Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 15:00 PageC1
FR
p. 4 - 8
EN
p. 9 - 13
NL
p. 14 - 18
DE
p. 19 - 23
IT
p. 24 - 28
Ref. 903174/01 • 22/2012
ESPACE GRAPHIQUE
2
3
4
1a
12
13
FR
EN
NL
11
DE
9
IT
8
21
24*
22*
23*
6
7
5
10
1b
14*
15*
16*
16a
16b
19
17*
20a*
18
C O M P A C T
20b*
25
26*
30*
27*
28*
29*

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moulinex MO2125 POWER SPACE

  • Seite 1 IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 15:00 PageC1 p. 4 - 8 ™ p. 9 - 13 p. 14 - 18 p. 19 - 23 p. 24 - 28 20a* C O M P A C T 20b* Ref. 903174/01 • 22/2012 ESPACE GRAPHIQUE...
  • Seite 2 GERMANY N’utilisez pas l’appareil : 63067 Offenbach - si le cordon est défectueux. L’ensemble enrouleur et cordon des aspirateurs doit être remplacé impérativement afin d’éviter un danger par un Centre Service Agréé Moulinex. GROUPE SEB ITALIA S.p.A. ITALIA 2 anni...
  • Seite 3: Avant La Première Utilisation

    Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans sac et sans système de filtration (cassettes). N’utilisez pas l’aspirateur sans filtre mousse de protection du moteur. N’utilisez que des sacs et des filtres d’origine Moulinex. Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage.
  • Seite 4: Nettoyage Et Maintenance

    IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 14:46 Page6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 1. Changez de sac Le témoin de remplissage du sac (5) vous indique que le sac est plein ou saturé. Si vous constatez une diminution de l’efficacité de votre appareil, réglez la puissance au maximum et maintenez le suceur levé au-dessus du sol.
  • Seite 5: Dépannage

    Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon et appuyez sur la pédale enrouleur de cordon. Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Moulinex le plus proche. Consultez la liste des Centres Service Agréés Moulinex ou contactez le service consommateurs Moulinex.
  • Seite 6: Les Accessoires

    Suceur parquet Pour les parquets et les sols Emboîtez le suceur parquet Centres Service Agréé lisses. à l’extrémité du tube. Moulinex Mini turbobrosse Emboîtez la mini Pour nettoyer en profondeur Centres Service Agréé turbobrosse à l’extrémité du les tissus d'ameublement.
  • Seite 7: Safety Recommendations

    Do not use the appliance if it has been dropped and shows signs of damage or functions abnormally. In this case do not open the appliance and call our helpline (overleaf). In this case, do not open the appliance, but send it to the nearest Approved Service Centre or contact Moulinex Customer Service. 2. Electrical power supply Make sure that the operating voltage of your vacuum cleaner is the same as your supply voltage - 230-240v.
  • Seite 8: Before Using For The First Time

    Never operate the vacuum cleaner without a bag and without a filtration system (cassettes). Do not use the vacuum cleaner without a foam filter for protection of the motor. Only use Moulinex bags and filters. Always stop and unplug your appliance before maintenance or cleaning.
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 14:46 Page11 CLEANING AND MAINTENANCE 1. Changing the bag The bag capacity indicator (5) tells you when the bag is full or saturated. If you notice that your vacuum cleaner is less efficient, select the maximum power and by lifting the floor head off the floor. If the indicator remains red, replace the bag.
  • Seite 10: Troubleshooting

    Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: any use which does not conform to these instructions will absolve Moulinex from any liability. *Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
  • Seite 11 PURCHASE ACCESSORIES* VACUUMING ACCESSORY LOCATIONS Floor nozzle Fit the hardfloor tool to the Moulinex Approved Service For hard and smooth floors. end of the tube. Centres. Mini turbobrush To clean upholstery fabrics Fit the mini turbobrush to Moulinex Approved Service in depth.
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het apparaat niet: - als het snoer beschadigd is. Het oprolsysteem en het snoer van de stofzuiger dienen vervangen te worden door een erkend servicecentrum van Moulinex om gevaarlijke situaties te voorkomen. 3. Reparaties Reparaties dienen alleen uitgevoerd te worden door specialisten met originele onderdelen. Het apparaat zelf repareren kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker.
  • Seite 13: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruik het apparaat nooit zonder zak en zonder filtersysteem (cassettes). Gebruik de stofzuiger niet zonder schuimfilter ter bescherming van de motor. Gebruik alleen originele Moulinex zakken en filters. Zet het apparaat altijd uit en trek altijd de stekker uit het stopcontact voor onderhouds- of schoonmaakwerkzaamheden.
  • Seite 14: Schoonmaken En Onderhoud

    IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 14:46 Page16 SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD 1. De zak vervangen Met het lampje voor het vullen van de zak (5) kunt u zien of de zak vol is. Als u merkt dat uw apparaat minder goed werkt, stel dan de kracht in op maximum en houd de zuigmond boven de grond.
  • Seite 15: Probleemoplossing

