Seite 1
Christie Duo B e n u t z e r h a n d b u c h 020-101028-03...
Seite 2
Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Daten. Christie gewährt keinerlei Garantie hinsichtlich dieses Materials, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf, implizierte Gewährleistungen der Eignung für einen bestimmten Zweck. Christie ist für hierin enthaltene Fehler oder für resultierende Folgeschäden, die auf die Verwendung dieses Materials zurückzuführen sind, in keiner Weise haftbar.
Seite 3
Die vorbeugende Wartung ist eine wichtige Voraussetzung für den fortlaufenden und störungsfreien Betrieb Ihres Produkts. Spezifische Wartungsanforderungen für dieses Produkt finden Sie im Abschnitt „Wartung“. Wird die Wartung nicht ordnungsgemäß und entsprechend dem von Christie vorgegebenen Wartungsplan durchgeführt, erlischt der Garantieanspruch.
Beurteilung der Gegebenheiten am Aufstellungsort Christie Duo ist ein Doppelprojektor-Integrationskit, das zur Unterstützung bei der Ausrichtung von zwei Projektoren für eine 2D- und 3D-Hochhelligkeitsprojektion auf großen Leinwänden dient. In diesem Abschnitt werden die Vorteile und Nachteile der einzelnen Installationsarten für Christie Duo sowie die jeweiligen Voraussetzungen für diese Installationsarten beschrieben.
Beurteilung der Gegebenheiten am Aufstellungsort Vor- und Nachteile der Installation Jede Christie Duo-Installationsart hat Vor- und Nachteile. Empfohlen wird die Auswahl der Installationsart „Einzelspiegel“. Um RealD XL unterstützen zu können, empfiehlt sich die Installationsart „senkrecht gestapelt“. Installationsart Vorteile Nachteile Einzelspiegel •...
Motorisierte Objektivhalterung auf jedem Projektor • 1 KDM (Key Delivery Message) für jeden Projektor zum Abspielen von Inhalten • 1 Christie-Bildmedienblock (IMB = Integrated Media Block) für jeden Projektor mit Softwareversion v1.3+ Weitere Informationen zum IMB finden Sie im Benutzerhandbuch zum Christie-Bildmedienblock (Teilenr.: 020-100845-XX).
Verwenden Sie diese Informationen, um das Arbeitsblatt auf Seite 60 am Ende dieses Handbuchs auszufüllen. Mit diesen Informationen kann Ihr Christie Vertreter Ihnen bei der Ermittlung der für Ihren Aufstellungsort am besten geeigneten Installationsart helfen. Leinwand Christie Duo kann für flache oder gebogene Leinwände verwendet werden.
Abgeschrägte Wandecken tragen zur Minimierung der Versperrung des Bildes und zur Vergrößerung der freien Öffnung bei. Die Größe des Port-Glases ist ein entscheidender Faktor bei der Prüfung der Installationsarten des Christie Duo, weil diese Auswirkungen auf die freie Öffnung (a) hat. Ein durch den Projektor projiziertes Bild ist kegelförmig (siehe Abbildung).
Seite 12
2. Ziehen Sie die versperrte Betrachtungsbreite rechts und links von der Breite des Port-Fensters Beispiel: Wenn das Port-Fenster 76 cm breit ist und links und rechts jeweils 7,5 cm gemessen wurden, beträgt die freie Öffnungsbreite 61 cm. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 13
2. Ziehen Sie die versperrte Betrachtungshöhe oben und unten von der Höhe des Port-Fensters ab. Beispiel: Wenn das Port-Fenster 63,5 cm hoch ist und oben 10 cm und unten 7,5 cm gemessen wurden, beträgt die freie Öffnungshöhe 46 cm. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Lieferumfang DuoAlign-Kit Um DuoAlign verwenden zu können, muss für jeden Projektor ein Christie-Bildmedienblock (IMB = Integrated Media Block) mit mindestens Softwareversion v1.3 oder neuer zur Verfügung stehen. Weitere Informationen zum IMB finden Sie im Benutzerhandbuch zum Christie- Bildmedienblock (Teilenr. 020-100845-XX).
