Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Per l'italiano, vedete il CD-ROM
ITA
Para Español, consulte el CD-ROM
ESP
Českou verzi naleznete na disku CD-ROM
CZE
Wersja polska znajduje się na płycie CD-ROM
POL
A magyar változat a CD-ROM-on található
HUN
Для русской версии см. CD-ROM
RUS
For dansk version, se CD-ROM
DNK
Suomenkieltä varten katso CD-ROM
FIN
For den norske versjonen se vedlagte CD
NOR
För svenska, se CD-ROMskivan
SWE
Manual
Anleitung
Handleiding
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Luxura V10

  • Seite 1 Per l'italiano, vedete il CD-ROM Manual Para Español, consulte el CD-ROM Anleitung Českou verzi naleznete na disku CD-ROM Handleiding Wersja polska znajduje się na płycie CD-ROM Mode d’emploi A magyar változat a CD-ROM-on található Для русской версии см. CD-ROM For dansk version, se CD-ROM Suomenkieltä...
  • Seite 2 Headquarters Office Germany Hapro International Hapro Deutschland GmbH P.O.Box 73 Graf-Zeppelin-Str. 1 4420 AC Kapelle, 56410 Montabaur The Netherlands Germany Tel.: +31(0)113-362362 Tel.: +49(0)2602-9400-0 Fax.: +31(0)113-362399 Fax.: +49(0)2602-9400-49...
  • Seite 3 This manual provides the required information on warnings, instructions and assembly. You should use this manual for more than just the necessary sunbed assembly and/or maintenance instructions; you need to familiarize yourself with all of the information provided. Persons who use the sunbeds need to be informed and supervised, and it is your duty to make sure they receive proper assistance.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Congratulations purchase your Hapro sunbed. Your sunbed been manufactured with utmost care attention consists of high-quality parts. All Hapro sunbeds have been developed to give you the best possible tan, whilst complying with the strictest applicable European standards. Contents Read this first ..........5 Golden rules for sensible tanning in the tanning unit .
  • Seite 5: Read This First

    ENGLISH Read this fi rst ‘The information contained in this manual regarding assembly and operation should be followed in full. Failure to do so may render the product warranty or liability on behalf of the supplier null and void. If there is any uncertainty as to whether the instructions contained in this manual have been followed properly and entirely, you should contact the supplier of the sunbeds.
  • Seite 6: Golden Rules For Sensible Tanning In The Tanning Unit

    Golden rules for sensible tanning These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment. We advise you to inform your clients about these rules. Before your client starts tanning, fi rst have a rest day following their fi rst your customers to remove any jewellery thoroughly consult the tanning table tanning session.
  • Seite 7: Tanning Tables

    ENGLISH Tanning tables Skin Types fair-skinned (II) average (III) dark-skinned (IV) Tanning eff ect normal tanning fast tanning fast tanning Sunburn mostly rarely rarely All lamps are 1st session (minutes) 0,3 W/m 2nd session (minutes) 3rd session (minutes) Important: Times listed apply to the 4th session (minutes) specifi ed lamps only,...
  • Seite 8: Tanning Instructions Displayed On The Cubicle Wall

    Tanning Instructions displayed on the cubicle wall The documents ‘Tanning Instructions’ and ‘Tanning table’ , which are supplied with the sunbed, include information that every user should read prior to using the sunbed. Therefore these documents should be displayed in a place where they can be easily read. This is required by law.
  • Seite 9: Information On Lamps

    180W-R Combi CE III S 400W Parabolic 0,3 W/m UV 3 maxlight 180W-R Combi CE 0,3 S 0,3 W/m Mode : Luxura V10 Type : 50 ..Serial number : 00 xx 001000 Rated voltage : 400V/3N~/PE/50Hz Rated power input : ..
  • Seite 10: Decorative Lighting

    Decorative lighting...
  • Seite 11: Operation

    ENGLISH Operation General 1. Display 2. <START> start / confi rm 3. <MIN> decrease / down 4. <PLUS> increase / up 5. <STOP> stop / cancel / pause 6. <FACE TANNER> Face tanner (only SLi) 7. <BODY COOLER> Body cooler 8.
  • Seite 12: Control Functions

    Control functions The appliance will switch on automatically if there is no remote start on the external timer or coin-op. Your dealer can set the remote start. Coin-op mode + remote start Press <START> 1x to start the appliance. Stand alone mode Press <START>...
  • Seite 13 ENGLISH Face Tanner (only SLi) Press <FACE TANNER> 1x to activate the function. The level of intensity will appear at the top of the display, and “FACIAL TANNER” will scroll across the bottom. Use the <MIN> and <PLUS> keys to adjust the level of intensity. Setting “1”...
  • Seite 14 Qsens (optional) Press <QSENS> 1x to switch the function on or off . The level will appear/scroll at the top of the display, and “QSENS” will scroll across the bottom. Setting “ON” = Qsens is on (during tanning, water mist will be sprayed every 2 minutes) Setting “OFF”= Qsens is off...
  • Seite 15: Other Functions

