Tipps zur optimalen Gerätenutzung Automatische Einstellung Vergrößerung/Verkleinerung Manuelle des Kopienformats: des Schriftbilds: Vergrößerung/Verkleinerung Automatische Papierwahl Auto-Zoom (Siehe S. 3-5) von 25% bis 200%: × (Siehe S. 3-2) Zoom (Siehe S. 3-7) 17 Zoll: 129% A3: 141 % 25 % × 11 Zoll ×...
Seite 4
Kopiereinstellung speichern: Displaysprache einstellen: Gerätenutzung steuern: Speicherfunktion Spracheinstellung Abrechnungsmodus (s. Bedienungsanleitung, (Siehe S. 2-18) (s. Bedienungsanleitung, Kapitel 1) Kapitel 4) English Deutsch English Zusatzausrüstung: Papierzufuhr Duplexeinheit Automatischer (Siehe S. 4-7) (Siehe S. 4-8) Vorlageneinzug (Siehe S. 4-3) Finisher Auftragstrennfach Zähler (Siehe S.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Vor Verwendung des Geräts die folgenden Angaben sorgfältig durchlesen. In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: • Rechtliche Informationen..........iv • Energy Star...............v • Warnungen und Gefahrensymbole ......... vi • Warnschilder im Gerät........... viii • Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation ....ix •...
Teilen daraus, müssen den gleichen Hinweis auf das Urheberrecht enthalten wie das Original. Markennamen PRESCRIBE ist eine Marke der Kyocera Corporation. KPDL und KIR (Kyocera Image Refinement) sind Marken der Kyocera Corporation. Diablo 630 ist ein Produkt der Xerox Corporation. IBM Proprinter X24E ist ein Produkt der International Business Machines Corporation.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Gesetzliches Kopierverbot • Urheberrechtlich geschütztes Material darf u. U. nur mit Erlaubnis des Urhebers kopiert werden. • Banknoten dürfen niemals kopiert werden. • Das Kopieren anderer Materialien ist ggf. gesetzlich verboten. Energy Star Das Gerät entspricht den Auflagen des International Energy Star Program. Ziel des International Energy Star Program ist die Förderung des Umweltschutzes durch die Produktion von Energie sparenden Geräten.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Warnungen und Gefahrensymbole Vor Verwendung des Geräts das vorliegende Handbuch sorgfältig durchlesen. Das Handbuch beim Gerät aufbewahren, sodass es immer zur Hand ist. In diesem Handbuch und am Gerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des sicheren Betriebs des Geräts beachtet werden müssen.
Seite 9
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Folgende Symbole weisen auf obligatorische Arbeitsschritte hin: ..Allgemeiner Hinweis ..Netzstecker abziehen ..Erdung erforderlich Werden Sicherheitshinweise im vorliegenden Handbuch unlesbar oder bei Verlust des Handbuchs kann ein neues Exemplar beim Kundendienst bestellt werden (kostenpflichtig). EINFÜHRUNG...
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Warnschilder im Gerät Das Gerät ist mit den unten beschriebenen Warnschildern versehen. Bei der Beseitigung von Papierstaus und beim Auswechseln des Tonerbehälters vorsichtig sein, um Brand- und Stromschlaggefahr auszuschließen. Warnschild 2 Warnschild 3 Vorsicht heiß: Komponenten in Vorsicht Hochspannung: diesem Bereich nicht anfassen - Komponenten in diesem Bereich...
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation Installationsumgebung ACHTUNG: Das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche aufstellen. Wird das Gerät auf einer unebenen oder instabilen Unterlage aufgestellt, besteht die Gefahr, dass es umfällt. Der Aufstellort soll möglichst trocken und staubfrei sein. Setzt sich Staub oder Schmutz auf dem Netzstecker ab, den Stecker reinigen, ansonsten besteht Brand-/Stromschlaggefahr.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Im Kopierbetrieb werden geringe, nicht gesundheitsschädigende Ozonmengen freigesetzt. Wird das Gerät jedoch in einem schlecht gelüfteten Raum über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es empfiehlt sich, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften. Netzanschluss VORSICHT: Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßige...