Lieferumfang Spiegeleinheit, links Folgende Bauteile gehören zum Lieferumfang der linken Spiegeleinheit (Teilenr.: 108-463104-XX): Christie Duo-Benutzerhandbuch (1) Unterlegplatte für Bodenverankerung (2) Nur für Christie CP42LH-Projektoren Projektorarm, links (1) Bodenverankerung (2) Nur für Christie CP42LH-Projektoren Spiegeleinheit (1) Fernglas (1) Projektorarmhalterung, links (1)
Lieferumfang Senkrecht gestapelt Beim senkrechten Stapeln von Christie CP42LH-Projektoren mit installierten Christie Duo- Kits besteht Kippgefahr. Sorgen Sie dafür, dass die Projektoren von einer anderen Person WARNUNG gehalten werden, während Sie Einstellungen vornehmen, und bringen Sie die Kippschutzhalterungen an den hinteren Füßen des Gestells an, wenn die Einstellungen abgeschlossen sind.
Etwa 8-12 Stunden, wenn neue Projektoren (noch verpackt) verwendet werden. • Etwa 3-6 Stunden, wenn die Projektoren bereits installiert sind. Vergewissern Sie sich vor dem Beginn der Installation von Christie Duo, dass Sie genug Zeit eingeplant haben, um die Verfahren in ihrer Gesamtheit abschließen zu können. Christie Duo Benutzerhandbuch...
• Im 90-Grad-Winkel zueinander (90 Grad) empfohlen. aufstellen. Siehe Layout • Es werden zwei verstellbare unter Gestelle von Christie empfohlen. Positionieren • Es wird eine Erhöhung um 18 cm des Projektors empfohlen, um den erforderlichen auf Seite 15. vertikalen Abstand zwischen den Projektoren zu erreichen.
Bringen Sie das 3D-Polarisator-Kit in Position, und überprüfen Sie Passgenauigkeit und Abstand. c. Legen Sie das 3D-Polarisator-Kit an die Seite. 2. Gehen Sie bei Verwendung des optional erhältlichen verstellbaren Gestells von Christie gemäß den folgenden Richtlinien vor, um den Projektor aufzustellen: Länge des Verstellbereichs des Projektorfußes.
Seite 22
WARNUNG • Die Anbringung von Bodenverankerungen ist zwingend vorgeschrieben, wenn ein Christie CP42LH-Projektor in einem verstellbaren Gestell von Christie und mit Christie Duo- Spiegeln und -Halterungen installiert ist. Die Bodenverankerungen können erst sicher an der Gebäudestruktur befestigt werden, nachdem alle Einstellmaßnahmen abgeschlossen wurde.
Seite 23
Installation und Einrichtung 4. Wenn Sie Christie CP42LH-Projektoren in einem verstellbaren Gestell von Christie und mit Christie Duo-Spiegeln und -Halterungen installieren, müssen Sie an den beiden hinteren Füßen des Gestells die Bodenverankerungen anbringen. Missachtung dieser Warnhinweise kann schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Lampenstromversorgung (LPS) und dem entsprechenden Projektor verbunden sind. Ansonsten kann es zu einer Brandgefahr kommen. Dieses Verfahren ist nur bei der Installation von Christie CP2230- oder CP4230-Projektoren erforderlich. 1. Schalten Sie den ersten Projektor und seine LPS ein, und prüfen Sie, ob beide Komponenten verbunden sind und richtig funktionieren.
Die rechte Spiegeleinheit ist sowohl bei Einzel- als auch bei Doppelspiegel-Installationen erforderlich. 1. Entfernen Sie 4 Schrauben und 1 Stecker von der Position für die Zusatzobjektivhalterung. 2. Befestigen Sie den Arm mithilfe von vier Senkkopfschrauben M6 x 25 mm am Projektor. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 26
Flachbildformat zu erreichen, erweitern Sie diese, um ein Cinemascope-Bildformat zu erhalten. 8. Halten Sie ein Blatt Papier an den Rand des Objektivs. Richten Sie das reflektierte Licht so aus, dass das Objektiv um ca. 6 mm verfehlt wird. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 27
Die linke Spiegeleinheit ist bei einer Doppelspiegel-Installation erforderlich. 1. Drehen Sie an der Position für die Zusatzobjektivhalterung vier Schrauben heraus. 2. Schrauben Sie (3) Gewindestäbe M6 x 116 mm in die Gewindebohrungen unterhalb des Objektivs auf der Vorderseite des Projektors. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 28
8. Befestigen Sie den linken Arm an der linken Armhalterung. Installieren Sie je (1) Unterlegscheibe M8, dann (1) Sicherungsscheibe M8 und (1) Innensechskantschraube M8 x 25 mm in den 4 Bohrungen auf der Rückseite der Halterung und in den 4 Bohrungen auf der Seite der Halterung. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 29
Flachbildformat zu erreichen, erweitern Sie diese, um ein Cinemascope-Bildformat zu erhalten. 14. Halten Sie ein Blatt Papier an den Rand des Objektivs. Richten Sie das reflektierte Licht so aus, dass das Objektiv um ca. 6 mm verfehlt wird. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 30
16. Lösen Sie die drei Schrauben der Spiegeleinheit. 17. Schieben Sie den Spiegel nach oben oder nach unten, bis das Bild auf dem Spiegel zentriert ist, und ziehen Sie anschließend die drei Schrauben fest, um die Spiegeleinheit zu arretieren. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
• Der Gebrauch des hinteren Sicherheitsriemens für den Projektor ist obligatorisch, damit der Projektor nicht umkippt. • Wenn Sie Christie CP42LH-Projektoren in einem verstellbaren Gestell von Christie und mit Christie Duo-Spiegeln und -Halterungen installieren, ist die Anbringung von Bodenverankerungen obligatorisch. Befolgen Sie bei der Anbringung der Bodenverankerungen alle örtlichen Bauvorschriften.
