Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MV Agusta F4 Bedienungsanleitung Seite 483

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Parts list
Parts list
Ref.
Description
Ref.
Description
1
Power unit
16
Coil
2
Plate light
17
Alternator
3
Rear turn indicator, right hand
18
Rear speed sensor
4
Front turn indicator, left hand
19
Solenoid starter
5
Diagnosis connector
20
Main relay
6
Main relay
21
Intermittence
7
Brake light
22-23
Upper injectors
8
Gear sensor
24-25
9-10 Battery
26
Throttle potentiometer
11
Pump - Low fuel probe
27
Water temperature sensor for
12
Engine rpm sensor
power unit
13
Coil
28
Oil switch
14
Coil
29
Heater fan
15
Coil
30
Fuses
Légende des composants
Légende des composants
Réf.
Description
Réf.
Description
1
Boîtier d'allumage
16
Bobine
2
Eclaireur de plaque
17
Alternateur
3
Clignotant arrière D
18
Capteur de vitesse arrière
4
Clignotant avant G.
19
Télérupteur
5
Connecteur diagnostic
20
Relais alimentation générale
6
Relais principal
21
Centrale clignotante
7
Feu arrière "Stop"
22-23
Injecteurs supérieurs
8
Capteur boîte de vitesse
24-25
9-10 Batterie
26
Potentiomètre papillon
11
Pompe – Sonde essence
27
Capteur de température d'eau
12
Capteur compte tours
pour boîtier
13
Bobine
28
Manocontact d'huile
14
Bobine
29
Electroventilateur
15
Bobine
30
Fusibles
Zeichenerklärung Bauteile
Zeichenerklärung Bauteile
Nr.
Beschreibung
Nr.
Beschreibung
1
Zündbox
16
Spule
2
Nummernschildbeleuchtung
17
Lichtmaschine
3
Hinterer rechter Blinker
18
Hinterer Geschwindigkeitssensor
4
Vorderer linker Blinker
19
Fernrelais
5
Diagnoseanschluß
20
Relais Hauptversorgung
6
Hauptrelais
21
Blinkgeber
7
Rücklicht - Bremslicht
22-23
Obere Einspritzdüsen
8
Gangsensor
24-25
9-10 Batterie
26
Potentiometer Drosselventil
11
Pumpe - Benzinstandgeber
27
Temperaturfühler Wasser-
12
Sensor Motordrehzahl
temperatur für Zündbox
13
Spule
28
Öldruckschalter
14
Spule
29
Gebläse
15
Spule
30
Sicherungen
Leyenda Componentes
Leyenda Componentes
Ref.
Descripción
Ref.
Descripción
1
Central
16
Bobina
2
Luz matrícula
17
Alternador
3
Indicador trasero derecho
18
Sensor trasero velocidad
4
Indicador delantero izquierdo
19
Teleruptor
5
Conector diagnóstico
20
Relé alimentación general
6
Relé principal
21
Intermitencia
7
Faro trasero - Stop
22-23
Inyectores superiores
8
Sensor cambio
24-25
9-10 Batería
26
Potenciómetro mariposa
11
Bomba - Sonda gasolina
27
Sensor temperatura agua
12
Sensor revoluciones motor
para central
13
Bobina
28
Interruptor aceite
14
Bobina
29
Electroventilador
15
Bobina
30
Fusibles
Parts list
Parts list
Ref.
Description
Ref.
Description
31
Heater fan
44
Light relay
32
Side stand switch
45
Exhaust valve actuator
33
Rear brake switch
46
Immobilizer Antenna
34
Key switch
47
Heater fan relay
35
Safety and front brake switch
48
Battery recharge
36
Front turn indicator, right
49
Clutch switch
hand
50
Starter
37
Front light
51
Engine ground
38
Display
52
Voltage regulator
39
Air pressure sensor
53
TSS valve
40
Rear turn indicator, left hand
54
Front speed sensor
41
Horn
55
Position lights
42
Air temperature sensor
56
Quick Shift
43
Light switch
57
Lambda sensor
Légende des composants
Légende des composants
Réf.
Description
Réf.
Description
31
Electroventilateur
44
Relais feux
32
Contacteur de béquille latérale
45
Actuateur soupape d'echap-
33
Contacteur de stop arrière
pement
34
Contacteur principal à clé
46
Antenne systeme Immobilizer
35
Contacteur de sûreté et stop
47
Relais ventilateurs
avant
48
Charge batterie
36
Clignotant avant D.
49
Contacteur embrayage
37
Feu avant
50
Démarreur électrique
38
Tableau de bord
51
Masse moteur
39
Capteur pour pression air
52
Régulateur de tension
40
Clignotant arrière G.
53
Valve TSS
41
Avertisseur sonore
54
Capteur de vitesse avant
42
Capteur pour temperature air
55
Feux de position
43
Contacteur d'éclairage
56
Changement de vitesse rapide
Zeichenerklärung Bauteile
Zeichenerklärung Bauteile
Nr.
Beschreibung
Nr.
Beschreibung
31
Gebläse
44
Relais Beleuchtung
32
Schalter Seitenständer
45
Trieb Auslassventil
33
Hinterer Bremslichtschalter
46
Immobilizer -Antenna
34
Zündschloß
47
Gebläserelais
35
Sicherheits- und vorderer
48
Batterieladung
Bremslichtschalter
49
Kupplungsschalter
36
Vorderer rechter Blinker
50
Anlassermotor
37
Vorderer Scheinwerfer
51
Masse Motor
38
Armaturenbrett
52
Spannungs-Regler
39
Drucksensor von Luft
53
Ventil TSS
40
Hinterer linker Blinker
54
Vorderer Geschwindigkeitssensor
41
Hupe
55
Standlicht
42
Sensor für Lufttemperatur
56
Schnelle Gangwechsel
43
Lichtschalter
57
Lambdasonde
Leyenda Componentes
Leyenda Componentes
Ref.
Descripción
Ref.
Descripción
31
Electroventilador
44
Relé de las luces
32
Interruptor pata lateral
45
Accionador válvula de escape
33
Interruptor stop trasero
46
Antena Immobilizer
34
Interruptor llave
47
Relé ventiladores
35
Interruptor de seguridad y
48
Recarga batería
stop delantero
49
Interruptor embrague
36
Indicador delantero derecho
50
Motor de arranque
37
Faro delantero
51
Masa motor
38
Cuadro mandos
52
Regolador de tensión
39
Sensor presión aire
53
Válvula TSS
40
Indicador trasero izquierdo
54
Sensor delantero velocidad
41
Claxon
55
Luces de posición
42
Sensor temperatura aire
56
Cambio rápido
43
Interruptor luces
57
Sonda Lambda
Parts list
Wire colors list
Ref.
Description
Letter(s)
Color
R
Red
58-59
Lower injectors
Y
Yellow
60-61
B
Blue
62
TPMS connection
G
Green
63
Lean angle sensor
W
White
64
DBW (Drive by Wire) position
Bk
Black
65
DBW (Drive by Wire) actuator
P
Pink
66
Suspension management unit
V
Violet
Sb
Sky blue
(only for F4 RR)
Gr
Grey
67
Water temperature sensor for
O
Orange
heater fan
Br
Brown
68
SET/OK button
In combined colors, back-
ground and marking colors
have been pointed out.
E.g.: Br/Bk.
Légende des composants
Légende couleur des câbles
Lettre(s)
Couleur
Réf.
Description
R
Rouge
57
Sonde Lambda
Y
Jaune
58-59
Injecteurs inférieurs
B
Bleu
60-61
G
Vert
62
Connecteur TPMS
W
Blanc
63
Capteur d'inclinaison
Bk
Noir
64
Position DBW (Drive by Wire)
P
Rose
65
Actuateur DBW (Drive by Wire)
V
Violet
66
Unité de gestion des suspen-
Sb
Bleu ciel
Gr
Gris
sions (seulement pour F4 RR)
O
Orange
67
Capteur de température d'eau
Br
Marron
pour ventilateur
Pour les couleurs combi-
68
Bouton SET/OK
nés, la couleur de fond et
le marquage sont indiqués.
Par ex. Br/Bk.
