Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panel De Salidas; Panel Posterior - IMG STAGE LINE 20.2870 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
27 Visualizadores para indicar el número del
efecto seleccionado
28 Entradas AUX RETURN 1 y 2 (jacks 6,3 mm,
sim.), se pueden utilizar como entradas para
los aparatos de efectos o para fuentes de
audio de línea adicionales
Para añadir las señales de entrada a la señal
de la suma, utilice los faders AUX RTN 1 y 2
(19).
Nota: Cuando conecte un aparato mono, utilice
sólo la toma LEFT (MONO). Luego la señal se
enviará internamente a los canales izquierdo y
derecho.
29 Tomas de entrada y salida (RCA) para un
grabador; también hay un jack 3,5 mm como
entrada
La señal de la suma después del fader MAIN
MIX (39) está disponible en las tomas TAPE
OUT.
Para añadir la señal de las tomas AUX IN/
TAPE IN a la señal de la suma, utilice el con-
trol 2-TRACK IN (34).

1.3 Panel de salidas

30 Fader MONO para ajustar el nivel de la señal
de la suma mono en la toma MONO (52) y
para ajustar el volumen de la señal de la
suma mono cuando se envía al amplificador
final [interruptor de asignación (37) en la
posición MONO BRIDGE]
31 Botón AFL (con indicador LED) para monito-
rizar la señal de la suma mono después del
fader MONO (30) mediante los auriculares o
mediante un sistema monitor conectado a la
toma PHONES / CTRL-ROOM (51). Para que
los indicadores de nivel (45) indiquen la
señal, asegúrese de que el botón (43) bajo
los indicadores está pulsado.
32 Control THRESHOLD para ajustar el valor de
umbral; cuando se supere este valor, se
comprimirá la señal de la suma estéreo
33 Controles de nivel AUX 1 – 4 para las señales
totales de las cuatro vías de envíos que
están disponibles en las salidas AUX SENDS
(38); las señales de las vías de envíos AUX 3
y 4 también se enviarán a los procesadores
de efectos internos
34 Control 2-TRACK IN para añadir la señal de
las tomas AUX IN / TAPE IN (29) a la señal de
la suma
35 Ecualizador de 7 bandas para la señal de la
suma
36 Interruptor POWER AMP para conectar / des-
conectar el amplificador final
37 Interruptor para asignar el modo de funciona-
miento al amplificador final
Posición superior = El amplificador final fun-
ciona en modo estéreo y amplifica las
señales de suma izquierda y derecha.
Posición intermedia = El amplificador final
funciona en modo 2 canales: En el canal A,
amplifica la señal de la vía de envíos
AUX 1; en el canal B, amplifica la señal de
la vía de envíos AUX 2.
Posición inferior = El amplificador final fun-
ciona en modo punteado (doble potencia
de salida en un altavoz de 8 Ω) y amplifica
la señal de la suma mono.
38 Salidas AUX SENDS 1 – 4 (jacks 6,3 mm,
asim.) para las cuatro vías de envíos
39 Fader MAIN MIX para ajustar el nivel de la
señal de la suma estéreo en la salida MAIN
MIX OUT (53) y para ajustar el volumen de la
señal de la suma estéreo cuando se envía al
amplificador final [interruptor de asignación
(37) en la posición MAIN L / MAIN R]
40 Botón COMP/ LIM (con indicador LED) para
activar el compresor para la señal de la suma
estéreo
41 Control RATIO para ajustar el rango de com-
presión
42 Control de volumen PHONES / CTRL-ROOM
para la salida PHONES / CTRL-ROOM (51)
43 Botón AFL / PFL – MAIN (con indicador LED)
para seleccionar la señal que tiene que indi-
carse en los indicadores de nivel (45) y que
hay que enviar a la salida PHONES / CTRL-
ROOM (51)
Botón desactivado:
La señal de la suma estéreo después del
fader MAIN MIX (39) se indicará y se en -
viará a la salida PHONES / CTRL-ROOM.
Botón pulsado:
Se indicará la señal de un canal cuyo botón
PFL (3, 21) o AFL (31, 44) se pulse y se
enviará a la salida PHONES / CTRL-ROOM.
44 Botón AFL (con indicador LED) para monito-
rizar la señal de las tomas AUX IN / TAPE IN
(29) después del control 2-TRACK IN (34)
mediante los auriculares o mediante un sis-
tema monitor conectado a la toma PHONES/
CTRL-ROOM (51). Para que los indicadores
de nivel (45) indiquen la señal, asegúrese de
que el botón (43) bajo los indicadores está
pulsado.
45 Indicadores de nivel; indican el nivel de la
señal que se ha seleccionado para monitori-
zarse mediante la salida PHONES / CTRL-
ROOM (51), ver objeto 43
46 Botón MUTE (con indicador LED) para silen-
ciar la señal de la entrada AUX IN / TAPE IN
(29)
47 Botón EQ ON (con indicador LED) para acti-
var el ecualizador para la señal de la suma
48 LED POWER
49 Indicadores LED A (para el canal izquierdo
del amplificador final) y B (para el canal dere-
cho del amplificador final)
SIG
= Indicación de señal
CLIP = Indicación de sobrecarga
PROT. = El circuito de protección ha des -
conectado del amplificador final,
p. ej. si hay sobrecalentamientos o
cortocircuitos en una de las tomas
SPEAK ERS (57, 58).
50 Conexión FOOT-SW 1/ 2 (jack 6,3 mm, 3 polos)
para dos pedales, para activar / desactivar los
procesadores de efectos internos (conexión
ver apartado 4.9)
51 Salida PHONES / CTRL-ROOM (jack 6,3 mm,
asim.) para conectar unos auriculares esté-
reo (impedancia mínima: 8 Ω) o un sistema
monitor de control
52 Salida de línea MONO (jack 6,3 mm, asim.)
para la señal de la suma mono
53 Salida de línea MAIN MIX OUT para la señal
de la suma estéreo (XLR, sim. y jacks 6,3 mm,
asim.)

1.4 Panel posterior

54 Toma de corriente para la conexión a un
enchufe (230 V~/50 Hz) mediante el cable de
corriente entregado
55 Soporte para el fusible de corriente
Cambie siempre un fusible fundido sólo por
otro del mismo tipo.
56 Interruptor POWER
57 Tomas de altavoz (jacks 6,3 mm)
alternativa a las tomas (58)
58 Tomas de altavoz (compatibles con SPEAK-
ON
®
) alternativa a los jacks 6,3 mm (57)
2 Notas de Seguridad
El aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo
.
ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje peli-
groso. Deje el mantenimiento
para el personal cualificado y
no inserte nunca nada en las
rejillas de ventilación. El manejo
inexperto del aparato puede
provocar una descarga.
Preste atención a los siguientes puntos bajo
cualquier circunstancia:
G
El aparato está adecuado sólo para utilizarlo
en interiores. Protéjalo de goteos y salpicadu-
ras, elevada humedad del aire y calor (tempe-
ratura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
G
No coloque ningún recipiente con líquido
encima del aparato, p. ej. un vaso.
G
El calor generado dentro del aparato tiene que
disiparse mediante la circulación del aire; no
tape nunca las rejillas de la carcasa.
G
No utilice el aparato y desconecte inmediata-
mente la toma de corriente del enchufe si:
1. El aparato o el cable de corriente están visi-
blemente dañados.
2. El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.
G
No tire nunca del cable de corriente para
desconectarlo de la toma, tire siempre del
enchufe.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si el aparato se utiliza para
otros fines diferentes a los originalmente con-
cebidos, si no se conecta o se utiliza adecua-
damente o no se repara por expertos.
Si va a poner el aparato definitivamente
fuera de servicio, llévelo a la planta de
reciclaje más cercana para que su eli-
minación no sea perjudicial para el
medioambiente.
3 Aplicaciones
Este mezclador de audio con amplificador final
estéreo integrado (clase D, 2 × 475 W
altavoces de 4 Ω) está adecuado para megafo-
nía y grabaciones. Está diseñado como aparato
de sobremesa y contiene 12 canales de entrada
mono y 2 canales de entrada estéreo para
conectar micrófonos (también alimentados por
phantom) y fuentes de audio con salida de nivel
de línea (p. ej. instrumentos, lectores).
Las señales de entrada se pueden añadir a
un canal de la suma estéreo, a un canal de la
suma mono y cuatro vías de envío. Hay dos pro-
cesadores de efectos digitales disponibles para
añadir efectos. Se pueden conectar unos auri-
culares o un sistema monitor para monitorizar la
mezcla de audio o para la escucha prefader de
señales de un canal individual.
con
RMS
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pmx-122fx

Inhaltsverzeichnis