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Betriebssicherheit Vorsichtsmaßnahmen beim Gerätebetrieb VORSICHT: Keine metallischen Objekte und keine Behälter mit Flüssigkeiten (Vasen, Tassen etc.) auf das Gerät oder dessen Nähe stellen: Brand-/Stromschlaggefahr. VORSICHT: Keine Abdeckungen vom Gerät entfernen: Stromschlaggefahr. VORSICHT: Wird das Netzkabel beschädigt, muss es gegen ein neues ausgetauscht werden.
Seite 14
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Wird das Gerät eine Zeit lang nicht benutzt (z. B. über Nacht), ist es auszuschalten ( ). Wird es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt (z. B. während der Betriebsferien), empfiehlt es sich aus Sicherheitsgründen, den Netzstecker zu ziehen. Zum Anheben/Umstellen des Geräts dieses nur an den dafür ausgewiesenen Stellen anfassen.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Verbrauchsmaterial ACHTUNG: Tonerbehälter und Resttonerbehälter sind entzündlich - nicht offenen Flammen aussetzen! Tonerbehälter und Resttonerbehälter außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Tritt Toner aus einem Behälter aus, Kontakt mit Haut und Augen vermeiden und Toner nicht verschlucken oder einatmen. Wird versehentlich Toner eingeatmet, in einem gut gelüfteten Raum mit einer großen Wassermenge gurgeln.
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Lasersicherheit Laserstrahlung ist gefährlich. Der Laserstrahl des Geräts ist daher jederzeit hermetisch abgeriegelt. Beim normalen Betrieb kann keine Laserstrahlung aus dem Gerät austreten. Das Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1 (IEC 60825). ACHTUNG: Alle hier nicht beschriebenen Verfahren können dazu führen, dass gefährliche Laserstrahlung freigesetzt wird.
Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. CE-Kennzeichen KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 89/336/EWG, 73/23/EWG und 93/68/EWG Kyocera Mita erklärt hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den nachfolgenden Normen entspricht: Einrichtungen der Informationstechnik - Störfestigkeitseigenschaften - Grenzwerte DIN EN55024 und Prüfverfahren...
Seite 18
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien EINFÜHRUNG...
Einleitung Dieses Handbuch ist in die folgenden Kapitel unterteilt: • Gerätekomponenten In diesem Kapitel werden die einzelnen Gerätekomponenten und deren Funktion beschrieben. • Vorbereitung Dieses Kapitel enthält Erläuterungen zum Anschließen des Geräts und Einlegen von Papier. • Grundlegende Bedienungsabläufe Dieses Kapitel enthält Anleitungen zum Erstellen einfacher Kopien und Drucke.
Einleitung Dokumentation Zu diesem Gerät gibt es folgende Dokumentation: Einführung (vorliegendes Handbuch) Die Einführung ist zur Erstinstallation und Einrichtung des Geräts heranzuziehen. Sie beschreibt, wie das Gerät an den Computer angeschlossen wird und wie einfache Kopier- und Druckvorgänge durchgeführt werden und enthält außerdem Hinweise zur Störungsbeseitigung.
Bedenkliche Schadstoffbelastung in Innenräumen und die Verwendung umweltbelastender Stoffe in den Materialien werden vermieden. Das gilt für den Einsatz mit KYOCERA Originaltoner. Geräte, die mit dem Blauen Engel ausgezeichnet sind, müssen in den Dokumentationen folgende Hinweise enthalten: Elektronische Neugeräte geben in den ersten Tagen flüchtige Verbindungen in die Raumluft ab.
Seite 22
Einleitung Energy Star Die Geräte entsprechen den Auflagen des International Energy Star Program. Ziel des International Energy Star Program ist die Förderung des Umweltschutzes durch die Produktion von Energie sparenden Geräten. Solche Geräte müssen zwei Energiesparstufen (Energiesparbetrieb, Ruhemodus) besitzen. Werden die Geräte für eine bestimmte Zeitdauer nicht verwendet, wechseln sie automatisch in den Energiesparbetrieb oder den Ruhemodus.