    ENGLISH Lift (optional) Press <LIFT> 1x to activate the function. The symbol for the neutral mode will appear at the top of the display, and “LIFT” will appear at the bottom. Use the <MIN> key to lower the lift. Use the <PLUS> key to raise the lift. Attention: The lift will lower automatically when: •...
  • Seite 16 Messages GENERAL “Not present” If an option is not available on the appliance, the message “NOT PRESENT” will scroll across the bottom of the display. This means that the function in question is not available to use. Cooling down (appliance / face tanner) When the appliance or the face tanner is switched off...
  • Seite 17 ENGLISH Choose coin-op or stand alone The appliance comes set up for use with an external timer or coin-op. To change this, the following procedure applies. Press the following keys successively: <STOP> <STOP> <PLUS> <STOP> <MIN> The main parameter “P1” will appear at the top of the display, and the name of the main parameter “UNIT”...
  • Seite 18 “START TIME” will scroll across the bottom. Press <STOP> 2x to exit the confi guration mode. The message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” will appear on the display. Reset hour counter for the lamps The hour counter for the lamps should be reset after replacing the lamps.
  • Seite 19 “RESET LAMP HOUR COUNTER” will scroll across the bottom. Press <STOP> 2x to exit the confi guration mode. The message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” will appear on the display. Check Press the <MIN> and <LIFT> keys at the same time for 3 seconds to read the lamp hour counter.
  • Seite 20: Configuration Menu

    If you do not press any key for 60 seconds, you will exit the confi guration mode automatically. Changes that have not been saved (“SAVED”) will be ignored. The standby message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” will appear on the display.
  • Seite 21 If you do not press any key for 60 seconds, you will exit the confi guration mode automatically. Changes that have not been saved (“SAVED”) will be ignored. The standby message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” will appear on the display.
  • Seite 22: Configuration Menu Overview

    Configuration menu overview P1. Unit Submenu Option 0 = Coin machine 1. Start time (minutes) default value = 0 (coin-op) >0 = Stand alone 4. Reset lamp hour counter On / Off P3. Qsens Submenu Option 1. Qsens initialisation On / Off default value = Off...
  • Seite 23: Qsens (Optional)

    ENGLISH Qsens (optional) During a tanning session Qsens will gently spray the body with a fi ne water mist. This results in a wonderful cooling eff ect. By default Qsens is set to spray in intervals of 2 minutes. Water Qsens uses a special bacteria-free water.
  • Seite 24 The parameter “1” will appear at the top of the display, and the name of the parameter “QSENS INITIALISATION” will scroll across the bottom. Press <START> 1x. The number “1” will appear at the top of the display and “OFF” will appear at the bottom.
  • Seite 25: Symbols

    ENGLISH Symbols Warning symbol: People with long hair must wear a hairnet! Warning symbol: Attention please! Warning symbol: Sunbed should be disconnected from power source Warning symbol: Remove plug from socket Warning symbol: Not for household use Symbol: Facial tanner Symbol: Sunbed canopy Symbol:...
  • Seite 26: Warranty Policy

    Warranty Our tanning units are manufactured with the greatest attention and are of excellent quality. Every Luxura is manufactured to meet the international IEC/EN standards and carries the Kema seal of approval. We provide a manufacturer's warranty of 1 year.
  • Seite 27: Declaration Of Conformity

    Product identification Product: Tanning equipment Model: Luxura V10 Type: 50 XL, 50 XLc, 50 XL High Intensive, 50 XLc High Intensive, 50 XL Ultra Intensive, 50 XLc Ultra Intensive, 50 SLi, 50 SLi High Intensive, 50 SLi Ultra Intensive...
  • Seite 28 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Hapro- Sonnenbank. Ihre neue Sonnenbank wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt hergestellt und besteht aus qualitativ hochwertigen Einzelteilen. Alle Hapro-Sonnenbanken sind so entwickelt und abgestimmt, dass die bestmögliche Bräunung Ihres Teints gewährleistet wird. Dies alles erfolgt nach den strengsten geltenden, anzuwendenden europäischen Normen.
  • Seite 29: Bitte Zuerst Lesen

    DEUTSCH Bitte zuerst lesen Alle in diesem Handbuch bereitgestellten Informationen bezüglich Zusammenbau, Anweisungen und anderen Themen müssen richtig und vollständig befolgt werden. Befolgen Sie die Informationen nicht richtig oder vollständig, erlischt jedwede Produktgarantie oder Haftbarkeit gegenüber dem Lieferanten. Wenn Ihnen etwas unklar ist oder wenn Probleme auftreten, obwohl Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen richtig und vollständig befolgt haben, wenden Sie sich an den Lieferanten dieser Sonnenbank.
  • Seite 30: Goldene Regeln Für Verantwortungsvolles Sonnen Mit Einem Bräunungsgerät

    Goldene Regeln für verantwortungsvolles Sonnen mit einem Bräunungsgerät Information entsrechen der Europäischen Richtlinien in Bezug auf Bräunen mithilfe von Bräunungsgeräten. Bevor Kunde Bräunungsgerät sind, oder die sich in ihrer Kindheit bereits häufig einen Tag vor dem Sonnenbad kein Make-up mehr zu verwenden. Bitten Sie Ihre Kunden, schwere Sonnenbrände zugezogen haben verwendet, lesen Sie bitte die Bräunungstabelle Ihren Schmuck vor Beginn des Sonnenbades...
  • Seite 31: Bräunungstabellen

    DEUTSCH Bräunungstabelle helle bis getönte Hauttyp helle (II) dunkle (IV) (III) Bräunungseff ekt bräunt langsam bräunt schnell bräunt schnell Sonnenbrand meistens selten selten (empfi ndlich gegen Sonnenlicht) 1. Sitzung (min) Alle Lampen sind: 0,3 W/m 2. Sitzung (min) 3. Sitzung (min) Die Zeitangaben gelten 4.
  • Seite 32: Informationen Zu Den Aufklebern

