Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AIPTEK AHD-H5 Extreme Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AHD-H5 Extreme:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Welcome:
Dear user, thanks for purchasing this product.
Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
that it will give you many years of trouble-free service.
Safety Notice:
1. Do not drop, puncture or disassemble the device; otherwise the warranty will be voided.
2. Avoid all contact with water, and dry hands before using.
3. Do not expose the device to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may
damage the device.
4. Use the device with care. Avoid pressing hard on the device.
5. For your own safety, avoid using the device when there is a storm or lightning.
6. Do not use batteries of different specifications. Doing so may lead to the potential for serious
damage.
7. Remove the battery during long periods between usage, as a deteriorated battery may affect
the functionality of the device.
8. Remove the battery if it shows signs of leaking or distortion.
9. Use only the accessories supplied by the manufacturer.
10. Keep the device out of the reach of infants.
11. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
12. Dispose of used batteries according to the instructions.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential
installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause interference to radio or television equipment reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved
by the party responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your product, please
recycle all the components possible.
Batteries and rechargeable batteries are not to be
disposed in your domestic waste! Please recycle
them at your local recycling point.
Together we can help to protect the environment.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AIPTEK AHD-H5 Extreme

  • Seite 1 Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the device; otherwise the warranty will be voided. 2.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Getting Started ..............1 Knowing your camcorder parts ............. 1 Buttons Introduction ................2 Installing the battery................3 Charging the battery ................3 Inserting a memory card (optional) ............3 Turning on/off your camcorder .............. 3 Setting language ................... 4 Reading LCD indicators ................
  • Seite 3: Getting Started

    Getting Started Knowing your camcorder parts Lens Internal Microphone Flash strobe Video light Tripod socket AV-out LCD monitor LED indicator External Microphone SD/BATT. compartment HDMI Out USB connector...
  • Seite 4: Buttons Introduction

    Buttons Introduction Zoom (in/out) button Shutter button Power button Delete button MODE button Record button Menu button Playback button OK key/ Macro mode switch Joystick 5-way Flash switch Night mode switch Video light switch...
  • Seite 5: Installing The Battery

    Installing the battery 1. Press the Push button first and slide the battery compartment cover. 2. Place the accessory Li-Ion battery into the compartment until it is locked by the latch. Note that the metallic contacts must be aligned with the contacts in the compartment. 3.
  • Seite 6: Setting Language

    Setting language 1. Power on the camcorder. 2. Press the MODE key to enter the MODE menu. 3. Use the Joystick switch to select the Settings mode and press OK to enter the menu screen. 4. Use the Joystick to select the Language item, and then Press OK to confirm. 5.
  • Seite 7: Basic Operations

    Basic Operations Recording a video clip 1. Adjust the focus: Normally the camcorder can auto focus without adjusting focus. 2. Zooming: Move the Zoom button up or down to zoom in or zoom out the screen. 3. Press the Record button to start recording. 4.
  • Seite 8: Taking A Still Picture

    Taking a still picture 1. Adjust the focus: Normally the camcorder can auto focus without adjusting focus. If you want to take close- up pictures, you can push the Joystick button up to switch to Macro mode ( 2. Zooming: Move the Zoom button up or down to zoom in or zoom out the screen.
  • Seite 9 Due to the sensor capture feature, the LCD preview and ratio of still picture capture will vary depending upon different video resolution settings. The image capture of the camera is set where as video resolutions are different. Taking pictures Video resolution Preview and focusing 16:9 ratio...
  • Seite 10: Playing Back Your Recordings

    Playing back your recordings 1. Press the MODE button and use the Joystick to switch to “My Works” mode. Or press the Playback button ( 2. There are two folders below My works: Video, Picture. Select Video, or Picture, and then press the OK key to enter the index mode.
  • Seite 11: Playing Back Your Recordings On Pc

    Playing back your recordings on PC Installing software Please notice that the recorded videos are .mov format. So you need some special programs to view the recordings on PC. For first time use, please make sure you have QuickTime 7.4 (or above) player on your PC. If not, please download the QuickTime player from the website.
  • Seite 12: Connecting The Camcorder To Tv

    Connecting the camcorder to TV Please follow the below instructions to connect your camcorder and TV via accessory AV cables for real-time display. You can display your video clips and still pictures on your TV, sharing them with your friends and family.
  • Seite 13 Connecting the camcorder to Standard TV TV = Traditional CRT TV AV mode AV-IN Video Audio AV cable 1. Power on your TV and switch the TV to AV mode. 2. Connect the audio and video ends of the AV cable (yellow/white/red color) to the TV “AV-IN”...
  • Seite 14: Advanced Operations

    Advanced Operations Menu operation The menu items provide several options for you to fine-tune your camera functions. The following table gives details on menu operations. How to... Action Bring up the menu Press the MENU button. Move the highlight bar Use the Joystick to move up or down.
  • Seite 15: Menu Items In Playback Mode

    Menu items in Camera mode (continued) Item Option Description Enable/Disable the selftimer. After the selftimer is turned on, Selftimer On/Off the camera will have ten seconds delay before recording when the Shutter button is pressed. Continuous Shot On/Off Enable/Disable continuous shot function. (at video resolution) Auto...
  • Seite 16: Menu Items In Setting Mode

    Menu items in Setting mode Power-on → Press the MODE button → Select the Settings ( ) mode → Press the OK button. Item Option Description Clock Set date and time. Language Let you select the language used for OSD. Print a date mark on each picture.
  • Seite 17: Battery Life Indicator

    Menu items in Setting mode (continued) * Flicker settings table: Region England Germany France Italy Spain Netherlands Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugal America Taiwan China Japan Korea Thailand Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Battery Life Indicator...
  • Seite 18: Storage Capacity

    Storage Capacity Video (min.) Still picture Memory HD 720P 30f / FULL HD QVGA 30f WVGA 60f SD card (512MB) SD card (1GB) SD card (2GB) 1160 SD card (GB) 2320 SD card (GB) 4640 Note: The actual value of capacity may vary (up to ± 30%) depending on the color saturation and complexity of your subject and surroundings.
  • Seite 19: Specifications