Im Rahmen des Energy Star Program wird der Einsatz von Umweltpapier gefördert. Welche Umweltpapiere für das Gerät geeignet sind, erfahren Sie bei Ihrem KYOCERA Business Partner. Dieses Produkt wurde sowohl im Hinblick auf die Benutzung als auch die Entsorgung unter Umweltgesichtspunkten konzipiert.
Trommeln, Entwickler und Fixiereinheiten, die nicht mehr überholt werden können, werden in ihre Bestandteile zerlegt und recycelt. Gerät – Die Rückgabe von allen KYOCERA Geräten ist über den KYOCERA Business Partner möglich. Für das Recycling des Geräts wird eine Entsorgungspauschale zu Tagespreisen erhoben. Das Gerät wird in die einzelnen Bestandteile zerlegt.
Toner-Kits als auch von Multifunktionsgeräten aufzeigen. Für die Teilnahme am KYOCERA Entsorgungssystem wenden Sie sich an Ihren KYOCERA Business Partner. Auskunft über einen KYOCERA Business Partner in Ihrer Nähe erhalten Sie kostenlos über die KYOCERA Infoline 0800 / 187 1877. Verwertung von KYOCERA Verbrauchsmaterialien Verwertung von KYOCERA Laserdruckern und Kopierern EINFÜHRUNG...
Einleitung Konventionen In diesem Handbuch gelten folgende Konventionen Konventionen Beschreibung Beispiel Kursivdruck Zur Hervorhebung eines Die Universalzufuhr öffnen. zentralen Begriffes, einer Aussage oder einer Meldung. Hinweise auf andere Veröffentlichungen werden ebenfalls kursiv gedruckt. Text in eckigen Zur Hervorhebung einer Taste [System Menü / Zähler] drücken. Klammern und ausgewählten Funktion Fettdruck...
Seite 27
Inhalt Tipps zur optimalen Gerätenutzung ..........i Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Rechtliche Informationen .
Seite 28
Inhalt Seitentrennung ............. 3-12 Sortieren .
Gerätekomponenten Gerätedisplay Am Display wird der Betriebsstatus des Geräts angezeigt. Kopieranzeige Bei Drücken der Taste "Kopierer" wird folgende Anzeige aufgerufen: Kopierbereit. Auto Auto 100% Nummer Bedeutung Der derzeitige Gerätezustand Originalformat wird automatisch gewählt. Größenänderungsfaktor Papier wird automatisch gewählt. Originalformat, Papierformat und ausgewählte Kassette Anzahl Exemplare EINFÜHRUNG...
Seite 36
Gerätekomponenten Druckanzeige Bei Drücken der Taste "Drucker" wird folgende Anzeige aufgerufen: Bereit Abbrechen Menü Nummer Bedeutung Der derzeitige Gerätezustand Online-/Offline-Schaltung, Drucken, Druck wiederaufnehmen, Fehlerbeseitigung, Abbrechen der Verarbeitung der aktuellen Seite Druckvorgang stoppen Dient zur Netzwerkeinstellung. (Weiteres hierzu siehe Netzwerk, S. 2-13.) Außerdem zur Druckereinstellung (s.
Vorbereitung Papier Die Zufuhr von Papier erfolgt entweder über die Kassette oder die Universalzufuhr. HINWEIS: Zu den geeigneten Papiersorten s. Bedienungsanleitung, Anhang. Papier vorbereiten Papier auspacken und den Stapel vor dem Einlegen auffächern. Gefaltetes oder gewelltes Papier vor dem Einlegen glätten, damit keine Papierstaus entstehen.
Seite 39
Vorbereitung Kassette aus dem Gerät ziehen. WICHTIG: Die Kassette mit beiden Händen fassen, damit sie nicht herausfällt. HINWEIS: Immer nur eine Kassette herausziehen. Kassettenboden nach unten drücken. Breitenführung einstellen. HINWEIS: Die Papierformate sind an der Kassette markiert. Längenführung einstellen. EINFÜHRUNG...