    Informationen zu den Aufklebern Die unten dargestellte Abbildung zeigt die Positionen, an der die Warnaufkleber Ihres Landes an Ihrer Sonnenbank angebracht werden müssen. „Basis-Aufkleber“, also Aufkleber mit grundlegenden Informationen, in Englisch wurden bereits an den angezeigten 00: KLEUR VERWIJDERD + VRIJGAVE, 08-08-2007, IN Positionen angebracht.
  • Seite 33: Besonnungsanleitung An Der Kabinenwand Ausgehängt

    DEUTSCH Besonnungsanleitung an der Kabinenwand ausgehängt Die Dokumente „Besonnungsanleitung“ und „Bräunungstabelle“, die mit der Sonnenbank geliefert werden, enthalten Informationen, die sich jeder Anwender vor der Nutzung der Sonnenbank durchlesen sollte. Daher sollten diese Dokumente an einer Stelle ausgelegt oder aufgehängt werden, wo sie leicht einsehbar sind. Dies wird vom Gesetzgeber gefordert.
  • Seite 34: Informationen Zu Den Röhren

    180W-R Combi CE III S 400W Parabolic 0,3 W/m UV 3 maxlight 180W-R Combi CE 0,3 S 0,3 W/m Mode : Luxura V10 Type : 50 ..Serial number : 00 xx 001000 Rated voltage : 400V/3N~/PE/50Hz Rated power input : ..
  • Seite 35: Dekorative Beleuchtung

    DEUTSCH Dekorative Beleuchtung...
  • Seite 36: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Allgemein 1. Display 2. <START> Starten / bestätigen 3. <MIN> Absenken / nach unten scrollen 4. <PLUS> Erhöhen / nach oben scrollen 5. <STOP> Stoppen / abbrechen / anhalten 6. <FACE TANNER> Gesichtsbräuner (nur bei Modell SLi) 7. <BODY COOLER> Körperkühler 8.
  • Seite 37: Modus "Coin-Op" (Münzbetrieb) Und Fernstart

    DEUTSCH Bedienfunktionen Das Gerät schaltet sich automatisch ein, wenn kein Fernstart über den externen Timer oder Münzautomat angefordert wird. Ihr Händler kann den Fernstart einrichten. Modus „Coin-op“ (Münzbetrieb) und Fernstart Drücken Sie 1 x auf <START>, um das Gerät zu starten. Modus „Stand alone“...
  • Seite 38: Gesichtsbräuner (Nur Bei Modell Sli)

    Gesichtsbräuner (nur bei Modell SLi) Drücken Sie 1 x auf <FACE TANNER> (Gesichtsbräuner), um die Funktion zu aktivieren. Der Intensitätsgrad wird oben im Display angezeigt und die Meldung „FACIAL TANNER“ (Gesichtsbräuner) wandert unten über das Display. Verwenden Sie die Tasten <MIN> und <PLUS>, um den Intensitätsgrad einzustellen.
  • Seite 39: Auswahl Des Musikkanals (Optional)

    DEUTSCH Qsens (optional) Drücken Sie 1 x auf <QSENS>, um die Funktion ein- oder auszuschalten. Der Intensitätsgrad wird oben im Display angezeigt bzw. wandert über das Display. Gleichzeitig wandert die Meldung „QSENS“ unten über das Display. Einstellung „ON“ (Ein) = Qsens wird eingeschaltet (während der Bräunungssitzung wird alle 2 Minuten Wasser in Form von Nebel versprüht) Einstellung „OFF“...
  • Seite 40: Die Bräunungszeit Abgelaufen Ist

    Lift (optional) Drücken Sie 1 x auf <LIFT>, um die Funktion zu aktivieren. Das Symbol für den neutralen Modus wird oben im Display und die Meldung „LIFT“ unten im Display angezeigt. Verwenden Sie die Taste <MIN>, um den Lift abzusenken. Verwenden Sie die Taste <PLUS>, um den Lift hochzufahren.
  • Seite 41: "Not Present" (Nicht Vorhanden)

    DEUTSCH Meldungen ALLGEMEIN “Not present” (Nicht vorhanden) Wenn eine Option für das Gerät nicht verfügbar ist, wandert die Meldung „NOT PRESENT“ (Nicht vorhanden) unten über das Display. Das bedeutet, dass diese fragliche Funktion nicht verfügbar ist. Abkühlen (Gerät/Gesichtsbräuner) Wenn das Gerät oder der Gesichtsbräuner ausgeschaltet wird, wird obligatorisch eine Abkühlphase gestartet.
  • Seite 42 Wahl des Modus „Coin-op“ (Münzbetrieb) oder „Stand alone (Eigenständiger Betrieb) Bei Auslieferung ist das Gerät für die Verwendung mit einem externen Timer oder einem Münzautomat vorgesehen. Um den Modus zu ändern, müssen Sie die nachfolgenden Schritte ausführen. Drücken Sie nacheinander auf die folgenden Tasten: <STOP>...
  • Seite 43: Zurücksetzen Des Röhrenbetriebszeit-Zählers

    „START TIME“ (Startzeit), wandert unten über das Display. Drücken Sie 2 x auf <STOP> (Stopp), um den Konfi gurationsmodus zu verlassen. Die Meldung „LUXURA, IT’S YOUR BODY“ wird im Display angezeigt. Zurücksetzen des Röhrenbetriebszeit-Zählers Der Röhrenbetriebszeit-Zähler sollte nach dem Austausch der Röhren zurückgesetzt werden.
  • Seite 44 COUNTER“ (Röhrenbetriebszeit-Zähler zurücksetzen) unten über das Display. Drücken Sie 2 x auf <STOP> (Stopp), um den Konfi gurationsmodus zu verlassen. Die Meldung „LUXURA, IT’S YOUR BODY“ wird im Display angezeigt. Prüfen Drücken Sie für 3 Sekunden gleichzeitig auf die Tasten <MIN> und <LIFT>, um den Röhrenbetriebszeit-Zähler aufzurufen.
  • Seite 45: Konfigurationsmenü