    Specifications Item Description Model 5 Mega-pixel camera Image sensor 5 Mega (2592x1944 pixels) Still image: 5M (2592x1944) Video: FULL HD (1920x1080) Resolution HD 30f (1280x720) WVGA 60f (848x480) QVGA 30f (320x240) Lens 5X Optical zoom lens Digital zoom 4X (N/A in FULL HD mode) File format MOV, JPEG, WAV FULL HD, up to 30fps (1920x1080)
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Herzlich willkommen! Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. In die Entwicklung dieses Geräts wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude schenken. Sicherheitshinweise: 1. Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Beschädigen und zerlegen Sie das Gerät nicht. Andernfalls erlischt die Gewährleistung.
  • Seite 22 Inhalt Erste Schritte ..............1 Die Komponenten Ihres Camcorders ........... 1 Tasten – Übersicht ................2 Akku einlegen ..................3 Akku laden .................... 3 Speicherkarte einlegen (optional) ............3 Camcorder ein- und ausschalten ............3 Einstellen der Sprache................4 LCD-Anzeigen ablesen ................. 4 Grundbedienung .............
  • Seite 23: Erste Schritte

    Erste Schritte Die Komponenten Ihres Camcorders Objektiv Internes Mikrofon Blitz Videoleuchte Stativgewinde AV-Ausgang LED-Anzeige LCD-Monitor Externes Mikrofon SD-/Akkufach HDMI-Ausgang USB-Anschluss...
  • Seite 24: Tasten - Übersicht

    Tasten – Übersicht Zoomtaste (vergrößern/ verkleinern) Auslöser Stromschalter Löschtaste Modustaste Aufnahmetaste Menütaste Wiedergabetaste OK-Taste / 5- Makromodusschalter Wege-Joystick Blitzschalter Nachtmodusschalter Videoleuchtenschalter...
  • Seite 25: Akku Einlegen

    Akku einlegen 1. Drücken Sie auf die mit Push bezeichnete Stelle, schieben Sie den Akkufachdeckel ab. 2. Setzen Sie den Lithium-Ionen-Akku so in das Fach ein, dass er durch den Riegel fixiert wird. Achten Sie darauf, dass die Metallkontakte des Akkus zu den Kontakten im Akkufach zeigen. 3.
  • Seite 26: Einstellen Der Sprache

    Einstellen der Sprache 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Rufen Sie das Modus-Menü mit der Modustaste auf. 3. Wählen Sie mit dem Joystick den Einstellungen-Modus, rufen Sie den Menübildschirm mit OK auf. 4. Wählen Sie die Option Sprache mit dem Joystick, drücken Sie zur Bestätigung auf OK. 5.
  • Seite 27: Grundbedienung

    Grundbedienung Aufnehmen eines Videoclips 1. Scharfstellen: Normalerweise stellt der Camcorder die Schärfe (den Fokus) automatisch ein. 2. Zoomen: Bewegen Sie die Zoomtaste zum Ein- oder Auszoomen nach oben oder unten. 3. Starten Sie die Aufnahme mit der Aufnahmetaste. 4. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie die Aufnahmetaste noch einmal. In dunkler Umgebung bewegen Sie den Joystick nach rechts und wählen so den Nachtmodus aus.
  • Seite 28: Aufnehmen Eines Fotos

    Aufnehmen eines Fotos 1. Scharfstellen: Normalerweise stellt der Camcorder die Schärfe (den Fokus) automatisch ein. Wenn Sie jedoch Nahaufnahmen aufnehmen möchten, wechseln Sie in den Makromodus ( ), indem Sie den Joystick nach oben drücken. 2. Zoomen: Bewegen Sie die Zoomtaste zum Ein- oder Auszoomen nach oben oder unten. 3.
  • Seite 29 Je nach eingestellter Videoauflösung kann das Bildseitenverhältnis von Fotos in der LCD-Vorschau variieren. Auf die tatsächliche Aufnahme hat dies jedoch keinen Einfluss. Bildaufnahme und Videoaufloesung Vorschau Fokussierung Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 4:3 FULL HD (1920 x 1080) Bildseitenverhältnis 16:9 Bildseitenverhältnis 4:3 HD 30f (1280 x 720) WVGA 60f (848 x 480) Bildseitenverhältnis 4:3...
  • Seite 30: Aufzeichnungen Wiedergeben

    Aufzeichnungen wiedergeben 1. Drücken Sie die Modustaste, wählen Sie dann den Modus “Meine Dateien” mit dem Joystick. Oder drücken Sie die Wiedergabetaste ( 2. Im Ordner Meine Dateien befinden sich zwei weitere Ordner: Video und Bilder. Wählen Sie Video oder Foto aus, wechseln Sie dann mit der OK-Taste in den Indexmodus. 3.
  • Seite 31: Wiedergabe Der Aufnahmen Mit Dem Pc

    Wiedergabe der Aufnahmen mit dem PC Software installieren Bitte beachten Sie, dass die Videos im MOV-Format aufgezeichnet werden. Daher brauchen Sie spezielle Programme, wenn Sie die Aufnahmen mit Ihrem PC wiedergeben möchten. Wenn Sie diese Möglichkeit zum ersten Mal nutzen, achten Sie bitte darauf, dass der Quicktime 7.4-Player (oder eine aktuellere Version) auf Ihrem PC installiert ist.
  • Seite 32: Camcorder Mit Einem Fernsehgerät Verbinden

    Camcorder mit einem Fernsehgerät verbinden Mit den nachstehenden Schritten können Sie Ihren Camcorder über zusätzliche AV-Kabel an das Fernsehgerät anschließen und das Gerät als großen Monitor einsetzen. Beispielsweise können Sie Freunden Ihre Videos und Fotos auf dem großen Bildschirm präsentieren. Bei der Wiedergabe über ein Fernsehgerät steht der Digitalzoom nicht zur Verfügung.
  • Seite 33: Camcorder Mit Einem Normalen Fernsehgerät Verbinden

    Camcorder mit einem normalen Fernsehgerät verbinden TV = Normales Röhrenfernsehgerät AV-Modus AV-Eingang Video Audio AV-Kabel 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, schalten Sie in den AV-Modus um. 2. Verbinden Sie die Audio- und Videostecker des AV-Kabels (gelb, weiß, rot) mit den AV-Eingängen (meist mit „AV IN“ beschriftet) des Fernsehgerätes. 3.
  • Seite 34: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Menübedienung Die Menüs bieten mehrere Optionen, mit denen Sie die Funktionen Ihrer Kamera fein einstellen können. Die nachstehende Tabelle enthält Einzelheiten über die Menübedienung. Funktion... Bedienschritte Menü einblenden Drücken Sie die Menütaste. Markierung verschieben Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten. Untermenü...
  • Seite 35: Menüelemente Im Wiedergabemodus

    Menüelemente im Kameramodus (Fortsetzung) Element Option Beschreibung Schaltet den Selbstauslöser ein und aus. Wenn der Selbstauslöser eingeschaltet ist, wartet die Kamera zehn Selbstauslöser Ein/Aus Sekunden nach dem Drücken des Auslösers, bis die Aufnahme erfolgt. Mehrfach-Aufn. Ein/Aus Schaltet die Aufnahmereihen-Funktion ein und aus. (mit Videoaufloesung) Auto Die Kamera passt den Weißabgleich automatisch an.
  • Seite 36: Menüelemente Im Einstellungsmodus

    Menüelemente im Einstellungsmodus Schalten Sie das Gerät ein → Drücken Sie die Modustaste → Wählen Sie den ) → Drücken Sie die OK-Taste. Einstellung ( Element Option Beschreibung Datum/Zeit Hier stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Mit dieser Funktion wählen Sie die Sprache, in der das OSD- Sprache Menü...
  • Seite 37: Akkustandanzeige

    Menüelemente im Einstellungsmodus (Fortsetzung) * Tabelle mit Netzfrequenzen (zur Unterdrückung von Flackern): Region Großbritannien Deutschland Frankreich Italien Spanien Niederlande Russland Einstellung 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Region Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Thailand...
  • Seite 38: Speicherkapazität

    Speicherkapazität Video (Min.) Foto Speicher HD 720p 30f / FULL HD QVGA 30f WVGA 60f SD-Karte (512MB) SD-Karte (1GB) SD-Karte (2GB) 1160 SD-Karte (GB) 2320 SD-Karte ( GB) 4640 Hinweis: Die tatsächliche Kapazität kann je nach Komplexität und Farbvielfalt Ihres Motivs sowie der Umgebung variieren (bis zu ±...
  • Seite 39: Technische Daten

    Technische Daten Element Beschreibung Modell 5 Megapixel-Kamera Bildsensor 5 MP (2592 x 1944 Pixel) Foto: 5 M (2592 x 1944) Video: FULL HD (1920 x 1080) Auflösung HD 30f (1280 x 720) WVGA 60f (848 x 480) QVGA 30f (320 x 240) Objektiv Objektiv mit 5-fachem optischem Zoom Digitaler Zoom...
  • Seite 41 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux services. Avis relatif à la sécurité : 1.
  • Seite 42 Table des matières Mise en route ..............1 Pésentation des parties du caméscope ..........1 Présentation des boutons ..............2 Installer la batterie ................3 Charger la batterie ................3 Insertion d'une carte mémoire (facultatif) ..........3 Allumer/éteindre le caméscope ............3 Régler la langue..................
  • Seite 43: Mise En Route

    Mise en route Pésentation des parties du caméscope Objectif Microphone Flash Lumière vidéo Embase pour trépied Sortie AV Écran LCD voyant LED Microphone externe Compartiment SD/BATT. Sortie HDMI Connecteur USB...
  • Seite 44: Présentation Des Boutons

    Présentation des boutons Touche de zoom (avant/arrière) Déclencheur Bouton d'alimentation Bouton Supprimer Touche Touche MODE d’enregistrement Bouton de menu Bouton de Lecture Touche OK / Joystick 5 Sélecteur de mode macro directions Touche flash Bouton de mode de nuit Bouton Lumière vidéo...
  • Seite 45: Installer La Batterie

    Installer la batterie 1. Appuyez d'abord sur le bouton Push et faites coulisser le couvercle du compartiment de la batterie. 2. Placez la batterie Li-Ion accessoire dans le compartiment jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du logement.
  • Seite 46: Régler La Langue

    Régler la langue 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur la touche MODE pour entrer dans le menu MODE. 3. Utilisez le Joystick pour choisir le mode Réglages et appuyez sur OK pour entrer dans l’écran de menu. 4. Utilisez le Joystick pour choisir l'élément Langue, et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Seite 47: Utilisation De Base

    Utilisation de base Enregistrer un clip vidéo 1. Réglez la mise au point : Le caméscope peut normalement faire la mise au point automatiquement sans réglage. 2. Changez le zoom : Déplacez le bouton Zoom vers le haut ou vers le bas pour zoomer l'écran vers l'avant ou vers l'arrière.
  • Seite 48: Prendre Une Photo

    Prendre une photo 1. Réglez la mise au point : Le caméscope peut normalement faire la mise au point automatiquement sans réglage. Si vous voulez faire des gros plans, vous pouvez pousser le Joystick vers le haut pour basculer en mode macro ( 2.
  • Seite 49 En raison de la fonction de capture du capteur, la prévisualisation LCD et le ratio de la capture d'image varient selon les différents réglages de résolution vidéo. La capture d'image de la caméra est fixe alors que les résolutions vidéo sont différentes.
  • Seite 50: Lire Vos Enregistrements

    Lire vos enregistrements 1. Appuyez sur le bouton MODE et utilisez le Joystick pour sélectionner le mode “Mes travaux”. Ou appuyez sur le bouton Lecture ( 2. Il y a deux dossiers sous Mes travaux : Vidéo, Bilder. Sélectionnez Vidéo ou Image, puis appuyez sur la touche OK pour entrer dans le mode index.
  • Seite 51: Lire Vos Enregistrements Sur Pc

    Lire vos enregistrements sur PC Installation du logiciel Veuillez noter que les vidéos sont enregistrées au format .mov. Il vous faut donc un programme spécifique pour lire les enregistrements sur PC. Pour la première utilisation, veuillez vous assurer que vous avez le lecteur QuickTime 7.4 (ou supérieur) sur votre PC.
  • Seite 52: Relier Le Caméscope À Un Téléviseur