Seite 40
Vorbereitung Bei A3 (11 x 17 Zoll (Ledger))-Papier die Längenführung ganz nach rechts schieben und nach unten drücken. HINWEIS: Die Papierformate sind an der Kassette markiert. Das Papier so in die Kassette einlegen, dass die Führungskante an der Längenführung anliegt. WICHTIG: Beide Führungen stets vor dem Einlegen von Papier richtig einstellen, damit...
Vorbereitung Die Kassette bis zum Anschlag in das Gerät einschieben. Papier in die Universalzufuhr einlegen In die Universalzufuhr kann neben Papier mit Normformaten auch Sondermaterial (45 - 160 g/m²) eingelegt werden. Die Universalzufuhr ist für folgende Formate ausgelegt: A3 - A6R, Postkarte, Folio, 11 ×...
Seite 42
Vorbereitung Wird langes Papier eingelegt, die Zufuhrerweiterung herausziehen und aufklappen. Die Papierführungen an das Papier heranschieben. Das Papier so weit wie möglich einschieben. Die Papierführungen an das Papier heranschieben. WICHTIG: Postkarten und anderes dickes Material vor dem Einlegen ggf. glätten. Material schlechter Qualität wird evtl.
Vorbereitung Papierformate und -sorten Im Folgenden sind die für die Universalzufuhr geeigneten Papiersorten und -formate aufgeführt. Formate Für die Universalzufuhr stehen folgende Formatoptionen zur Auswahl: • Standard: Normformate, die aus dem Menü ausgewählt werden können. • Andere Größe: dient zur Auswahl weiterer Standardformate. •...
Seite 44
Vorbereitung Andere Größe: Es stehen folgende Formate zur Auswahl: • Millimeter — A3, B4, B5R, B5, A5R, B6R, A6R, HAGAKI, Folio, Executive, ISO B5, Envelope DL, Envelope C5, Envelope C4, Comm. #10, Comm. #9, Comm. #6-3/4, Monarch • Zoll — 11 × 17 Zoll (Ledger), 8 ×...
Seite 45
Vorbereitung Format eingeben: Taste [System Menü / Zähler] drücken. Mithilfe der Pfeiltasten oder System Menü / Zähler: die Option Einstellung für Bypass Ende auswählen und die Eingabetaste Sprache drücken. Einstellung für Bypass Mithilfe der Pfeiltasten oder Papierformat im Bypass: die Option Format eingeben Universalformat auswählen und die Eingabetaste Format eingeben...
Vorbereitung Anschluss des Geräts Das Gerät kann entweder in ein Netzwerk eingebunden werden oder an einen Computer über einen parallelen oder USB-Anschluss angeschlossen werden. Einbindung in ein Netzwerk Beim Anschluss des Geräts im Netzwerk ist ein 10Base-T- oder 100Base-TX-Kabel zu verwenden. Den Betriebsschalter ausschalten ) und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Vorbereitung Anschluss an einem Computer Beim Anschluss des Geräts direkt an den Rechner ist ein paralles Druckerkabel oder ein USB-Kabel zu verwenden. WICHTIG: Das Gerät vor Anschluss des Druckerkabels ausschalten ( und vom Netz trennen. Computer ausschalten. Den Betriebsschalter ausschalten ) und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Vorbereitung Netzanschluss Das Netzkabel in den Netzan- schluss rechts am Gerät stecken. Das andere Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose stecken. Einschalten des Geräts Betriebsschalterabdeckung öffnen und Betriebsschalter einschalten ( | ). Die Aufwärmphase beginnt. Wenn die Aufwärmphase abgeschlossen ist, leuchtet die grüne Startanzeige auf.
Vorbereitung Netzwerk IP-Adresse Zur Einrichtung der IP-Adresse wie nachfolgend beschrieben vorgehen. Einzelheiten zur IP-Adresse sind beim Netzwerkadministrator zu ermitteln. Die folgende Anleitung gilt für TCP/IP-Umgebungen ohne DHCP. (Weiteres hierzu siehe Bedienungsanleitung, Kapitel 2.) HINWEIS: Die Änderungen der Netzwerkeinstellungen treten erst in Kraft, wenn das Gerät aus- und wieder eingeschaltet wurde.
Seite 50
Vorbereitung Mithilfe der Pfeiltasten oder TCP/IP ändern die Option IP Adresse auswählen Zurück und die Eingabetaste drücken. DHCP IP Adresse Die IP-Adresse über die IP Adresse Zifferntastatur eingeben. Den ersten Ziffernblock der IP-Adresse in den hervorgehobenen Bereich eingeben und [#] drücken. Den nächsten Block eingeben IP Adresse und [#] drücken.
Seite 51
Vorbereitung Standard-Gateway Das Standard-Gateway wird wie nachfolgend beschrieben eingerichtet. HINWEIS: Im Zweifelsfall den Netzwerkadministrator hinzuziehen. Die Anzeige TPC/IP ändern aufrufen. Mithilfe der Pfeiltasten oder TCP/IP ändern die Option Gateway auswählen IP Adresse und die Eingabetaste drücken. Subnet Maske Gateway Bei Eingabe der Gateway Standard-Gateway-Adresse wie unter IP-Adresse (Schritte 8 bis 9)
Vorbereitung Datum/Uhrzeit Im Folgenden wird erläutert, wie Datum und Uhrzeit, der Zeitunterschied zu Greenwich Mean Time (GMT) und die Sommerzeit eingestellt werden. Taste [System Menü / Zähler] drücken. Mithilfe der Pfeiltasten oder System Menü / Zähler: die Option Kostenstellen Gerätegrundeinstellung Grundstellung Kopierer auswählen und die Eingabetaste Gerätegrundeinstellung...
Seite 53
Vorbereitung Mithilfe der Pfeiltasten oder Tag/Zeit: die Option Zeit auswählen und die Eingabetaste drücken. Zeit 06:33 Sommerzeit Die aktuelle Uhrzeit über die Tasten < bzw. > einstellen. Mithilfe der Pfeiltasten oder Tag/Zeit: die Option Sommerzeit auswählen und die Eingabetaste Zeit 06:33 drücken.
Vorbereitung Sprache Falls gewünscht, kann die Anzeigesprache geändert werden. Auf dem Gerät stehen ab Werk folgende Sprachen zur Verfügung: • Zoll: Englisch, Französisch, Spanisch und Japanisch ( • Millimeter: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und Italienisch Weiteres hierzu siehe Bedienungsanleitung, Kapitel 3. Weitere Einstellungen Das Gerät bietet verschiedene Standardeinstellungen, die dazu dienen, das Gerät an individuelle Anforderungen anzupassen.
Grundlegende Bedienungsabläufe Kopierbetrieb Betriebsschalterabdeckung öffnen und Betriebsschalter einschalten ( | ). Nach Ablauf der Aufwärmphase leuchtet die Anzeige Start auf. Originalabdeckung öffnen und das Original mit dem Schriftbild nach unten auf das Vorlagenglas legen. Dabei das Original an der hinteren linken Ecke des Vorlagenglases ausrichten.
Grundlegende Bedienungsabläufe Über die entsprechende Auswahltaste einen geeigneten Bildqualitätsmodus wählen. Die aktive Option ist an der leuchtenden Anzeige (LED) zu erkennen. Bildqualitätsmodus Beschreibung Text+Foto Diese Option ist für Originale mit einem Mix aus Text und Fotos vorgesehen. Foto Diese Option dient zum Kopieren von Originalen, die vorwiegend Fotos enthalten.
Seite 58
Grundlegende Bedienungsabläufe Die Anzahl Exemplare eingeben. Es können maximal 999 Exemplare gedruckt werden. Taste [Start] drücken. Der Kopiervorgang beginnt, sobald die Anzeige Start aufleuchtet. Die fertig gestellten Kopien werden im Hauptausgabefach abgelegt. HINWEIS: Das Ausgabefach fasst bis zu 250 Blatt Standardpapier (80 g/m²).
Grundlegende Bedienungsabläufe Verwendung der Zoom-Funktion Die Funktion Zoom dient dazu, vergrößerte oder verkleinerte Kopien zu erstellen. Dabei kann entweder ein fester Standardzoomfaktor ausgewählt werden oder ein variabler Zoomwert verwendet werden. Option Beschreibung Auto Die Größe des Schriftbildes wird automatisch so eingestellt, dass es auf das ausgewählte Papierformat passt.
Seite 60
Grundlegende Bedienungsabläufe Original einlegen und die Taste [Auto% / 100%] drücken. Die zugehörige Anzeige wird eingeblendet. Das gewünschte Papier mithilfe der Taste [Papierauswahl] auswählen. Der Zoom-Faktor wird nun angezeigt. Taste [Start] drücken. Das Schriftbild wird nun automatisch an das Format des ausgewählten Papiers angepasst.
Seite 61
Grundlegende Bedienungsabläufe Zoom Dient zur Eingabe eines eigenen 25 % Zoomfaktors zwischen 25 und 200 %. 200 % Originale auflegen und die Taste [Zoom] drücken. Zoom-Faktor über die Zifferntas- Zoom: tatur eingeben. : 11x15 100%: Der eingegebene Wert wird dann 90 :Folio angezeigt.
Seite 62
Grundlegende Bedienungsabläufe Zoom, Festwertauswahl Alternativ zur manuellen oder automatischen Auswahl des Zoom-Faktors kann einer der voreingestellten Festwerte verwendet werden. Originale auflegen und die Taste [Zoom] drücken. Mithilfe der Pfeiltasten oder Zoom: den gewünschten Festwert 106 : 11x15 11x17 auswählen und die Eingabetaste 100%: drücken.
Grundlegende Bedienungsabläufe Duplexmodus Ist ein Duplexmodul installiert, können zweiseitige Kopien erstellt werden. Original Kopie Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: Option Beschreibung 1-seitg 2-seitg Erstellt zweiseitige Kopien aus einseitigen Originalen. Besteht das Original aus einer ungeraden Anzahl Seiten, bleibt die letzte Kopienseite leer.
Seite 64
Grundlegende Bedienungsabläufe Option Beschreibung 2-seitg 2-seitg Erstellt zweiseitige Kopien aus zweiseitigen Originalen. Kopie Originale HINWEIS: Es kann Papier folgender Formate eingelegt werden: A3 bis A5R, Folio, 11 × 17 Zoll (Ledger), 8 × 14 Zoll (Legal), × 11 Zoll (Letter), 11 × 8 Zoll, 5 ×...
Seite 65
Grundlegende Bedienungsabläufe Bei Auswahl von Ausrichtung Mittelheftung: [1-seitg 2-seitg] mithilfe der Linke Seite Tasten oder die Seite für die Oben Heftung angeben und die Eingabetaste drücken. Taste [Start] drücken. Bei Verwendung des automatischen Vorlageneinzugs wird die gesamte Kopie automatisch erstellt. Bei Verwendung des Vorlagen- glases wird eine Meldung ange- zeigt, wenn das nächste Original...
Grundlegende Bedienungsabläufe Seitentrennung Ermöglicht die Erstellung einseitiger Kopien aus zweiseitigen oder gebundenen Originalen. Original Kopie Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: Option Beschreibung 2-seitg 1-seitg Erstellt einseitige Kopien aus zweiseitigen Originalen. Original Kopie Zur Angabe des Heftrands der Originiale stehen folgenden Optionen zur Auswahl: •...
Seite 67
Grundlegende Bedienungsabläufe Originale auflegen und die Taste [Duplex/Seiten Trennung] drücken. Gebundene Originale mit der Vorderseite nach unten auf das Vorlagenglas legen und am linken und oberen Rand ausrichten. HINWEIS: Zur richtigen Platzierung des Originals die Formatmarkierungen beachten. Mithilfe der Pfeiltasten oder Duplex/Seiten Trennung: die gewünschte Option auswäh-...
Grundlegende Bedienungsabläufe Sortieren Es können mehrere Originale in einem Durchgang eingescannt und dann die gewünschte Anzahl Kopiensätze ausgegeben werden. Wie viele Originale eingescannt werden können, hängt von der Größe des Gerätespeichers ab. Original Kopie HINWEIS: Ist der optionale automatische Vorlageneinzug installiert, kann die Sortierung als Standardeinstellung gewählt werden (weiteres hierzu s.
Grundlegende Bedienungsabläufe Unterbrechung Kopier- und Druckaufträge können mithilfe der Auftragsunter- brechung angehalten werden, um einen dringenden anderen Auftrag zwischenzuschieben. Nach Fertigstellung des Auftrags wird der ursprüngliche Auftrag wieder aufgenommen. Es stehen folgende Optionen zur Auswahl: Option Beschreibung Zwischendurch Kopie • Dient zum Unterbrechen eines Kopierauftrags zur Durchführung eines anderen Kopierauftrags.
Grundlegende Bedienungsabläufe Original des zwischengescho- benen Auftrags auflegen. Die gewünschte Einstellung vornehmen und die Eingabetaste drücken. Nach Fertigstellung des Auftrags das Original entnehmen und die Taste [Unterbrechung] drücken. Die Einstellung des zuvor unterbrochenen Auftrags wird wieder aktiviert. Das Original auflegen und die Starttaste drücken, um die Auftragsverarbei- tung wieder aufzunehmen.
Seite 71
Grundlegende Bedienungsabläufe Bei Auswahl von Priorität: Drucker oder Priorität: Fax erfolgt die Ausgabe automatisch. Zur Durchführung eines Kopier- auftrags das Original auflegen, die gewünschte Einstellung wählen und die Starttaste drücken. Nach Fertigstellung des Auftrags die Taste [Unterbrechung] drücken. Der zuvor unterbrochene Auftrag wird dann weiter ausgeführt. EINFÜHRUNG 3-17...
Grundlegende Bedienungsabläufe Energiesparbetrieb Energiesparmodus Mithilfe der Taste [Energiespar] wird das Gerät in den Energiesparmodus geschaltet. In diesem Modus leuchten lediglich die Energiesparanzeige, die Netzanschlussleuchte und die Hauptbetriebsleuchte. Zur Umschaltung in den Betriebsmodus die Energiespartaste erneut drücken. Es können dann nach zehn Sekunden Kopien erstellt werden. HINWEIS: Empfängt das Gerät im Energiesparmodus ein Fax oder einen Druckauftrag, schaltet es automatisch in den Betrieb um.
Grundlegende Bedienungsabläufe Ruhemodus Der Ruhemodus ist ein über den Energiesparmodus hinaus reduzierter Modus, der automatisch aktiviert wird, wenn das Gerät über einen festgelegten Zeitraum nicht benutzt wird. Die werkseitige Voreinstellung des Intervalls ist 30 Minuten (16- und 20-S./min-Modell) bzw. 45 Minuten (25-S./min-Modell).
Anwendungen weicht das Verfahren u. U. leicht ab. Papier in die Kassette einlegen. Im Menü Datei der Anwendung [Drucken] wählen. Das Dialogfeld Drucken erscheint. In der ersten Dropdownliste werden alle unter Windows installierten Drucker aufgeführt. Auf den Namen des Kyocera-Geräts klicken. 3-20 EINFÜHRUNG...
Seite 75
Grundlegende Bedienungsabläufe Unter [Anzahl] die gewünschte Anzahl Exemplare eingeben. Es können bis zu 999 Exemplare gedruckt werden. Werden mehrere Exemplare gewünscht, das Kontrollkästchen [Sortieren] markieren ( ), damit die Drucksätze in sortierter Reihenfolge ausgegeben werden. Beim Drucken aus Microsoft Word empfiehlt es sich, die Schaltfläche [Optionen] zu aktivieren und die Option [Druckereinstellungen verwenden] unter [Standardschacht] zu wählen.
Seite 76
Grundlegende Bedienungsabläufe 3-22 EINFÜHRUNG...