Sie die Projektoren, bis beide Objektive ausgerichtet sind. Komponenten der Objektivhalterung Stellknopf mit motorisierter Objektivhalterung Objektiv-Verriegelungshebel für vertikalen Objektivversatz Horizontaler Mittelachsenausrichtungsbolzen Stellknopf für Objektivfokus Horizontaler Mittelachsensperrbolzen Vertikaler Mittelachsenausrichtungsbolzen Stellknopf mit motorisierter Objektivhalterung Vertikaler Mittelachsensperrbolzen für horizontalen Objektivversatz Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
6. Lösen Sie die sechs Bolzen für den Arm der Spiegeleinheit. 7. Vergewissern Sie sich, dass das Bild vollständig auf dem Spiegel angezeigt wird. Schieben Sie die Spiegeleinheit ggf. am Arm vor und zurück, bis das Bild nicht mehr abgeschnitten ist. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Leinwandbreite und einem Overscan von 2–5 % bei. 5. Verlängern oder verkürzen Sie die zwei verstellbaren Projektorfüße, die am weitesten vom Port- Fenster entfernt sind, um das Bild auf der Leinwand zu zentrieren. Verstellen Sie die Füße immer gleich viel. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Sie mit Schritt 5 fort. • scharf ist, fahren Sie mit Schritt 8 fort. 5. Ziehen Sie den Objektivfokus langsam ein, um festzustellen, in welche Richtung das Objektiv scharf gestellt wird. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 36
Rand des Bildes vor der Leinwand scharf gestellt. Stellen Sie den vertikalen Mittelachsenausrichtungsbolzen so ein, dass die Objektivhalterung nach unten zeigt. Gleichen Sie die Bildschärfe zwischen dem oberen und dem unteren Rand des Testbilds an. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Waagerechte Ausrichtung des Projektors auf Seite 25. 3. Ermitteln Sie mithilfe des Fernglases die horizontale Trapezverzerrung des verstellbaren Projektors. Blicken Sie auf die vertikalen Linien in der Nähe der Projektionsobjektivachse, um ihren Versatz zu ermitteln. Beispiel: Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 38
Projektorfüße, die am weitesten vom Port-Fenster entfernt sind, um die horizontalen Linien anzupassen. Verstellen Sie die Füße immer gleich viel. Richten Sie alle horizontalen Linien so aus, dass sie einen möglichst gleichen Versatz aufweisen. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Bei einer Doppelspiegel-Installation wird die gesamte Einstellung auf beide Spiegel verteilt. 3. Bestimmen Sie, welche Stellantriebe (der verbleibenden 11) justiert werden müssen, damit sie die Spiegelfläche berühren. Diese Einstellungen bewirken eine Kompensation der zuvor Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Ziehen Sie die Feststellmuttern an allen Projektorfüßen fest, wenn die Justierungen abgeschlossen sind. Installation des 3D-Polarisators Dieser Vorgang ist nur erforderlich, wenn das Christie-Polarisator-Kit erworben wurde. Genaue Installationsanweisungen finden Sie im Installationshandbuch zum Christie- Polarisator-Kit, Teilenr.: 020-101054-XX. 1. Installieren Sie die Wandhalterungen, falls dies noch nicht geschehen ist.
