Inhaltszusammenfassung für Dirt Devil m 3884 1 magnum mpr2
Seite 1
MPR 2 MAGNUM Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Boden- Bagless cylinder Aspirateur-traîneau staubsauger vacuum cleaner sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger zonder Aspiradora rodante Aspirapolvere senza stofzak sin bolsa sacchetto Kullanim Klavuzu TorbasÕz elektrik süpürgesi Roya-13753-71 •...
1 Überblick über Ihren Magnum MPR2 Vielen Dank! Überblick über Ihren Magnum MPR2 Inhaltsverzeichnis Wir danken Ihnen für den Kauf des Magnum MPR2 und das entgegenge- Überblick über Ihren Magnum MPR2 ........4 brachte Vertrauen. Garantiebedingungen ..............4 Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) Im Garantiefall ................
2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit WARNUNG: dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungs- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original- HINWEIS: verpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Origi- nalverpackung auf.
4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: ...
5 Wartung 5.1 Staubbehälter leeren und reinigen Wartung Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang. Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens: ACHTUNG: - wenn die „MAX“-Markierung (Abb. 9/B1) erreicht ist, Bevor Sie den Staubbehälter leeren, schalten Sie das Gerät aus. So - vor längerer Lagerung oder Versand.
5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus, ZKapitel 4.3, „Ausschalten“. 2. Drücken Sie die Entriegelungen der Ausblasfilter-Abdeckung nach un- ten (Abb. 13/A) und klappen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung ab. 3. Entnehmen Sie den Ausblasfilter an den 2 dafür vorgesehenen Zungen (Abb.
1 Overview of your Magnum MPR2 Thank you! Overview of your Magnum MPR2 List of contents Thank you for purchasing the Magnum MPR2 and your confidence in us. Overview of your Magnum MPR2 ..........10 Conditions of warranty ..............10 Overview of the scope of delivery (Fig.
2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Safety notices Read this operating manual completely before working with the WARNING: appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. operating manual if you pass the appliance on to someone else.
3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact. ATTENTION: NOTE: Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid Immediately contact your dealer if you have found damage resulting damage.
4 Operation 4.1 Operational safety Operation NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
5 Maintenance 5.1 Emptying and cleaning the dust container Maintenance It is best to empty the dust container after each vacuuming session. ATTENTION: But empty the dust container at the latest: Switch off the appliance before emptying the dust container. This will - if the "MAX"...
5 Maintenance 5.3 Cleaning the exhaust filter 1. Switch off the appliance, Zchapter 4.3, „Switching off“. 2. Push the release catches of the exhaust filter cover down (Fig. 13/A) and fold down the exhaust filter cover. 3. Remove the exhaust filter pulling by the two ears provided for this (Fig.
1 Vue d'ensemble de votre Magnum MPR2 Merci beaucoup ! Vue d'ensemble de votre Magnum MPR2 Sommaire Nous vous remercions de l'achat de ce Magnum MPR2 et de votre confian- Vue d'ensemble de votre Magnum MPR2 ....... 16 Conditions de garantie ..............16 Ensemble du matériel fourni à...
2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril mettez toujours le mode d'emploi à...
3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage REMARQUE: d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneuse- ment l'emballage d'origine.
4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
5 Maintenance 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le Maintenance Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. Videz le bac à poussière cependant si : ATTENTION: - la marque "MAX" (ill. 9/B1) est visible, Avant de vider le bac à...
5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air 1. Arrêtez l'appareil, ZChapitre 4.3, « Arrêt de l'appareil ». 2. Appuyez vers le bas sur les déverrouillages du couvercle du filtre de sortie d'air (ill. 13/A) et ouvrez le couvercle du filtre de sortie d'air. 3.
Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
Seite 23
Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Seite 24
Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...