    Relier le caméscope à un téléviseur Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour relier votre caméscope à votre téléviseur via le câble AV pour une visualisation en temps réel. Vous pouvez lire vos clips vidéo et vos photos sur votre téléviseur pour les partager en famille et avec vos amis.
  • Seite 53 Relier le caméscope à un téléviseur standard TV = Téléviseur cathodique (CRT) traditionnel Mode AV Entrée AV-IN Vidéo Audio Câble AV 1. Allumez votre téléviseur et basculez-le en mode AV. 2. Branchez les extrémités audio et vidéo du câble AV (couleurs jaune/ blanche/rouge) sur les ports d'entrée Audio/Vidéo du téléviseur "AV-IN".
  • Seite 54: Utilisation Avancée

    Utilisation avancée Utilisation du Menu Les éléments de menu offrent plusieurs options pour affiner les fonctions de votre caméra. Le tableau suivant donne les détails sur l'utilisation des menus. Comment faire pour... Action Afficher le menu Appuyez sur le bouton MENU. Utilisez le Joystick pour vous déplacer vers le haut ou vers Déplacer la barre de sélection le bas.
  • Seite 55: Les Éléments De Menu Du Mode Lecture

    Les éléments de menu du mode caméra (suite) Élément Option Description Active/désactive le retardateur. Une fois le retardateur activé, Retardateur Marche/Arrêt la caméra attend dix secondes avant d'enregistrer lorsque le déclencheur est enfoncé. Rafale (avec la Marche/Arrêt Active/désactive la fonction de photos en rafale. résolution vidéo) Auto Le caméscope règle automatiquement la balance des blancs.
  • Seite 56: Les Éléments De Menu Du Mode Réglage

    Les éléments de menu du mode réglage Allumez → Appuyez sur le bouton MODE → Choisissez le mode Réglage ( ) → Appuyez sur le bouton OK. Élément Option Description Date/Heure Pour régler la date et l'heure. Langue Vous permet de choisir la langue utilisée par l'OSD. Marche Pour afficher la date sur chaque image.
  • Seite 57: Les Éléments De Menu Du Mode Réglage (Suite)

    Les éléments de menu du mode réglage (suite) * Tableau des réglages de fréquence : Zone Angleterre Allemagne France Italie Espagne Hollande Russie Réglage 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz États- Zone Portugal Taiwan Chine Japon Corée Thaïlande Unis Réglage 50Hz 60Hz...
  • Seite 58: Capacité De Stockage

    Capacité de stockage Vidéo (min.) Photo Mémoire HD 720P 30f / PLEINE HD QVGA 30f WVGA 60f Carte SD (512 Mo) Carte SD (1 Go) Carte SD (2 Go) 1160 Carte SD ( Go) 2320 Carte SD (Go) 4640 Note : La valeur réelle de capacité...
  • Seite 59: Spécifications

    Spécifications Élément Description Modèle Caméra 5 Méga pixels Capteur d'image 5 Méga (2592x1944 pixels) Photos: 5M (2592x1944) Vidéo : PLEINE HD (1920x1080) Résolution HD 30f (1280x720) WVGA 60f (848x480) QVGA 30f (320x240) Objectif Objectif zoom optique 5X Zoom numérique 4X (S/O en mode PLEINE HD) Format de fichier MOV, JPEG, WAV PLEINE HD, jusqu’à...
  • Seite 61: Dichiarazione Di Conformità Fcc

    Benvenuto: Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Avviso per la sicurezza: 1. Non far cadere, forare o smontare il dispositivo, diversamente si annullerà la garanzia. 2.
  • Seite 62 Contentuti Preparazione ..............1 Conoscere la parti della videocamera ..........1 Introduzione ai tasti................2 Inserimento della batteria ..............3 Caricamento della batteria ..............3 Inserimento di una scheda memoria (opzionale) ........3 Accendere e spegnere la videocamera ..........3 Impostazione della lingua ..............
  • Seite 63: Preparazione

    Preparazione Conoscere la parti della videocamera Obiettivo Microfono Interno Flash Luce ausiliaria video Aggancio cavalletto/ Uscita AV Treppiede Display LCD Indicatore LED Microfono esterno Alloggio scheda SD/vano batterie Uscita HDMI Connettore USB...
  • Seite 64: Introduzione Ai Tasti

    Introduzione ai tasti Tasto Zoom (ingrandimento/riduzione) Tasto otturatore Tasto d’alimentazione Tasto Elimina Tasto MODALITà Tasto Registrazione Tasto Menu Tasto Riproduzione Interruttore modalità Macro Tasto OK/Joystick 5 direzioni Interruttore Flash Interruttore modalità notte Interruttore luce video...
  • Seite 65: Inserimento Della Batteria

    Inserimento della batteria 1. Premere il tasto a pressione, quindi far scorrere il coperchio del vano batterie. 2. Inserire la batteria agli ioni di litio fornita in dotazione finché non viene bloccata dal fermo. Fare attenzione a che i contatti metallici siano allineati con i contatti del vano.
  • Seite 66: Impostazione Della Lingua

    Impostazione della lingua 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto MODALITà per accedere al menu MODALITà. 3. Usare il Joystick per selezionare la modalità Impostazioni e premere OK per accedere alla schermata del menu. 4. Usare il Joystick per selezionare la voce Lingua e poi premere OK per confermare. 5.
  • Seite 67: Funzionamento Di Base

    Funzionamento di base Registrazione di una sequenza video 1. Regolazione della messa a fuoco: Di solito la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quindi la regolazione manuale non è necessaria. 2. Zoomare: Spostare il tasto Zoom verso l’alto o verso il basso per ingrandire o ridurre l’immagine a video.
  • Seite 68: Fotografare

    Fotografare 1. Regolazione della messa a fuoco: Di solito la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quindi la regolazione manuale non è necessaria. Se si desidera acquisire dei primi piani, premere verso l’alto il Joystick per passare alla modalità Macro ( 2.
  • Seite 69 A causa della funzione d’acquisizione del sensore, l’anteprima LCD e il formato dell’immagine varieranno in base alle diverse impostazioni della risoluzione video. L’acquisizione immagine della videocamera viene impostata quando le risoluzioni video sono differenti. Fotografare e mettere Risoluzione video Anteprima a fuoco Formato 16:9 Formato 4:3...
  • Seite 70: Riproduzione Delle Registrazioni

    Riproduzione delle registrazioni 1. Premere il tasto MODALITà e usare il Joystick per passare alla modalità “Mio Lavoro”. Oppure, premere il tasto Riproduzione ( 2. Ci sono due cartelle sotto Mio Lavoro: Video, Foto. Selezionare Video o Immagini e poi premere il tasto OK per accedere alla modalità...
  • Seite 71: Riproduzione Delle Registrazioni Sul Pc

    Riproduzione delle registrazioni sul PC Installazione del software Si prega di notare che i video registrati sono in formato .mov. Quindi, sono necessari dei programmi speciali per visualizzare le registrazioni sul PC. Al primo utilizzo, assicurarsi di avere QuickTime 7,4 (o superiore) sul PC. In caso contrario, scaricare QuickTime 7.0 dal sito web.
  • Seite 72: Collegamento Della Videocamera Al Televisore

    Collegamento della videocamera al televisore Attenersi alle seguenti istruzioni per collegare la videocamera e il televisore usando i cavi AV forniti in dotazione per la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare le sequenze video e le fotografie sul televisore e condividerle con amici e con la propria famiglia. Lo zoom digitale non è...
  • Seite 73 Collegamento della videocamera a un televisore standard TV = Televisore tradizionale a tubo catodico Modalità AV INGRES- SO AV Video Audio Cavo AV 1. Accendere il televisore e impostarlo sulla modalità AV. 2. Connettere le estremità audio e video del cavo AV (giallo/bianco/rosso) agli ingressi TV "AV-IN".
  • Seite 74: Funzionamento Avanzato

    Funzionamento avanzato Funzionamento del menu Le voci del menu forniscono varie opzioni che permettono di regolare in modo preciso le funzioni della videocamera. La tabella che segue illustra i dettagli sul funzionamento dei menu. Come fare per... Azione Fare apparire il menu Premere il tasto MENU.
  • Seite 75: Voci Del Menu In Modalità Riproduzione

    Voci del menu in modalità Fotocamera (segue) Elemento Opzione Descrizione Abilita/disabilita l’autoscatto. Dopo avere attivato l’autoscatto, Autoscatto Attivo/Disattivo ed avere premuto il tasto Otturatore, la videocamera attenderà dieci secondi prima di registrare. Multiscatto (a risoluzione Attivo/Disattivo Abilita/disabilita la funzione di sequenza scatti. video) La macchina regola automaticamente il bilanciamento del Automatico...
  • Seite 76: Voci Del Menu In Modalità Impostazione

    Voci del menu in modalità Impostazione Accendere → Premere il tasto MODALITà → Selezionare la modalità Impostazioni ) → Premere il tasto OK. Elemento Opzione Descrizione Imposta data e ora. Lingua Permette di selezionare la lingua usata per il menu OSD. Attivo Stampa la data in sovrimpressione su ciascuna immagine.
  • Seite 77: Voci Del Menu In Modalità Impostazioni (Segue)

    Voci del menu in modalità Impostazioni (segue) * Tabella d’impostazione della frequenza: Zona Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Olanda Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zona Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea Tailandia Impostazione 50Hz 60 Hz 60 Hz 50Hz 50/60 Hz...
  • Seite 78: Capacità D'archiviazione

    Capacità d’archiviazione Video (min.) Fotografia Memoria HD 30f (720P) FULL HD QVGA 30f WVGA 60f Scheda SD (512MB) Scheda SD (1GB) Scheda SD (2GB) 1160 Scheda SD (GB) 2320 Scheda SD (GB) 4640 Nota: Il valore attuale della capacità può variare (fino al ± 30%) in base alla saturazione del colore ed alla complessità...
  • Seite 79: Specifiche

    Specifiche Elemento Descrizione Modello Videocamera 5 Megapixel Sensore immagine 5 Mega (2592 x 1944 pixel) Fotografia: 5M (2592x1944) Video: FULL HD (1920x1080) Risoluzione HD 30f (1280x720) WVGA 60f (848x480) QVGA 30f (320x240) Obiettivo Obiettivo con zoom ottico 5X Zoom digitale 4X (N/A in modalità...
  • Seite 81 Bienvenido: Estimado usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años sin problemas. Aviso de seguridad: 1. No deje caer, perfore ni desmonte el dispositivo; si lo hace, la garantía quedará invalidada. 2.
  • Seite 82 Tabla de contenido Introducción ..............1 Introducción a las partes de la videocámara ........1 Introducción a los botones ..............2 Instalar la batería .................. 3 Cargar la batería ................... 3 Insertar una tarjeta de memoria (opcional) ........... 3 Encender y apagar la videocámara ............3 Establecer el idioma ................
  • Seite 83: Introducción

    Introducción Introducción a las partes de la videocámara Objetivo Micrófono Interno Flash Luz de vídeo Toma para trípode Salida de AV Monitor LCD Indicador LED Micrófono externo Compartimento para la tarjeta SD y la batería Salida HDMI Conector USB...
  • Seite 84: Introducción A Los Botones

    Introducción a los botones Botón Zoom (acercar y alejar) Botón Obturador Botón de encendido Botón Eliminar Botón MODO Botón Grabar Botón Menú Botón Reproducir Botón Aceptar/ Conmutador de modo Macro Joystick de 5 direcciones Conmutador de flash Conmutador de escena nocturna Conmutador de luz de vídeo...
  • Seite 85: Instalar La Batería

    Instalar la batería 1. Presione el botón Empujar y desplace la tapa del compartimento de la batería. 2. Coloque la batería de ion de litio en el compartimento hasta que quede bloqueada por el cierre. Tenga en cuenta que los contactos metálicos deben estar alineados con los del compartimento.
  • Seite 86: Establecer El Idioma

    Establecer el idioma 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón MODO para entrar en el menú MODO. 3. Utilice el control del Joystick para seleccionar el modo Configuración y presione OK para entrar en la pantalla de menús. 4. Utilice el Joystick para seleccionar el elemento Idioma y, a continuación, presione OK para confirmar la selección.
  • Seite 87: Operaciones Básicas

    Operaciones Básicas Grabar un clip de vídeo 1. Ajuste el enfoque: Normalmente la videocámara puede enfocar automáticamente sin ajustar el foco. 2. Zoom: Mueva el botón Zoom hacia arriba o hacia abajo para acercar o alejar la pantalla. 3. Presione el botón Grabar para iniciar la grabación. 4.
  • Seite 88: Capturar Una Imagen Fija

    Capturar una imagen fija 1. Ajuste el enfoque: Normalmente la videocámara puede enfocar automáticamente sin ajustar el foco. Si desea sacar fotografías de primeros planos, puede presionar el botón del Joystick hacia arriba para pasar al modo Macro ( ). 2.
  • Seite 89 Debido a la función de captura del sensor, la vista previa de la pantalla LCD y la relación de captura de imágenes fijas variará en función de las diferentes resoluciones de vídeo. La captura de imágenes de la cámara se establece cuando las resoluciones de vídeo son diferentes.
  • Seite 90: Reproducir Las Grabaciones

    Reproducir las grabaciones 1. Presione el botón MODO y utilice el Joystick para pasar al modo "Mis trabajos". O bien pulse el botón Reproducción ( 2. Hay dos carpetas bajo Mis trabajos: Vídeo y Foto. Seleccione una de estas carpetas y, a continuación, presione el botón OK para entrar en el modo de índice.
  • Seite 91: Reproducir Las Grabaciones En Un Pc

    Reproducir las grabaciones en un PC Instalar el software Tenga en cuenta que el formato de los archivos grabados es .mov. Por lo tanto, necesitará programas especiales para ver las grabaciones en su PC. Para el primer uso, asegúrese de que tiene el reproductor QuickTime 7,4 (o posterior) instalado en su PC.
  • Seite 92 Conectar la videocámara a un televisor Siga las instrucciones que se indican a continuación para conectar la videocámara y el televisor mediante los cables de TV proporcionados como accesorios para conseguir una visualización en tiempo real. Puede mostrar los clip de vídeo y las imágenes estáticas en el televisor y compartirlos con sus amigos y familiares.
  • Seite 93: Conectar La Videocámara A Un Televisor

    Conectar la videocámara a un televisor estándar TV = Televisor CRT tradicional Modo AV ENTRADA DE AV Vídeo Audio Cable de AV 1. Encienda el televisor y seleccione el modo TV a AV. 2. Enchufe los terminales de audio y vídeo del cable de AV (color amarillo, blanco y rojo) a los conectores "ENTRADA DE AV"...
  • Seite 94: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Uso de los menús Los elementos del menú proporcionan varias opciones para ajustar con precisión las funciones de la cámara. La tabla siguiente ofrece detalles acerca de las operaciones de los menús. Cómo... Acción Mostrar el menú. Presione el botón MENÚ . Mover la barra de resalte.
  • Seite 95: Elementos De Menú En El Modo Cámara

    Elementos de menú en el modo Cámara (continuación) Característica Opción Descripción Habilita y deshabilita el temporizador del disparador Encender/ automático. Una vez activado este temporizador, la cámara Temp. automá. Apagar comenzará a grabar al cabo de 10 segundos después de presionar el botón Obturador.
  • Seite 96 Elementos de menú en el modo Configuración Encienda la alimentación → Presione el botón MODO → Seleccione el modo Configuración ( ) → Presione el botón OK. Característica Opción Descripción Fecha/Hora Establece la fecha y hora. Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los Idioma menús OSD.
  • Seite 97: Elementos De Menú En El Modo Configuración

    Elementos de menú en el modo Configuración (continuación) * Tabla de configuración de frecuencias: Países Región Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia Bajos Configuración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Región Portugal América Taiwán China Japón Corea Tailandia Configuración 50Hz 60Hz 60Hz...
  • Seite 98: Capacidad De Almacenamiento

    Capacidad de almacenamiento Vídeo (min) Imagen estática Memoria ALTA HD 720P 30f / DEFINICIÓN QVGA 30f WVGA 60f COMPLETA Tarjeta SD (512MB) Tarjeta SD (1GB) Tarjeta SD (2GB) 1160 Tarjeta SD ( GB) 2320 Tarjeta SD (GB) 4640 Nota: El valor real de la capacidad puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación del color y la complejidad de lo que desea fotografiar o grabar y del entorno.
  • Seite 99: Especificaciones

    Especificaciones Característica Descripción Modelo Cámara de 5 megapíxeles Sensor de imagen 5 megapíxeles (2592x1944 píxeles) Imagen estática: 5M (2592x1944) Vídeo: ALTA DEFINICIÓN COMPLETA (1920x1080) Resolución HD 30f (1280x720) WVGA 60f (848x480) QVGA 30f (320x240) Objetivo Lente de zoom óptico de 5X Zoom digital 4X (N/A en modo ALTA DEFINICIÓN COMPLETA) Formato de archivo...
  • Seite 101: Normas De Segurança

    Bem-vindo: Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto. Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem problemas. Normas de Segurança: 1. Não deixe cair o dispositivo e não o perfure ou desmonte; caso contrário a garantia perderá a validade.
  • Seite 102 Índice Introdução ............... 1 Conheça as peças que compõem a sua câmara ......... 1 Introdução aos botões ................2 Instalar a bateria ................... 3 Carregar a bateria................. 3 Introduzir um cartão de memória (opcional) ......... 3 Ligar/desligar a câmara ................ 3 Definição do idioma ................
  • Seite 103: Introdução

    Introdução Conheça as peças que compõem a sua câmara Lente Microfone Microfone Flash Luz de vídeo Entrada do tripé Saída AV Ecrã LCD LED indicador Microfone externo Compartimento do cartão SD/da bateria Saída HDMI Conector USB...
  • Seite 104: Introdução Aos Botões

    Introdução aos botões Botão de zoom (mais/menos zoom) Botão do obturador Botão de alimentação Botão Eliminar Botão MODO Botão de gravação Botão de Botão Menu reprodução Tecla OK / Joystick Comutador do modo macro (botão de navegação) Comutador do flash Comutador do modo nocturno Comutador da luz de vídeo...
  • Seite 105: Instalar A Bateria

    Instalar a bateria 1. Prima primeiro o botão de pressão e deslize a tampa do compartimento da bateria. 2. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento de modo a que a mesma fique bloqueada pelo trinco. Tenha em atenção que os contactos metálicos devem ficar alinhados com os contactos existentes no compartimento.
  • Seite 106: Definição Do Idioma

    Definição do idioma 1. Ligue a câmara. 2. Prima o botão MODO para aceder ao menu MODO. 3. Utilize o Joystick para seleccionar o modo Definições e prima OK para aceder ao menu. 4. Utilize o Joystick para seleccionar o item Idioma e prima OK para confirmar. 5.
  • Seite 107: Operações Básicas

    Operações básicas Gravar um clip de vídeo 1. Ajuste a focagem: Normalmente, a câmara faz a focagem automaticamente sem que seja necessário qualquer ajuste. 2. Aplicação de zoom: Mova o botão de Zoom para cima ou para baixo para aplicar mais ou menos zoom no ecrã.
  • Seite 108: Tirar Fotografias

    Tirar fotografias 1. Ajuste a focagem: Normalmente, a câmara faz a focagem automaticamente sem que seja necessário qualquer ajuste. Caso pretenda obter grandes planos, pode premir o Joystick para cima para mudar para o modo Macro ( ). 2. Aplicação de zoom: Mova o botão de Zoom para cima ou para baixo para aplicar mais ou menos zoom no ecrã.
  • Seite 109 Devido às características do sensor, a pré-visualização no ecrã LCD e o número de fotos que é possível capturar variam conforme as diferentes resoluções escolhidas. A captura de imagens pela câmara é fixa enquanto que as resoluções de vídeo podem variar. Resolução vídeo Pré-visualização Tirar fotografias e focar...
  • Seite 110: Reprodução Das Suas Gravações

    Reprodução das suas gravações 1. Prima o botão MODO e utilize o botão Joystick para mudar para o modo "Meus trabalhos". Ou prima o botão de Reprodução ( 2. Existem duas pastas em Meus trabalhos: Vídeo, Foto. Seleccione Vídeo ou Imagem e prima o botão OK para entrar no modo de índice.
  • Seite 111: Reprodução Das Suas Gravações No Pc

    Reprodução das suas gravações no PC Instalação do software Tenha em atenção que os clips de vídeo gravados apresentam o formato .mov. Assim, necessita de programas especiais para poder ver estes clips de vídeo no PC. Aquando da primeira utilização, certifique-se de que tem o QuickTime 7,4 (ou acima) instalado no PC.
  • Seite 112: Ligação Da Câmara A Um Televisor

    Ligação da câmara a um televisor Siga as instruções seguintes para ligar a sua câmara ao televisor utilizando o cabo AV incluído para visualização em tempo real. Pode desfrutar dos seus clips de vídeo e das fotografias no seu televisor, partilhando-os com os seus amigos e familiares.
  • Seite 113 Ligação da câmara a um televisor normal TV = Televisor TRC normal Modo AV Entrada Vídeo Áudio Cabo AV 1. Ligue o seu televisor e defina-o para o modo AV. 2. Ligue as extremidades de áudio e de vídeo do cabo AV (de cor amarela/ branca/vermelha) às tomadas de entrada AV existentes no televisor.
  • Seite 114: Operações Avançadas

    Operações avançadas Funcionamento dos menus Os itens do menu proporcionam-lhe várias opções para que possa proceder à sintonização fina das funções da sua câmara. A tabela seguinte fornece mais informações sobre as operações dos menus. Como… Acção Aceder ao menu Prima o botão MENU.
  • Seite 115: Itens Do Menu No Modo Reprodução

    Itens do menu no modo Câmara (continuação) Item Opção Descrição Activa/desactiva o temporizador. Após activação do Temp. autom. Ligado/Desligado temporizador, a câmara dispõe de dez segundos até o botão do obturador ser premido e a câmara começar a gravar. Captura contínua Ligado/Desligado Activar/Desactivar a função de captura contínua.
  • Seite 116: Itens Do Menu No Modo Definições

    Itens do menu no modo Definições Ligue a câmara → Prima o botão MODO → Seleccione o modo Definições ( → Prima o botão OK. Item Opção Descrição Relógio Definir a data e a hora. Permite-lhe seleccionar o idioma das opções apresentadas no Idioma ecrã.
  • Seite 117: Indicador De Carga Da Bateria

    Itens do menu no modo Definições (continuação) * Tabela de definições da cintilação: Países Região Inglaterra Alemanha França Itália Espanha Rússia Baixos Definição 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Região Portugal América Taiwan China Japão...
  • Seite 118: Capacidade De Armazenamento

    Capacidade de armazenamento Vídeo (min.) Fotografias Memória HD 720P 30f / FULL HD QVGA 30f 5M (5M) WVGA 60f Cartão de memória SD (512MB) Cartão de memória SD (1GB) Cartão de memória 1160 SD (2GB) Cartão de memória 2320 SD (GB) Cartão de memória 4640 SD ( GB)
  • Seite 119: Especificações

    Especificações Item Descrição Modelo Câmara de 5 Megapíxeis Sensor de imagem 5 Megapíxeis (2592x1944 píxeis) Fotografia: 5M (2592x1944) Vídeo: FULL HD (1920x1080) Resolução HD 30f(1280x720) WVGA 60f(848x480) QVGA 30f (320x240) Lente Lente de zoom óptico de 5X Zoom digital 4X (N/D em modo FULL HD) Formato dos MOV, JPEG, WAV ficheiros...
  • Seite 121 Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product. We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. Veiligheidsrichtlijnen: 1. Laat het apparaat niet vallen, prik er geen gaten in of demonteer het toestel niet, anders vervalt de garantie.
  • Seite 122 Inhoudsopgave Aan de slag ..............1 Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder ......1 Kennismaken met de knoppen ............. 2 De batterij plaatsen ................3 De batterij opladen................3 Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) ..........3 Uw camera in-/uitschakelen..............3 De taal instellen ..................
  • Seite 123: Aan De Slag

    Aan de slag Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder Lens Interne Microfoon Flitserlamp Videolamp Statiefbevestiging AV-uitgang Lcd-scherm Led-indicator Externe microfoon SD/BATT. vak HDMI-uitgang Usb-aansluiting...
  • Seite 124: Kennismaken Met De Knoppen

    Kennismaken met de knoppen Knop (in-/uit)zoomen Ontspanknop Voedingsknop Knop Verwijderen Knop MODUS Opnameknop Knop Menu Knop Afspelen Macrostandschakelaar Knop OK / 5-weg joystick Flitserschakelaar Schakelaar van de Nachtopname Schakelaar van de videolamp...
  • Seite 125: De Batterij Plaatsen

    De batterij plaatsen 1. Druk eerst op de drukknop en schuif de klep van het batterijvak. 2. Plaats de bijgeleverde Li-ionbatterij in het vak tot deze is vergrendeld door het veerslot. Zorg ervoor dat de metalen contacten uitgelijnd zijn met de contacten in het batterijvak. 3.
  • Seite 126: De Taal Instellen

    De taal instellen 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop MODUS om het menu MODUS te openen. 3. Gebruik de Joystick-schakelaar om de stand Instelling te selecteren en druk op OK om het menuscherm te openen. 4. Gebruik de Joystick om Taal te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen. 5.
  • Seite 127: Basisbewerkingen

    Basisbewerkingen Een videoclip opnemen 1. De scherpstelling aanpassen: De camcorder kan normaal automatisch scherpstellen zonder dat u de scherpstelling hoeft aan te passen. 2. Zoomen: Verplaats de knop Zoom omhoog of omlaag om in of uit te zoomen op het scherm. 3.
  • Seite 128: Een Foto Maken

    Een foto maken 1. De scherpstelling aanpassen: De camcorder kan normaal automatisch scherpstellen zonder dat u de scherpstelling hoeft aan te passen. Als u close-upfoto's wilt maken kunt u op de joystick omhoog duwen om te schakelen naar de Macroopname ( 2.
  • Seite 129 Door de sensoropnamefunctie, zullen het lcd-voorbeeld en de hoogte- breedteverhouding van foto’s verschillen, afhankelijk van de verschillende videoresolutie-instellingen. De beeldopname van de camera is ingesteld, terwijl de videoresoluties verschillen. Foto's maken en Videoresolutie Voorbeeld scherpstellen Verhouding 16:9 Verhouding 4:3 FULL HD(1920 x1080) Verhouding 16:9 Verhouding 4:3 HD 30f(1280x720)
  • Seite 130: Uw Opnamen Afspelen

    Uw opnamen afspelen 1. Druk op de knop MODUS en gebruik de Joystick om te schakelen naar de stand Mij Bestande. Of druk op de weergaveknop ( 2. Er zijn twee mappen onder Mij bestanden: Video, Beelder. Selecteer Video of Foto en druk vervolgens op de OK-toets om de indexmodus te openen.
  • Seite 131: Uw Opnamen Afspelen Op Een Computer

    Uw opnamen afspelen op een computer De software installeren Opgenomen video's krijgen de indeling .mov. U hebt dus enkele speciale programma's nodig om de opnamen op uw computer te bekijken. Controleer of QuickTime 7,4 (of hoger) op uw computer is geïnstalleerd voordat u het afspelen start. Indien dat niet het geval is, moet u QuickTime player downloaden van de website: Installeer de software van de bijgeleverde cd.
  • Seite 132: De Camcorder Aansluiten Op Een Televisie

    De camcorder aansluiten op een televisie Volg de onderstaande richtlijnen om uw camcorder en televisie aan te sluiten via extra AV-kabels voor weergave in real-time. U kunt uw videoclips en foto's op uw televisie weergeven en ze delen met uw vrienden en familie.
  • Seite 133 De camcorder aansluiten op een standaardtelevisie TV = Traditionele CRT-televisie AV-stand AV-ingang Video Audio AV-kabel 1. Zet uw televisie aan en schakel de televisie naar de AV-stand. 2. Sluit de audio- en video-uiteinden van de AV-kabel (geel/wit/rood) aan op de "AV-IN"-aansluitingen op de televisie. 3.
  • Seite 134: Geavanceerde Bewerkingen

    Geavanceerde bewerkingen Menugebruik De menu-onderdelen bieden u verschillende opties waarmee u de camerafuncties fijn kunt afstellen. In de volgende tabel vindt u details over het gebruik van het menu. Hoe kan ik... Actie Het menu openen Druk op de knop MENU. De selectiebalk verplaatsen Gebruik de joystick om omhoog of omlaag te verplaatsen.
  • Seite 135: Menuregels In De Weergavemodus

    Menuregels in de cameramodus (vervolg) Item Optie Beschrijving Schakel de zelfontspanner in/uit. Nadat de zelfontspanner is Zelfontsp. Aan/uit ingeschakeld, zal de camera tien seconden wachten nadat de ontspanknop wordt ingedrukt. Meervoudige opname Aan/uit De functie voor continue opname in/uitschakelen. (met Videoresolutie) Auto De camera past de witbalans automatisch aan.
  • Seite 136: Menuregels In De Instellingsmodus

    Menuregels in de instellingsmodus Inschakelen → Druk op de knop MODUS → Selecteer de Instelling ( ) → Druk op de knop OK. Item Optie Beschrijving Klok Hiermee stelt u de datum en tijd in. Taal Hiermee kunt u de taal voor het OSD-menu selecteren. Druk een datumstempel af op elke foto.
  • Seite 137: Indicator Van De Levensduur Van De Batterij

    Menuregels in de instellingsmodus (vervolg) * Tabel flikkerinstellingen: Regio Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Nederland Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Regio Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Thailand Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Indicator van de levensduur van de batterij Symbool Beschrijving...
  • Seite 138: Opslagcapaciteit

    Opslagcapaciteit Video (min.) Foto Geheugen HD 720P 30f / FULL HD QVGA 30f WVGA 60f SD-kaart (512MB) SD-kaart (1GB) SD-kaart (2GB) 1160 SD-kaart (GB) 2320 SD-kaart (GB) 4640 Opmerking: De werkelijke waarde van de capaciteit kan variëren (tot ± 30%) afhankelijk van de kleurverzadiging en de complexiteit van uw onderwerp en de omgeving.
  • Seite 139: Specificaties

    Specificaties Item Beschrijving Model Camera 5 megapixels Beeldsensor 5 megapixels (2592x1944 pixels) Foto: 5M (2592x1944) Video: FULL HD (1920x1080) Resolutie HD 30f (1280x720) WVGA 60f (848x480) QVGA 30f (320x240) Lens 5X optische zoomlens Digitale zoom 4X (nvt. in FULL HD-modus) Bestandsindeling MOV, JPEG, WAV FULL HD, tot 30 fps (1920x1080)

Inhaltsverzeichnis