3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Current Lamp File (Aktuelle Lampendatei) die Option Default 3D (Standard-3D) aus. 4. Halten Sie das rechte Glas einer 3D-Brille in Richtung der Leinwand vor einen Lichtmesser (z. B. einen PR650). Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Zuordnung des Kanals zu einer Projektorkonfigurationsdatei (Projector verwenden) Configuration File - PCF) und Verhinderung von Änderungen an der Kanalkonfiguration. Festlegung der dem Kanal zugeordneten PCF-Datei. Lamp File Festlegung der dem Kanal zugeordneten Lampendatei. (Lampendatei) Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 43
Festlegung der MCGD-Datei für das rechte Auge. Auge) 6. Tippen Sie auf 3D Control (3D-Steuerung) und füllen Sie die folgenden Felder auf dem Bildschirm aus: Feld Beschreibung 3D aktivieren Aktiviert 3D. 3D-Testmuster Zeigt 3D-Testmuster an. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 44
Der Referenzgrad zwischen dem linken und dem rechten (Phasenverzögerung) Synchronisierungsausgangssignal. Zulässig sind Werte zwischen -180 und 180. (Grad) Tippen Sie auf „...“, um den Wert der Phasenverzögerung einzugeben. 7. Tippen Sie auf Activate (Aktivieren), um den Kanal zu aktivieren. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
3. Halten Sie die CCD-Kamerabox in Position und vergewissern Sie sich, dass die Kamera und die Halterung den Lichtpfad des Projektors nicht stören. 4. Markieren Sie Bohrlöcher für die Montage der Wandhalterung an der Wand. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
9. Setzen Sie die Abdeckung der CCD-Kamerabox wieder auf die Kamera auf, und ziehen Sie die drei Schrauben fest. Anschluss von Geräten an den Projektor Informationen dazu finden Sie im Handbuch Ihres Projektors. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Die Einstellungen für Datum und Uhrzeit werden in den Protokolldateien zur Verfolgung des Auftretens von Ereignissen verwendet. Installation Die DuoAlign-Software Vx.x.x ist auf dem Computer, der mit dem Christie Duo-Kit mitgeliefert wird, bereits vorinstalliert. Verwenden Sie die folgenden Anweisungen, um die Software ggf. erneut zu installieren: 1.
Verbindet DuoAlign mit den angegebenen Projektoren. Settings (Einstellungen) Enthält Einstellungen zur Anpassung von DuoAlign. Siehe Dialogfeld „Settings“ (Einstellungen) auf Seite 44. About (Info) Zeigt Informationen zur Softwareversion und zum Copyright von DuoAlign an. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Nach der Festlegung zeigt der rote Kreis die Lage des Punkts auf dem verstellbaren Projektor und der grüne Kreis die Lage des Punkts auf dem nicht verstellbaren Projektor an. Im Status „in Betrieb“ wird versucht, eine Ausrichtung des roten Kreises mit dem grünen Kreis zu erzielen. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Löscht alle Projektor-IP-Adressen aus den Listen IP Address (IP-Adresse) des (IP-Adressverlauf löschen) DuoAlign-Bildschirms. Use Defaults Stellt die Standardeinstellungen im Dialogfeld Settings (Einstellungen) wieder (Standardwerte verwenden) her. Speichert und übernimmt alle Änderungen von Einstellungen. Cancel (Abbrechen) Bricht alle Änderungen von Einstellungen ab. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
3. Wählen Sie ein bestimmtes Testbild für Verification (Überprüfung), Alignment (Ausrichtung) und Black (Schwarz) aus jeder der Listen Fixed Projector (Nicht verstellbarer Projektor) und Unfixed Projectors (Verstellbare Projektoren) aus. 4. Klicken Sie auf OK. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
7. Stellen Sie mithilfe der aus den Schritten 3 und 4 gewonnenen Informationen (Ihre Testbild- Anzeigezeiten) die Test pattern transition delay (seconds) (Testbild-Übergangsverzögerung (Sekunden)) auf 2 Sekunden über dem größten Messwert ein. 8. Klicken Sie auf OK. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 45. 2. Klicken Sie auf Start Alignment (Ausrichtung starten). Klicken Sie ggf. auf Cancel Alignment (Ausrichtung abbrechen), um den Ausrichtungsvorgang zu unterbrechen. Die ursprüngliche Position des aktuellen verstellbaren Projektors wird wiederhergestellt. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Ziel Set”) wurde festgelegt. Die Ausrichtung wird (DUO+AUTO!”Canceling”) abgebrochen, da eine Abbruchmeldung empfangen wurde. Die vorherige Ausrichtung (DUO+AUTO!”Cancelled”) wurde abgebrochen. Die Ausrichtung wurde (DUO+AUTO!”Finished erfolgreich abgeschlossen. Successfully”) Derzeit wird keine Ausrichtung durchgeführt Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 55
// Auf Abschluss der Ausrichtung warten while (DUO+AUTO?) replies 1 sleep loop if (DUO+STAT?) replies less than 100 (Schritt zur Meldung des Fehlers und zum Warnen des Bedieners, dass zur Behebung des Problems ein manuelles Eingreifen erforderlich ist) endif Christie Duo Benutzerhandbuch...
