Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TriStar SA-2151 Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SA-2151:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Garantía
El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de
24 meses desde la fecha de compra (recibo).
Durante la duración de la garantía, cualquier avería del dispositivo o sus accesorios
debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su
reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica
una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba
de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su
embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
Los daños a accesorios no implican el cambio automático gratuito de toda la
máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de
cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
Los defectos ds consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la
limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la
garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por
vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes
correspondientes.
Normas de protección del medioambiente
Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su
vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos
eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones
y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales
usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos
usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto
de recogida.
Embalaje
El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.
Producto
Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC.
sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de
desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para
el medioambiente y la salud humana.
Declaración de cumplimiento CE
Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de
seguridad de la Directriz de Baja Tensión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la
Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la
Directriz 93/68/EEC.
23
Funzionamento e manutenzione
Rimuovere l'imballaggio dall'apparecchio.
Controllare chela tensione dell'apparecchio corrisponda alla tensione domestica.
Tensione nominale: CA 220-240 V 50 Hz.
Primo utilizzo
Selezionare lo stampo da utilizzare. Gli stampi possono essere sostituiti come indicato di
seguito;
Aprire l'apparecchio sbloccando il gancio di sicurezza (Nº. 3) portare i 2 interruttori verdi
all'indietro e rimuovere contemporaneamente gli stampi dall'apparecchio.
Ripetere questo procedimento nel coperchio dell'apparecchio. Collocare correttamente lo
stampo e fissarlo in posizione.
Attenzione! Far raffreddare sempre gli stampi e l'apparecchio prima di sostituire I vassoi.
Ungere il rivestimento anti-aderente degli stampi con olio o burro, infilare la spina nella presa e
lasciarlo chiudo e vuoto per almeno 5 minuti affinché si riscaldi.
Quando l'apparecchio viene utilizzato per la prima volta possono sprigionarsi odore e fumo.
Ciò è del tutto normale.
Durante l'utilizzo, I vassoi e il corpo dell'apparecchio possono diventare molto caldi; evitare di
toccarli per non ustionarsi.
Attenzione! Il pane può provocare ustioni.
Utilizzo per la realizzazione di cialde
Preparare l'impasto, ad. Seguendo la ricotta sottoriportata.
Aprire il coperchio I sicurezza dell'apparecchio (Nº 3) e ungere due stampi con un po' d'olio o
di burro.
Controllare che nell'apparecchio siano presenti gli stampo cialde. Inserire la spina in un a
presa con messa a terra. Il LED verde (Nº 1) e quello rosso (Nº 2) rimangono accesi.
Preriscaldare l'apparecchio quando lo si deve chiudere: Se il LED verde (Nº 1) si è spento,
l'apparecchio è pronto per l'uso.
Attenzione! Gli stampi sono molto caldi.
Utilizzare un mestolo con impasto liquido per dare la forma alla superficie della griglia inferiore
da utilizzare. Collocare l'impasto sulla superficie selezionata. L'impasto è distribuito in modo
molto uniforme. Chiudere l'apparecchio e quindi il coperchio di sicurezza (Nº 3). L'impasto
viene premuto nelle forme dell'altro stampo- Il tempo d'impasto varia da 5 a 10 minuti a
seconda del tipo d'impasto. Il tempo di lievitazione varia tra 5 e 10 minuti.
Per non danneggiare la superficie anti-aderente, non utilizzare oggetti appuntiti per togliere le
cialde dallo stampo.
Ricetta (per ± 15 cialde)
Delizie:
250 g burro
250 g farina autolievitante
250 g zucchero
4 uova
Sciogliere lentamente il burro, aggiungere il burro e 4 tuorli d'uovo. Mescolare formando una
crema.
Sbattere I 4 albumi, aggiungere leggermente la farina setacciata e mescolare fino a creare un
impasto. Aggiungere quindi le proteine delle uova sbattute. L'impasto è pronto per l'uso.
24
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis