuite progressivement les noix hachées sans arrêter l'appareil. 7) Attendez que la crème glacée soit prête. │ FR │ CH ■ 20 SEMD 12 A2...
Seite 24
Gelato alle noci ............. 30 IT │ CH │ SEMD 12 A2 21...
Classe di protezione: domestici. Non utilizzare a fini commerciali. Fornitura Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono Gelatiera DUO adatti per alimenti. Manuale di istruzioni │ IT │ CH ■ 22 SEMD 12 A2...
L'apparecchio è completamente privo di tensione solo se scolle- gato dalla rete elettrica. Utilizzare l'apparecchio solo al chiuso. ► Non immergere mai il blocco motore in liquidi e impedire la penetra- zione di liquidi nell'alloggiamento del blocco motore. IT │ CH │ SEMD 12 A2 23 ■...
Seite 27
Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono durante ► il funzionamento, spegnere assolutamente l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente. │ IT │ CH ■ 24 SEMD 12 A2...
I blocchi devono innestarsi sul coperchio 8) Ruotare l’interruttore rotante sulla posi- zione . Ora non è più possibile sollevare il coperchio con il blocco motore IT │ CH │ SEMD 12 A2 25 ■...
. Durante la lavorazione il volume della massa aumenta. AVVISO ► È anche possibile versare gli ingredienti in un solo recipiente . Inserire tuttavia sempre entrambi i recipienti nell'apparecchio. │ IT │ CH ■ 26 SEMD 12 A2...
5 - 10 °C. Ora è possibile lavorare il composto per ottenere Ora è possibile lavorare il composto per ottenere il gelato, come descritto nelle istruzioni. il gelato, come descritto nelle istruzioni. IT │ CH │ SEMD 12 A2 29 ■...
"Produzione del gelato". 6) Attendere circa 5 minuti e versare poi, poco per volta, le noci tritate nell'apparecchio senza spegnerlo. 7) Attendere finché il gelato non sarà pronto. │ IT │ CH ■ 30 SEMD 12 A2...
220 - 240 V ~ , 50 Hz purposes. Rated input: 12 W Protection class: Package contents DUO Ice Cream Maker All of the parts of this appliance that come Operating instructions into contact with food are food-safe. │ ■ 32 SEMD 12 A2...
The appliance is for indoor use only. ► Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not allow any liquids to enter the housing of the motor unit. │ SEMD 12 A2 33 ■...
Seite 37
► unattended and before assembly, disassembly or cleaning. Before changing accessories or additional parts that are in motion ► during operation, the appliance must be switched off and discon- nected from mains power. │ ■ 34 SEMD 12 A2...
The catches must click into the lid 8) Turn the rotary switch to the position The lid with the motor unit can now no longer be removed. │ SEMD 12 A2 35 ■...
Never add more than 300 ml per beaker . During processing the mixture increases in volume! NOTE ► You can also fill only one beaker with ingredients. However, always use the appli- ance with both beakers. │ ■ 36 SEMD 12 A2...
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 274311 │ ■ 38 SEMD 12 A2...
Now you can process the mixture as described in 4) Allow the mixture to cool down to about the instructions. 5 - 10°C in the fridge. Now you can process the mixture as described in the instructions. │ SEMD 12 A2 39 ■...
"Making ice cream". the instructions. 6) Wait approximately 5 minutes and then add the finely chopped nuts gradually without switching off the appliance. 7) Wait until the ice cream is ready. │ ■ 40 SEMD 12 A2...
Seite 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last Information Update: 01 / 2016 · Ident.-No.: SEMD12A2-122015-2 IAN 274311...