Zeichenerklärung Bauteile
Zeichenerklärung Kabelfarben
Buchstabe(n) Farbe
Nr.
Beschreibung
R
58-59
Untere Einspritzdüsen
Y
60-61
B
62
Anschluss TPMS
G
63
Neigung-Sensor
W
64
Position DBW (Drive by Wire)
Bk
65
Trieb DBW (Drive by Wire)
P
66
Steuerung-Einheit für
V
Sb
Federung (nur für F4 RR)
Gr
67
Temperaturfühler Wasser-
O
temperatur für Gebläse
Br
68
Taste SET/OK
Bei
Farbkombinationen
wird die Grundfarbe und
die Markierung angege-
ben. Z. B. Br/Bk.
Leyenda Componentes
Leyenda colores cables
Ref.
Descripción
Letra/s
Color
R
Rojo
58-59
Inyectores inferiores
Y
Amarillo
60-61
B
Azul marino
62
Conexión TPMS
G
Verde
63
Sensor de inclinación
W
Blanco
64
Posición DBW (Drive by Wire)
Bk
Negro
65
Accionador DBW (Drive by Wire)
P
Rosa
66
Central gestión suspensiones
V
Violeta
(sólo para F4 RR)
Sb
Azul
Gr
Gris
67
Sensor temperatura agua
O
Naranja
para ventilador
Br
Marrón
68
Pulsador SET/OK
En los colores combinados
se indica el color de fondo
y la marcación Ej. Br/Bk.
Fuses list
Ref.
Amperage
Application
(A)
F1
15
Fuel pump - Coils
F2
7.5
Lambda sensor - Injectors
F3
7.5
Position lights - Plate light
F4
15
Front light ballast
F5
15
Main relay - Speed sen-
sors - Dashboard - Lean
angle sensor - TPMS -
Suspension unit
F6
15
Intermittence - Horn -
Stop light - Diagnostic -
TSS - High beam
F7
15
Electric fans
F8
40
Battery recharge
F9
40
Battery recharge supply
Légende des fusibles
Réf.
Ampérage
Emploi
(A)
F1
15
Pompe à carburante - Bobines
F2
7.5
Sonde Lambda - Injecteurs
F3
7.5
Feux de position - Feu
eclaireur de plaque
F4
15
Ballast feu avant
F5
15
Relais principal - Capteurs
de vitesse - Tableau de bord
- Capteur d'inclinaison - TPMS
- Unité suspensions
F6
15
Centrale clignotante - Claxon
- Feu stop - Diagnostic -
TSS - Feu de route
F7
15
Electroventilateurs
F8
40
Charge batterie
F9
40
Réserve recharge batterie
Zeichenerklärung Sicherungen
Nr.
Ampere-
Einsatz
Rot
leistung (A)
Gelb
F1
15
Benzinpumpe - Spulen
Blau
F2
7.5
Lambda-Sonde - Einspritzventile
Grün
F3
7.5
Standlicht - Nummernschild-
Weiß
beleuchtung
Schwarz
F4
15
Ballast vorderer Scheinwerfer
Rose
F5
15
Hauptrelais - Geschwindig-
Violett
keitssensoren - Armaturen-
Hellblau
brett - Neigung-Sensor -
Grau
TPMS - Federung-Einheit
Orange
F6
15
Blinkgeber - Hupe - Bremslicht
Braun
- Diagnose - TSS - Fernlicht
F7
15
Gebläse
F8
40
Batterieladung
F9
40
Ersatz für Batterieladung
Leyenda fusibles
Ref.
Amperaje
Utilización
(A)
F1
15
Bomba carburante - Bobinas
F2
7.5
Sonda Lambda - Inyectores
F3
7.5
Luz posición - Luz matrícula
F4
15
Ballast faro delantero
F5
15
Relé principal - Sensor velo-
cidad - Cuadro mandos -
Sensor inclinación - TPMS -
Central suspensiones
F6
15
Intermitencia - Claxon - Luz
stop - TSS - Luz de carretera
F7
15
Electroventiladores
F8
40
Recarga batería
F9
40
Repuesto recarga batería

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis