Im Adressenbuch können die Zugangsdaten abge-
legt und einfach ausgewählt werden. Nur das Pass-
wort wird nicht gespeichert, um die Zugangssicher-
heit zu gewährleisten.
Die größtmögliche Sicherheit wird erreicht, wenn
kein Adressenbuch eingerichtet ist und bei jeder An-
meldung die Zugangsdaten neu eingegeben werden
müssen.
5.2 Funktionen der Menüzeile
Nach dem Aufbau der Verbindung stehen die für den
Zugangslevel zugelassenen Funktionen zur Verfü-
gung. Gesperrte Funktionen sind hellgrau darge-
stellt und deaktiviert.
1
2
3
4
5
6
Fig. 17 Menü- und Statuszeile für die Bildfunktionen
1 Verbinden/Trennen, ohne dass eine Neuanmel-
dung erfolgen muss
2 Anzeige des Videobildes An/Aus. Im Aus-Modus
ist nur die Menüzeile sichtbar.
3 Auswahl Videoeingang 1
4 Auswahl Videoeingang 2
5 Wahl der angezeigten Bildgröße:
VGA = 640 x 480, CIF = 320 x 240
6 Auflösung des Videobildes:
High (beste Bildqualität)
Mid (mittlere Bildqualität)
Low (schnellste Bildübertragung)
7 Untermenü für die Bildeinstellungen (Helligkeit,
Kontrast, Farbsättigung) aufrufen
Fig. 18
Untermenü für die Bildeinstellungen
In the address book, the access data can be filed
and easily selected. Only the password is not
memorized in order to ensure access security.
The highest security level is obtained if no
address book is created and the access data have
to be re-entered for each login.
5.2 Functions of the menu bar
After the connection has been established, the func-
tions admitted for the access level are available.
Locked functions are deactivated and displayed in
light-grey.
1
2
3
4
5
6
Fig. 17 Menu and status bar for the image functions
1 Connection/disconnection not requiring a new
login
2 Display of video image ON/OFF. In the OFF
mode, only the menu bar is visible.
3 Selection of video input 1
4 Selection of video input 2
5 Selection of the image size displayed:
VGA = 640 x 480, CIF = 320 x 240
6 Resolution of the video image:
high (highest image quality)
mid (average image quality)
low (fastest frame rate)
7 Call of the submenu for the image adjustments
(brightness, contrast, colour saturation)
Fig. 18
Submenu for the image adjustments
Durch Anklicken von „APPLY" werden die Ein-
stellungen übernommen. Mit „Default" können
die Grundwerte geladen werden. Mit „OK" wird
das Menü verlassen.
8 Snapshot (Schnappschuss): Das gerade ange-
zeigte Bild wird im Format JPG auf dem Desktop
gespeichert.
9 Aufnahme Start/Ende. Eine Aufnahme wird ge-
startet oder beendet (siehe Kap. 5.4). Die Auf-
nahme erfolgt im VSF-Format. Die Dateien wer-
den in dem Ordner „Record" auf dem Desktop
gespeichert. Die Wiedergabe erfolgt über dem
mitgelieferten VSF-PLAYER (Kap. 5.5).
10 Systemkonfiguration aufrufen (Kap. 4.3)
7
8
9
10
Statusangaben
IP
Endziffer der verwendeten IP-Adresse
FR
Bildübertragungsrate, abhängig von der An-
schlussart
DR
Datenübertragungsrate, gibt die Netzwerkbe-
lastung an
User Anzahl der angemeldeten Benutzer
5.3 Größe des Videobildes ändern
1) Mit der rechten Maustaste in die Mitte des Video-
bildes klicken. Es erscheint folgendes Menü:
100%
150%
200%
FULL SCREEN
Fig. 19 Menü für die Videobildgröße
2) Mit der linken Maustaste die Größe auswählen
(100 % = Grundeinstellung, FULL SCREEN =
Videobild auf Bildschirmgröße).
3) Nach der Auswahl der Bildgröße lässt sich das
Videobild bei gedrückter linker Maustaste mit der
Maus verschieben, damit z. B. die Menü- und
Statuszeile (Fig. 17) wieder sichtbar ist.
Click "APPLY" to confirm the adjustments. Click
"Default" to load the default values. Click "OK" to
exit the menu.
8 Snapshot: The image currently displayed is
memorized on the desktop in the JPG format.
9 Start/Stop of recording. A recording is started or
stopped (see chapter 5.4). The recording is made
in the VSF format. The files are memorized in the
folder "Record" on the desktop and replayed via
the supplied VSF PLAYER (chapter 5.5).
10 Call of the system configuration (chapter 4.3)
Status indications
7
8
9
10
IP
final character of the IP address used
FR
frame rate, depending on the type of connec-
tion
DR
data transmission rate, indicates the network
load
User number of users logged in
5.3 Modification of the size of the video image
1) Click in the centre of the video image with the
right mouse button. The following menu will
appear:
100%
150%
200%
FULL SCREEN
Fig. 19 Menu for the size of the video image
2) Select the size with the left mouse button (100 %
= basic setting, FULL SCREEN = video image in
full screen size).
3) After selecting the image size, the video image
can be displaced by keeping the left mouse but-
ton pressed so that e. g. the menu and status bar
(fig. 17) reappears.
5.4 Aufnahme von Bilddateien
Zum Starten oder Beenden einer Aufnahme
in der Menüzeile das Film-Symbol an-
klicken.
Die Aufnahme wird im Ordner „Record" auf dem
Desktop abgespeichert. Der Name der Datei ist wie
folgt aufgebaut, z.B. 040616T120905.vsf
Aus diesem Namen können folgende Informationen
entnommen werden:
040616 Jahr 04, Monat 06, Tag 16 = 16. Juni 2004
T120905 T = Time (Startzeit der Aufnahme)
Stunde 12, Minute 09, Sekunde 05
= 12:09 und 5 Sekunden
vsf
Dateiformat
Befinden sich im Ordner mehrere Dateien, so kann
mithilfe dieser Namensgebung eine zeitliche Zu-
ordnung erfolgen.
Jede Aufnahmedatei kann bis zu 650 MB spei-
chern. Wenn die Aufnahme größer als 650 MB ist,
wird sie in einer zweiten Datei gespeichert. Wenn
der verfügbare Speicher auf der Festplatte geringer
als 200 MB ist, wird die Aufnahme durch das Pro-
gramm abgebrochen.
5.4 Recording of image files
To start or stop a recording, click the film
icon in the menu bar.
The recording is memorized in the folder "Rec-
ord" on the desktop. The name of the file is made up
as follows, e. g. 040616T120905.vsf
This name provides the following information:
040616 year 04, month 06, day 16 = June 16th,
2004
T120905 T = time (starting time of the recording)
hour 12, minute 09, second 05
= 12:09 and 5 seconds
vsf
file format
With several files in the folder, the file name allows a
chronological order of the recordings.
Each file recorded is able to memorize up to
650 MB. If the recording exceeds 650 MB, it will be
memorized in a second file. If the storage space
available on the hard disk is less than 200 MB, the
recording will be cancelled by the programme.
11