Seite 1
Operating Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Manuale di istruzioni Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Instrukcja obsługi Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instrukcja obsługi Návod na obsluhu Kezelési útmutató Instrucţiuni de operare Microwave Oven Mikrowellengerät Magnetron Oven Four à Micro-ondes Forno a Microonde Horno Microondas Forno Micro-Ondas Kuchenka Mikrofalowa...
Seite 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please read these instructions carefully and keep for future reference. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren Bezugnahme aufbewahren. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig. INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ...
Seite 3
Aufstellen und Anschließen Überprüfung Ihres Mikrowellengerätes Das Gerät auspacken, Verpackungsmaterial Frei- 15 cm entfernen und auf Beschädigungen wie z.B. stehend Stoßstellen, gebrochene Türverriegelungen 5 cm oder Risse in der Tür überprüfen. Sofort den Händler benachrichtigen, wenn das Gerät beschädigt ist. Kein beschädigtes 10 cm Mikrowellengerät installieren.
Schaden aufgetreten ist, darf das die das Kind in die Lage versetzt, das Gerät Gerät nicht betrieben werden, bevor es vom in sicherer Weise bedienen und die Gefahr Panasonic-Kundendienst repariert worden einer falschen Bedienung verstehen zu kön- ist. nen.
Sicherheitshinweise Gebrauch und Ausstattung des Zubehör Gerätes Das Mikrowellengerät ist mit unterschiedlichem Zubehör ausgestattet. Verwenden Sie dieses 1. Das Mikrowellengerät nur zur Nahrungs- bitte laut Anweisung. mittelzubereitung benutzen. Dieses Gerät ist speziell zum Auftauen, Erwärmen und Glasdrehteller Garen von Lebensmitteln entsprechend der 1.
Seite 6
Wichtige Informationen Kochzeiten beim Erhitzen von Flüssigkeiten in Gläsern oder Tassen immer ein hitzebeständiges Glas- • Die Kochzeit ist abhängig von Beschaffenheit, stäbchen mithineinstellen oder größere Gefäße Ausgangstemperatur und Menge des mit einem Deckel bzw. Teller abdecken. Lebensmittels sowie von der Art des verwende- Zusätzlich sollten Sie folgende Punkte beacht- ten Kochgeschirrs.
Schematische Ansicht (11) (10) Türöffnungstaste Drücken Sie diese Taste, um die Tür zu öffnen. Durch Öffnen der Tür während des Garvorgangs wird der Betrieb unterbrochen, das Programm bleibt erhalten. Nehmen den Betrieb wieder auf, sobald die Tür geschlossen wird. Sichtfenster Türsicherheitsverriegelungen Innerer Entlüftungsschlitz Bedienfeld...
Seite 8
Bedienfeld NN-E209W / NN-E229M / NN-E229B* Drehschalter zur Wahl der Mikrowellenleistungsstufe / Auftaubetrieb Drehschalter für Zeiteingabe Türöffnungstaste *Das Bedienfeld Ihres Mikrowellengerätes kann sich von dem hier gezeigten unterscheiden (abhängig von der Farbe); die Funktion der Tasten ist jedoch gleich.
Mikrowellenbetrieb Wattleistung 700 Watts Max/Garen Medium/Erwärmen 600 Watts Niedrig/Fertigkochen 360 Watts Auftaubetrieb 270 Watts Ausquellen 200 Watts • • Stellen Sie den Drehschalter Stellen Sie mit dem Drehschalter für auf die gewünschte die Zeiteingabe die gewünschte Zeit Mikrowellenleistungsstufe. ein. Wenn die Tür geschlossen ist, nimmt das Gerät den Betrieb sofort auf.
Hinweise zum Auftauen Tips zum Auftauen Standzeit Hackfleisch, gewürfelte fleischstücke Einzelne Nahrungsmittelportionen können fast oder Fisch unverzüglich nach dem Auftauen gegart wer- Da die Außenseite dieser Lebensmittel schnell den. Es ist normal, daß größere Portionen in auftaut, ist es notwendig, die Teile während des der Mitte noch gefroren sind.
Gerät auch nicht, ist die Steckdose defekt, Arbeitet das Gerät jedoch ordnungsgemäß, ist wahrscheinlich Ihr Mikrowellengerät defekt. Wenden Sie sich in diesem Fall unbedingt an einen Panasonic- Kundendienst. Das Mikrowellengerät verur- A: Beim Betrieb des Mikrowellengerätes können Fernseh- und sacht Fernsehstörungen.
Geräteinneren genommen haben. gelangt, da das Gerät sonst Schaden 8. Das Mikrowellengerät darf ausschließlich nehmen könnte. vom qualifizierten Panasonic-Kundendienst 4. Ist das Bedienungsfeld verschmutzt, geprüft oder repariert werden. säubern Sie dieses mit einem trockenen, 9. Ein Dampfreiniger darf nicht zur Reinigung weichen Tuch.
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. Gemäß EMV-Richtlinie 2004/108/EG, Artikel 9, Absatz 2: Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, ein Bereich von Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Hergestellt für die Panasonic Corporation von MMEAM No.18 HuanZhen West Road, BeiJiao, ShunDe, FoShan, GuangDong, Volksrepublik China.