    Lees de gebruiksaanwijzing voor het eerste gebruik van uw apparaat goed door: Moulinex is op geen enkele manier verantwoordelijk voor gebruik dat niet conform de gebruiksaanwijzing verloopt.
  • Seite 16 ACCESSOIRE Parketborstel Schuif de zuigmond voor Voor parket en gladde Erkende servicecentra van parket op het uiteinde van vloeren. Moulinex. de buis. Mini turboborstel Om meubels grondig schoon Schuif de mini turboborstel Erkende servicecentra van te maken. op het uiteinde van de buis.
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie das Gerät nicht: - wenn das Kabel defekt ist. Der Aufwickler und das Kabel des Staubsaugers müssen in diesem Fall aus Sicherheitsgründen unbedingt von einem autorisierten Kundendienstzentrum von Moulinex ausgetauscht werden. 3. Reparaturen Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal mit originalen Ersatzteilen durchgeführt werden. Das Gerät selbst zu reparieren, kann für den Nutzer gefährlich sein.
  • Seite 18: Vor Der Ersten Verwendung

    Verwenden Sie den Staubsauger nicht ohne den Schaumstofffilter zum Schutz des Motors. Bitte verwenden Sie nur original Moulinex Zubehör und Staubbeutel der Marke Wonderbag. Schalten Sie Ihren Staubsauger vor der Wartung oder Reinigung stets aus und trennen Sie ihn vom Stromkreis.
  • Seite 19 IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 14:46 Page21 REINIGUNG UND WARTUNG 1. Wechseln des Beutels Die Anzeige zum Auswechseln des Staubsaugerbeutels (5) zeigt es Ihnen an, wenn der Beutel voll oder verstopft ist. Wenn Sie eine Verringerung der Effizienz Ihres Geräts feststellen, stellen Sie die maximale Saugkraft ein und halten Sie die Düse vom Boden hoch.
  • Seite 20: Funktionsstörungen

    Das Kabel wird beim Einziehen langsamer: Ziehen Sie das Kabel nochmals heraus und drücken Sie auf die automatische Kabelaufwicklung. Sollte das Problem weiterhin bestehen, geben Sie Ihren Staubsauger an die nächstliegende, zugelassene Moulinex Service-Stelle oder wenden Sie sich an den Moulinex Kundendienst.
  • Seite 21: Die Zubehörteile

    ZUBEHÖR* NUTZUNG KAUFORT DES ZUBEHÖRS Parkettdüse Autorisierte Für Parkettböden und glatte Stecken Sie die Parkettdüse Kundendienstzentren von Böden. auf das Rohrende. Moulinex. Mini-Turbobürste Stecken Sie die Autorisierte Zum Tiefenreinigen vom Mini-Turbobürste auf das Kundendienstzentren von Möbelstoffen. Rohrende. Moulinex. Turbobürste Zum Entfernen von Fäden...
  • Seite 22: Consigli Di Sicurezza

    Non immergete l’apparecchio nell’acqua, non gettate acqua sull’apparecchio e non lasciatelo all’aperto. Non utilizzate l’apparecchio se è caduto, e presenta danni visibili o anomalie di funzionamento. In questo caso, non aprite l’apparecchio, ma inviatelo al Centro Assistenza autorizzato più vicino o contattate il servizio consumatori Moulinex. 2. Alimentazione elettrica Verificate che la tensione d’utilizzo (voltaggio) dell’apparecchio corrisponda bene a quella del vostro impianto.
  • Seite 23: Prima Del Primo Utilizzo

    Non fate mai funzionare l’aspirapolvere senza sacco e senza sistema di filtraggio (cassette). Non utilizzate l’aspirapolvere senza filtro di gommapiuma di protezione del motore. Utilizzate solo gli accessori e i filtri originali Moulinex. Spegnete e disinserite sempre il Vostro aspirapolvere prima della manutenzione o della pulizia.
  • Seite 24: Pulizia E Manutenzione

    IFU_MO_ASPIRATEUR_POWER-SPACE_903174_Mise en page 1 07/06/12 14:46 Page26 PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Cambiate sacco La spia sacco pieno (5) vi indica che il sacco è pieno o saturo. Se constatate una diminuzione dell’efficienza del vostro apparecchio, selezionate la potenza massima e mantenete la spazzola sollevata dal pavimento. Se la spia resta rossa, sostituite il sacco.
  • Seite 25: Risoluzione Problemi

    Il cavo è rallentato all’entrata: svolgete di nuovo il cavo e premete sull’apposito pedale avvolgicavo. Se il problema persiste, affidate il Vostro aspirapolvere al Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato Moulinex più vicino. Consultate la lista dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Moulinex o contattate il Servizio Consumatori Moulinex.
  • Seite 26: Gli Accessori

    LUOGO DI ACQUISTO DELL’ACCESSORIO Spazzola parquet Agganciate la spazzola Per i parquet e i pavimenti Centri Assistenza Autorizzati parquet sull’estremità del lisci. Moulinex. tubo. Mini turbospazzola Agganciate la Per pulire in profondità i Centri Assistenza Autorizzati mini turbospazzola tessuti d'arredamento.

Inhaltsverzeichnis