    Drücken Sie 1 x auf <START>, um einen Hauptparameter auszuwählen. (Wenn Sie 1 x auf <STOP> (Stopp) drücken, beenden Sie den Konfi gurationsmodus. Die Standby-Meldung „LUXURA, IT’S YOUR BODY“ wird im Display angezeigt.) Der erste Parameter „1“ wird oben im Display angezeigt und der Name des Parameters wandert unten über das Display.
  • Seite 46 Sie können die anderen Parameter auf die gleiche Art und Weise wie oben beschrieben ändern. Drücken Sie 2 x auf <STOP> (Stopp), um die Parameterauswahl abzubrechen und den Konfi gurationsmodus zu verlassen. Die Standby-Meldung „LUXURA, IT’S YOUR BODY“ wird im Display angezeigt. Hinweis: Wenn Sie innerhalb von 60 Sekunden keine Taste drücken, wird der Konfi gurationsmodus automatisch...
  • Seite 47: Übersicht Über Das Konfigurationsmenü

    DEUTSCH Übersicht über das Konfigurationsmenü P1. Unit (Gerät) Untermenü Option 0 = Münzautomat 1. Startzeit (Minuten) Standardwert = 0 (Münzbetrieb) >0 = Eigenständiges Gerät 4. Röhrenbetriebszeit-Zähler zurücksetzen On / Off (Ein/Aus) P3. Qsens Untermenü Option 1. Qsens-Initialisierung On/Off (Ein/Aus) Standardwert = Off (Aus) 2.
  • Seite 48: Qsens (Optional)

    Qsens (optional) Während einer Bräunungssitzung sprüht Qsens den Körper vorsichtig mit einem feinen Nebel aus Wasser ein. Dadurch kann eine wundervoller Kühleff ekt erzielt werden. Standardmäßig ist Qsens auf ein Sprühintervall von 2 Minuten eingestellt. Wasser Qsens verwendet spezielles bakterienfreies Wasser. Verunreinigtes Wasser kann einen Hautausschlag oder andere unwillkommene Hautbeschwerden verursachen.
  • Seite 49 DEUTSCH Der Parameter „1“ wird oben im Display angezeigt und der Name des Parameters, nämlich „QSENS INITIALISATION“ (Qsens-Initialisierung), wandert unten über das Display. Drücken Sie 1 x auf <START>. Die Zahl „1“ erscheint oben im Display und der Status „OFF“ (Aus) wird unten im Display angezeigt.
  • Seite 50: Symbol

    Symbol Warnsymbol: Personen mit langen Haaren müssen ein Haarnetz tragen! Warnsymbol: Bitte beachten! Warnsymbol: Sonnenbank sollte vom Netz getrennt werden Warnsymbol: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Warnsymbol: Nicht für den Hausgebrauch geeignet Symbol: Gesichtsbräuner Symbol: Sonnenbankhimmel Symbol: Sonnenbankliegefl äche Symbol: Vertikale Sonnenbankfl...
  • Seite 51: Von Der Garantie Ausgeschlossen Sind

    DEUTSCH Garantie Unsere Bräunungsgeräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt und sind von hervorragender Qualität. Alle Luxura-Geräte entsprechen den internationalen “IEC/EN-Normen” und tragen das Kema-Prüfungsabzeichen. Wir gewähren eine Herstellergarantie von 1 Jahr. Auf Ihre neue Sonnenbank haben Sie eine Herstellergarantie von einem Jahr, welche am Tag des Einbaus beginnt.
  • Seite 52: Konformitätserklärung

    4420 AC Kapelle, Niederlande www.hapro.com Produktidentifi zierung Produkt: Bräunungsgerät Modell: Luxura V10 Typ: 50 XL, 50 XLc, 50 XL High Intensive, 50 XLc High Intensive, 50 XL Ultra Intensive, 50 XLc Ultra Intensive, 50 SLi, 50 SLi High Intensive, 50 SLi Ultra Intensive Konformitätserklärung...
  • Seite 53 DEUTSCH...
  • Seite 54 Gefeliciteerd met de aankoop van uw Hapro zonnebank. Uw nieuwe zonnebank is gemaakt met de grootst mogelijke zorg en bestaat uit kwalitatief hoogstaande onderdelen. Alle Hapro zonnebanken zijn ontwikkeld en afgestemd om u een zo mooi mogelijke gebruinde teint te bezorgen. Dit alles volgens de strengst geldende van toepassing zijnde, Europese normen.
  • Seite 55: Lees Dit Eerst

    NEDERLANDS Lees dit eerst Alle zaken mbt opbouw, instructies en overige vermeldingen in deze handleiding dienen correct en volledig te worden uitgevoerd. Indien dit niet correct of volledig gebeurd, kan geen aanspraak gemaakt worden op enige productgarantie of aansprakelijkheid vanuit leverancierszijde.
  • Seite 56: Gouden Regels Voor Verstandig Zonnen In Een

    Gouden regels voor verstandig zonnen in een bruiningsapparaat De ondergenoemde punten bevatten informatie overeenkomstig de Europese regels met betrekking tot het bruinen met behulp van bruiningtoestellen. Neem voordat uw klant gaat bruinen in een kleuren zonder te verbranden als ze worden Zorg ervoor dat uw klanten geen anti- bruiningsapparaat eerst de bruiningstabel die blootgesteld aan de zon.
  • Seite 57: Bruiningstabellen

    NEDERLANDS Bruiningstabel Licht tot getinte Donkere Huid type Lichte huidkleur huidskleur huidkleur Word langzaam Bruinings eff ect Wordt snelbruin Snelle bruining bruin Zonnebrand ( gevoelig voor zonlicht) Meestal Zelden Zelden 1e sessie (minuten) Alle Lampen zijn: 2e sessie (minuten) 0,3 W/m 3e sessie (minuten) 4e sessie (minuten) Vermelde tijden zijn...
  • Seite 58: Waarschuwingsstickers

    Waarschuwingsstickers Op de aangegeven punten in onderstaande afbeelding zijn de locaties te zien op uw zonnebank waar de landafhankelijke waarschuwingsstickers geplakt dienen te worden. Op de aangegeven posities zijn reeds zgn. Engelstalige “basisstickers” geplakt. Elke basis 00: KLEUR VERWIJDERD + VRIJGAVE, 08-08-2007, IN sticker heeft zijn eigen nummer welke weer correspondeert met een los meegeleverde, landafhankelijke sticker.
  • Seite 59: Bruiningsinstructies Aan De Cabine Muur

    NEDERLANDS Bruiningsinstructies aan de cabine muur De documenten “Bruiningsinstructies” en “Bruiningstabel”, die meegeleverd worden bij de zonnebank, bevatten informatie welke door iedere gebruiker gelezen dient te worden alvorens er gebruik wordt gemaakt van de zonnebank. De documenten dienen daarom op een plek gehangen te worden alwaar ze moeiteloos gelezen kunnen worden. Dit is een wettelijke verplichting.
  • Seite 60: Informatie Over De Lampen

    180W-R Combi CE III S 400W Parabolic 0,3 W/m UV 3 maxlight 180W-R Combi CE 0,3 S 0,3 W/m Mode : Luxura V10 Type : 50 ..Serial number : 00 xx 001000 Rated voltage : 400V/3N~/PE/50Hz Rated power input : ..
  • Seite 61: Sierverlichting

    NEDERLANDS Sierverlichting...
  • Seite 62: Bediening

    Bediening Algemeen 1. Display 2. <START> starten / bevestigen 3. <MIN> verminderen / omlaag 4. <PLUS> vermeerderen / omhoog 5. <STOP> stoppen / annuleren /pauze 6. <FACE TANNER> Gezichtsbruiner (alleen SLi) 7. <BODY COOLER> Lichaamskoeling 8. <XSENS> Xsens (optioneel) 9. <QSENS> Qsens (optioneel) 10.
  • Seite 63 NEDERLANDS Bedieningsfuncties Het toestel wordt automatisch gestart indien er op de externe timer of muntautomaat geen “remote start” aanwezig is. De “remote start” kan door uw dealer worden ingesteld. Muntautomaat modus + remote start Druk 1x op <START> om het toestel te starten. Stand alone modus Druk 1x op <START>.
  • Seite 64 Gezichtsbruiner (alleen SLi) Druk 1x <FACE TANNER> om de functie te activeren. In het display verschijnt bovenin de waarde en onderin scrollt “FACIAL TANNER”. Gebruik de knoppen <MIN> en <PLUS> om de sterkte aan te passen. Stand “1” = gezichtsbruiner minimaal Stand “2”= gezichtsbruiner maximaal Houd <MIN>...
  • Seite 65 NEDERLANDS Qsens (optioneel) Druk 1x op <Qsens> om de functie in of uit te schakelen. In het display verschijnt/ scrollt bovenin de waarde en onderin scrollt “QSENS”. Stand “ON” = Qsens ingeschakeld (tijdens het bruinen wordt met intervallen van 2 minuten, water verneveld) Stand “OFF”= Qsens uitgeschakeld Muziekkanaal selectie (optioneel) Druk 1x op <CHANNEL>...
  • Seite 66: Overige Functies

    Lift (optioneel) Druk 1x <LIFT> om de functie te activeren. In het display verschijnt bovenin het symbool voor de “neutraal mode” en onderin “LIFT”. Gebruik de knop <MIN> om de lift omlaag te bewegen. Gebruik de knop <PLUS> om de lift omhoog te bewegen. Let op: De lift gaat automatisch naar benenden: •...
  • Seite 67 NEDERLANDS Meldingen ALGEMEEN “Not present” Indien een optie niet aanwezig is in het toestel, scrollt in het display “NOT PRESENT”. De betreff ende functie is dan niet beschikbaar voor gebruik. Nakoeling (toestel / gezichtsbruiner) Indien het toestel of de gezichtsbruiner wordt uitgeschakeld, wordt automatisch een verplichte afkoelperiode ingeschakeld.
  • Seite 68 Instellen muntautomaat of stand alone Standaard staat het toestel ingesteld voor gebruik met een externe timer of muntautomaat. Dit kan veranderd worden door de onderstaande procedure te volgen. Druk opeenvolgend de volgende knoppen in: <STOP> <STOP> <PLUS> <STOP> <MIN> In het display verschijnt bovenin de hoofdparameter “P1” en onderin scrollt de naam van de hoofdparameter “UNIT”.
  • Seite 69 “START TIME”. Druk 2x op <STOP> om de confi guratiemodus af te sluiten. Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt. Reset urenteller van de lampen Na het vervangen van de lampen, dient u de urenteller van de lampen te resetten.
  • Seite 70 COUNTER RESET”. Vervolgens scrolt de tekst “RESET LAMP HOUR COUNTER” onder in het display. Druk 2x op <STOP> om de confi guratiemodus af te sluiten. Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt. Controle Houd de toetscombinatie <MIN> en <LIFT> tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt om de lampen urenteller uit te lezen.
  • Seite 71: Navigeren In Het Confi Guratiemenu