Lösung Nicht erforderlich; Nicht erforderlich; Bild wird korrekt Bild wird korrekt projiziert. projiziert. Objektivzoom anpassen. Drehen Sie am Objektiv, um das Bild heranzuzoomen. Objektivzoom anpassen. Drehen Sie am Objektiv, um das Bild herauszuzoomen. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 57
Rückseite ab. Horizontalen Objek- tivversatz anpassen. Verschieben Sie das Projektorobjektiv mithilfe des horizontalen Versatzknopfs der Objektivhalterung nach rechts. Horizontalen Objektivversatz anpassen. Verschieben Sie das Projektorobjektiv mithilfe des horizontalen Versatzknopfs der Objektivhalterung nach links. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 58
Stellknopfs für den Objektivfokus scharf. Horizontale Mittelachse anpassen. Drehen Sie den horizontalen Mittelachsenausrich- tungsbolzen je nach Bedarf nach links oder rechts. HINWEIS: Die Mittel- achsenausrichtung sollte nur von einem qualifizierten Kun- dendiensttechniker vorgenommen werden. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 59
HINWEIS: Führen Sie Spiegelanpassungen nur durch, nachdem alle anderen Justierungen abgeschlossen sind, da es ansonsten zu verschärften Justie- rungsproblemen kommen kann. HINWEIS: Die Spiegelanpassung sollte nur von einem qualifizierten Kun- dendiensttechniker vorgenommen werden. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
• Stellen Sie sicher, dass kein Umgebungslicht oder Reflexionen die Ausrichtung stören. • Stellen Sie sicher, dass den Projektoren ausreichend Zeit bleibt, um die Testbilder anzuzeigen. Siehe Konfiguration der Testbild- Übergangsverzögerung auf Seite 46. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
133,9 cm 65 cm 48,3 cm 111 kg Unterstützte Objektive Für die senkrecht gestapelte Installation wird der gesamte Satz an Christie Cinema-Objektiven unterstützt. In dieser Tabelle werden Objektive dargestellt, die in Einzelspiegel- und Doppelspiegel- Installationen unterstützt werden. Projektionsverhältnisse der Objektive Teilenr.
103,4 cm 67,6 cm 87,6–103,2 cm 70 kg Unterstützte 3D-Typen 3D-Marke 3D-Typ* Installationsart Hinweise Christie Duo 3D- Funktioniert mit allen Für 2D fahren die statischen Glasplatten- Christie Duo Konfigurationen. Glasplattenfilter aus dem Bildpfad heraus. Polarisator-Kit Dolby Funktioniert mit allen Verwendet zwei getrennte, interne 3D- Christie Duo Konfigurationen.
Das intelligente Objektivsystem passt das Bild so an, dass die Leinwandabdeckung optimiert wird und die Ausrichtung bei Änderung des Bildseitenverhältnisses der Leinwand erhalten bleibt. Integrated Media Block Key Delivery Message Ein bei digitalen Kinoservern verwendetes Sicherheits-Verschlüsselungssystem. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 64
Der Abstand zwischen einem Projektor und der Leinwand. Dieser Abstand hat Auswirkungen auf stand die Größe eines projizierten Bildes: Je weiter der Projektor von der Leinwand entfernt ist, desto größer ist das Bild. Touch Panel Controller Ein berührungsempfindlicher Bildschirm zur Steuerung des Projektors. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 65
Projektor auszurichten. Randlichtabfall Abnahme der Helligkeit oder Sättigung eines Bildes am Bildrand im Vergleich zur Bildmitte. Gierung Die physische Drehung eines Projektors um eine vertikale Achse. Christie Duo Benutzerhandbuch 020-101028-03 Rev. 1 (07-2015)
Seite 66
(das heißt, CP2220, CP2230, CP4220, CP4230 oder CP42LH)? Haben Sie an einem Christie-Projektor eine motorisierte Objektivhalterung? Haben Sie einen KDM für Ihre beiden Christie-Projektoren? Haben Sie einen Christie IMB für jeden Ihrer Christie- Projektoren? Projektionsanforderungen Ist ein 3D-System erforderlich? Wenn ja, von welchem Typ?
Seite 67
Corporate offi ces Worldwide offi ces USA – Cypress Australia Eastern Europe and India Singapore ph: 714-236-8610 ph: +61 (0) 7 3624 4888 Russian Federation ph: +91 (080) 6708 9999 ph: +65 6877-8737 ph: +36 (0) 1 47 48 100 Canada –...