    1x op <STOP> drukt sluit u de confi guratiemodus af. Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt.) Notitie: Als u gedurende 60 seconden geen toets indrukt, wordt de confi guratie modus automatisch afgesloten. Niet opgeslagen (“saved”) wijzigingen gaan verloren. Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt.
  • Seite 72 Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt. Notitie: Als u gedurende 60 seconden geen toets indrukt, wordt de confi guratie modus automatisch afgesloten. Niet opgeslagen (“saved”) wijzigingen gaan verloren. Het standby display “LUXURA, IT’S YOUR BODY” verschijnt.
  • Seite 73: Configuratiemenu Overzicht

    NEDERLANDS Configuratiemenu overzicht P1. Unit Submenu Opties 0 = muntautomaat 1. Start tijd (minuten) default waarde = 0 (muntautomaat) >0 = Stand alone 4. Lamp urenteller reset On / Off P3. Qsens Submenu Opties 1. Qsens initialiseren On / Off default waarde = No 2.
  • Seite 74: Qsens (Optioneel)

    Qsens (optioneel) Tijdens het zonnen verneveld Qsens water over het lichaam. Dit geeft een aangenaam verkoelend eff ect. Qsens is standaard ingesteld om met intervallen van 2 minuten water te vernevelen. Water Qsens maakt gebruik van speciaal bacterievrij water. Vervuild water kan uitslag of andere vervelende reacties op de huid veroorzaken.
  • Seite 75 NEDERLANDS In het display verschijnt bovenin de parameter “1” en onderin scrollt de naam van de parameter: “QSENS INITIALISATION”. Druk 1x op <START>. In het display verschijnt bovenin “1” en onderin staat de waarde “OFF”. Druk op <PLUS> om “OFF” in “ON” te veranderen. Druk op <START>...
  • Seite 76: Symbolen

    Symbolen Waarschuwingssymbool: Mensen met lang haar, draag een haarnetje! Waarschuwingssymbool: Let op!! Waarschuwingssymbool: Zonnebank dient spanningloos gemaakt te worden Waarschuwingssymbool: Haal de stekker uit contactdoos Waarschuwingssymbool: Niet voor huishoudelijk gebruik Symbool: Gezichtsbruiner Symbool: Hemel van de zonnebank Symbool: Bank van de zonnebank Symbool: Verticale zonnebank...
  • Seite 77: Garantiebepalingen

    NEDERLANDS Garantie Onze bruiningsapparaten worden met uiterste zorg gefabriceerd en zijn van uitstekende kwaliteit. Alle Luxura's worden geproduceerd conform de internationale IEC/EN normeringen en worden voorzien van het Kema keurmerk. Wij verstrekken een fabrieksgarantie van 1 jaar. Op uw nieuwe zonnebank heeft u een fabrieks-garantie van 1 jaar, welke in gaat op de datum van installatie.
  • Seite 78: Conformiteitsverklaring

    4420 AC Kapelle, Nederland www.hapro.com Product identificatie Product: Bruiningsapparaat Model: Luxura V10 Type: 50 XL, 50 XLc, 50 XL High Intensive, 50 XLc High Intensive, 50 XL Ultra Intensive, 50 XLc Ultra Intensive, 50 SLi, 50 SLi High Intensive, 50 SLi Ultra Intensive...
  • Seite 79 NEDERLANDS...
  • Seite 80 Nous vous félicitons pour l’achat de votre banc solaire Hapro. Votre nouveau banc solaire a été fabriqué avec le plus grand soin et se compose d’éléments de la plus haute qualité. Tous les bancs solaires Hapro sont développés et mis au point pour vous procurer un teint hâlé...
  • Seite 81: A Lire Préalablement

    FRANÇAIS A lire préalablement Vous devrez vous conformer rigoureusement et intégralement à tout ce qui concerne le montage, les instructions et autres détails contenus dans ce manuel. Faute de cela, le droit de garantie du produit comme la responsabilité du fournisseur seront annulés. S’il subsiste un doute, bien que vous ayez rigoureusement suivi les instructions fi gurant dans dans le manuel, vous devrez contacter le fournisseur du banc solaire.
  • Seite 82: De Bronzage

    Règles d'or pour un bronzage raisonnable Ces règles sont en accord avec les règlements européens relatifs à une utilisation sûre des installations de bronzage. Nous vous conseillons d'informer vos clients de ces règles. Avant que votre client se bronze sous un appareil ou de bronzer sans être brulées lorsqu’...
  • Seite 83: Tables De Bronzage

    FRANÇAIS Tableau de bronzage peau à teint peau à teint foncé Type de peau peau mixte(III) clair(II) (IV) Eff et de bronzage brunit lentement brunit vite bronzage rapide Crème solaire la plupart du rarement rarement temps (sensible aux rayons solaires) Toutes les lampes sont: 1e séance (min) 0,3 W/m2...
  • Seite 84: Les Étiquettes

    Les étiquettes L’illustration ci-dessous indique les endroits du banc solaire où il convient de coller les étiquettes sur lesquelles fi gurent les mises en garde correspondant à votre pays. Les‘étiquettes de base’ sont en anglais et déjà collées aux endroits indiqués. Chacune de 00: KLEUR VERWIJDERD + VRIJGAVE, 08-08-2007, IN ces étiquettes de base porte un numéro correspondant à...
  • Seite 85: Instructions Pour Le Bronzage Affichées Sur La Cabine

    FRANÇAIS Instructions pour le bronzage affichées sur la cabine Les documents ‘Instructions pour le bronzage’ et ‘Tableau des temps d’exposition’ , qui sont fournis avec le banc solaire, contiennent des informations que l’utilisateur doit lire avant toute première utilisation de l’appareil. Il convient donc d’affi cher ces documents dans un endroit où...
  • Seite 86: Information Sur Les Lampes

    180W-R Combi CE III S 400W Parabolic 0,3 W/m UV 3 maxlight 180W-R Combi CE 0,3 S 0,3 W/m Mode : Luxura V10 Type : 50 ..Serial number : 00 xx 001000 Rated voltage : 400V/3N~/PE/50Hz Rated power input : ..
  • Seite 87: Éclairage Décoratif

    FRANÇAIS Eclairage décoratif...
  • Seite 88: Fonctionnement

    Fonctionnement Caractéristiques générales 1. Ecran 2. <START> démarrer / confi rmer 3. <MIN> diminuer 4. <PLUS> augmenter 5. <STOP> arrêter / annuler / pause 6. <FACE TANNER> Solarium facial (uniquement SLi) 7. <BODY COOLER> Refroidisseur corporel 8. <XSENS> Xsens (en option) 9.
  • Seite 89: Fonctions Des Commandes

    FRANÇAIS Fonctions des commandes L’appareil se met automatiquement sous tension s’il n’existe pas de démarrage à distance sur la minuterie externe ou de fonctionnement avec pièce. Votre revendeur peut programmer le démarrage à distance. Mode de fonctionnement avec pièce + démarrage à distance Appuyez sur <START>...
  • Seite 90 Solarium facial (uniquement SLi) Appuyez sur <FACE TANNER> 1x pour activer la fonction. Le niveau d’intensité s’affi che en haut de l’écran, et “FACIAL TANNER” défi le dans la partie inférieure. Utilisez les touches <MIN> et <PLUS> pour ajuster le niveau d’intensité. Confi guration “1”...
  • Seite 91 FRANÇAIS Qsens (en option) Appuyez sur <QSENS> 1x pour mettre la fonction sous / hors tension. Le niveau s’affi che/défi le en haut de l’écran, et “QSENS” défi le dans la partie inférieure. Confi guration “ON” = Qsens est sous tension (durant la séance de bronzage, de la brume d’eau est vaporisée toutes les 2 minutes) Confi guration “OFF”...
  • Seite 92: Autres Fonctions

    Elévateur (en option) Appuyez sur <LIFT> 1x pour activer la fonction. Le symbole du mode neutre s’affi che en haut de l’écran, et “LIFT” apparaît en bas. Utilisez la touche <MIN> pour baisser l’élévateur. Utilisez la touche <PLUS> pour soulever l’élévateur. Attention : L’élévateur s’abaisse automatiquement lorsque : •...
  • Seite 93 FRANÇAIS Messages GÉNÉRALITÉS “Not present” Si une option n’existe pas pour l’appareil que vous détenez, le message “NOT PRESENT” défi le en bas de l’écran. Cela signifi e que la fonction en question n’est pas disponible Refroidissement (appareil / solarium facial) Lorque l’appareil ou le solarium facial est éteint, une période de refroidissement obligatoire démarre automatiquement.
  • Seite 94 Sélection avec pièce ou mode autonome L’appareil est livré pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système à pièces. Pour changer ces paramètres, nous vous invitons à suivre la procédure suivante. Appuyez tour à tour sur les touches suivantes : <STOP>...
  • Seite 95 Appuyez sur <STOP> 2x pour sortir du mode de confi guration. Le message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” s’affi che à l’écran. Réinitialiser le compteur horaire des lampes Le compteur horaire des lampes doit être réinitialisé après chaque remplacement des lampes.
  • Seite 96 Appuyez sur <STOP> 2x pour sortir du mode de confi guration. Le message “LUXURA, IT’S YOUR BODY” s’affi che à l’écran. Contrôle Appuyez sur les touches <MIN> et <LIFT> en même temps pendant 3 secondes pour lire le compteur horaire de la lampe.
  • Seite 97: Menu De Configuration

    Le message d’attente “LUXURA, IT’S YOUR BODY” s’affi che à l’écran.) Remarque : Si aucune touche n’est pressée pendant 60 secondes, vous quittez automatiquement le mode de confi guration. Tout changement non sauvegardé (“SAVED”) sera ignoré. Le message d’attente “LUXURA, IT’S YOUR BODY” s’affi che à l’écran.
  • Seite 98 à l’écran. Remarque : Si aucune touche n’est pressée pendant 60 secondes, vous quittez automatiquement le mode de confi guration. Tout changement non sauvegardé (“SAVED”) sera ignoré. Le message d’attente “LUXURA, IT’S YOUR BODY” s’affi che à l’écran.
  • Seite 99 FRANÇAIS Vue d’ensemble du menu Configuration P1. Appareil Sous-menu En option 0 = Machine à pièces valeur par défaut = 0 1. Démarrer l’horaire (minutes) >0 = Autonomie (fonctionne avec pièce) 4. Réinitialiser le compteur horaire de la lampe On / Off (Marche / Arrêt) P3.
  • Seite 100: Qsens (En Option)

    Qsens (en option) Au cours d’une séance de bronzage, Qsens vaporise délicatement une fi ne brume d’eau sur le corps. Le résultat produit un eff et surprenant de froid. Par défaut, Qsens vaporise selon des intervalles de 2 minutes. Qsens utilise une eau spéciale ne contenant aucune bactérie. L’eau contaminée peut provoquer des rougeurs ou des problèmes cutanés désagréables.
  • Seite 101 FRANÇAIS Le paramètre “1” s’affi che en haut de l’écran, et le nom du paramètre “QSENS INITIALISATION” défi le en bas. Appuyer sur <START> 1x. Le nombre “1” apparaît en haut de l’écran et “OFF” s’affi che en bas. Appuyez sur la touche <PLUS> pour changer “OFF” en “ON”. Appuyez sur <START>...
  • Seite 102: Les Symboles

    Symbols Symbole de mise en garde : Les personnes qui ont les cheveux longs doivent porter une résille! Symbole de mise en garde : Attention, sil vous plaît! Symbole de mise en garde : Le lit solaire doit être déconnecté de la source d’alimentation Symbole de mise en garde : Débrancher à...
  • Seite 103: Garantie

    Garantie Nos appareils de bronzage sont fabriqués avec le plus grand soin et sont de la plus haute qualité. Tous les Luxura satisfont aux normes internationales IEC/EN et portent le label de qualité Kema. Nous off rons une garantie d'usine de 1 an Vous bénéfi ciez sur votre nouveau banc solaire d’une garantie usine d’1...
  • Seite 104: Déclaration De Conformité

    Identification du produit Produit : Matériel de bronzage Modèle : Luxura V10 Type : 50 XL, 50 XLc, 50 XL High Intensive, 50 XLc High Intensive, 50 XL Ultra Intensive, 50 XLc Ultra Intensive, 50 SLi, 50 SLi High Intensive, 50 SLi Ultra Intensive Moyens de conformité...
  • Seite 105 FRANÇAIS...
  • Seite 106: Removing The Acrylic Sheets

    Removing the acrylic sheets Demontage der Acrylplatten Verwijderen van de acrylplaten Démontage des plaques en acrylique Warning! Before obtaining access terminals, all supply circuits must be disconnected. Let op! Alvorens onderhoud te plegen, het toestel spanningsvrij maken. Achtung! Vor allen Wartungsarbeiten, das Gerät vom Netz trennen Attention! Débranchez l'appareil avant de...
  • Seite 107 Warning! Before obtaining access terminals, all supply circuits must be disconnected. Let op! Alvorens onderhoud te plegen, het toestel spanningsvrij maken. Achtung! Vor allen Wartungsarbeiten, das Gerät vom Netz trennen Attention! Débranchez l'appareil avant de procéder à son entretien...
  • Seite 108: Tanning Unit Assembly

    Tanning unit assembly Montage des Bräunungsgerätes Montage bruiningsapparaat Assemblage de l'unité de bronzage...
  • Seite 110 ± ± (8x) ± 5 mm...
  • Seite 111 8-11 11-8...
  • Seite 116 ± 5 mm...
  • Seite 117 COIN CABLE Xp r 1 13NO 13NO Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Optio n! Xp r2 14NO 14NO X 1 8 X9 X7 X5 X6 X 1 9 2 1 3...
  • Seite 120 13NO 13NO Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8 Xp r 1 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb...
  • Seite 121 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8 Xp r 1 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb...
  • Seite 122 SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8 SENS SENS SENS...
  • Seite 123 15,2 x 19 x 15...
  • Seite 125 13NO 13NO Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8 Xp r 1 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb...
  • Seite 127 SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS...
  • Seite 128 SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS SENS...
  • Seite 129 Xp r 1 13NO 13NO Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Option Xpr 2 14NO 14NO X 1 8 X9 X7 X5 X6 X 1 9 2 1 3 2 1 3 2 1 3...
  • Seite 131 Xp r 1 13NO 13NO Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Optio n! Xp r2 14NO 14NO X 1 8 X9 X7 X5 X6 X 1 9 2 1 3 2 1 3...
  • Seite 132 12 x 12...
  • Seite 134 13NO 13NO ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8...
  • Seite 138 α<β α α=β α β β α β α>β α β α<<β 98 x 110...
  • Seite 139 Pearl White Royal...
  • Seite 142 13NO 13NO Option! Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10 ABB A26-30-10 Xpr2 14NO 14NO X5 X6 X9 X7 X8 Xp r 1 13NO 13NO Tc Tc Tb Tb Lc Lc Lb Lb N3 N3 N2 N2 N1 N1 N1 L1 L1 PE ABB A26-30-10...
  • Seite 148 4,0 x 12...
  • Seite 152: Dimensions

    Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensions...
  • Seite 153: Technical Data

    Technical data Technischen daten Technische data Données techniques 50 XL / XLc 50 XL / XLc High Intensive 50 XL / XLc Ultra Intensive Voltage 230V/1N~/PE/50Hz Voltage 230V/1N~/PE/50Hz Voltage 230V/1N~/PE/50Hz Wattage 6837 W Wattage 11552 W Wattage 14500 W Fuse 1 x 32A Fuse 1 x 63A...
  • Seite 155: Electrical Diagrams

    Electrical diagrams Schaltpläne Elektrische schema’s Schéma électrique...
  • Seite 156 Control 18811_01...
  • Seite 157 Backdoor & Panels 18812_01...
  • Seite 158 Doors 18813_01...
  • Seite 159 Options 18815_01...
  • Seite 160 www.hapro.com...

Inhaltsverzeichnis