Zubehör Übersicht Folgende Zubehörelemente sind verfügbar: Autom. Vorlageneinzug Speichererweiterung Festplatte Seite 4-3 Seite 4-15 Seite 4-15 Zähler Seite 4-13 Duplexeinheit Seite 4-8 Faxmodul Seite 4-14 Finisher Seite 4-8 Scanmodul Seite 4-14 Speicherkarte Auftragstrennfach Papierzufuhr Seite 4-7 (CompactFlash) Seite 4-14 Seite 4-12 EINFÜHRUNG...
Zubehör Automatischer Vorlageneinzug Diese Einheit dient dazu, mehrere Originale automatisch nacheinan- der einzuziehen und zu scannen. Beidseitig bedruckte Originale werden automatisch gewendet, damit beide Seiten eingescannt werden können. Geeignete Originale • Ausschließlich für Einzelblattoriginale • Gewicht: Einseitige Originale: 45 - 160 g/m² Zweiseitige Originale: 50 - 120 g/m²...
Zubehör Komponenten Originaltisch: Zur Ablage der zu kopierenden Originale. Originalführungen: Zur Einstellung auf die Breite der eingelegten Originale. Linke Abdeckung: Bietet Zugang zum Einzugsbereich bei Originalstaus. Originalablagetisch: Bereich, in dem die kopierten Originale abgelegt werden. Ausgabeverlängerung: Zur Aufnahme großformatiger Originale, z.
Seite 81
Zubehör Die Originale in der gewünschten Reihenfolge anordnen und mit der zu kopierenden Seite nach unten auf den Originaltisch legen. Das Original bzw. den Originalsta- pel bis zum Anschlag in den auto- matischen Vorlageneinzug einschieben. WICHTIG: Zur Vermeidung von Fehleinzügen darf der Originalstapel die Maximalmarkierung an der hinteren Führung nicht...
Zubehör Auflegen der Originale auf das Vorlagenglas Originale, die nicht über den automatischen Vorlageneinzug kopiert werden können (z. B. Bücher, Zeitschriften etc.), sind über das Vorlagenglas einzulesen. Hierzu den automatischen Vorlageneinzug anheben und die Originale direkt auf das Glas legen. HINWEIS: Vor dem Anheben des automatischen Vorlageneinzugs sicherstellen, dass sich auf diesem keine Originale befinden.
Zubehör Duplexeinheit Die Duplexeinheit dient zur Erstellung zweiseitiger Kopien. Dies ist bei den Formaten A3 - A5R, Folio und 11 × 17 Zoll (Ledger) - 5 × 8 Zoll (Statement) möglich. Finisher Im Finisher können Kopiensätze versetzt ausgegeben und geheftet werden.
Zubehör Einsatz des Finishers Sortierte Kopien werden im Endbearbeitungsfach abgelegt. Die Endbearbeitungsfachverlän- gerung ist auf das Papierformat einzustellen. Die Papierformate sind an der Fachverlängerung markiert. Papierführung 1 oder 2 je nach Format verstellen. Zum Heften der Formate A3, B4, 11 × 17 Zoll (Ledger) und ×...
Zubehör Heftklammern nachfüllen Vordere Abdeckung des Hefters öffnen. Heftmagazinhalterung entnehmen. Leeres Heftklammermagazin aus der Magazinhalterung nehmen. Neues Magazin einsetzen. Dabei auf die Pfeilmarkierung achten. Magazin in die Magazinhalterung einsetzen und den Papierstreifen vom Magazin abziehen. 4-10 EINFÜHRUNG...
Seite 87
Zubehör Magazinhalterung in die Hefteinheit einführen, bis sie einrastet. Vordere Hefterabdeckung schließen. Heftklammerstau beseitigen Heftmagazinhalterung entnehmen, siehe Heftklammern nachfüllen, S. 4-10. Platte durch Drehen von Knopf A anheben. Gestaute Heftklammern entnehmen. Platte wieder absenken. EINFÜHRUNG 4-11...
Zubehör Magazinhalterung in die Hefteinheit einsetzen und vordere Hefterabdeckung schließen. Auftragstrennfach Dieses Modul dient der einfa- cheren Trennung von Aufträgen. Kopien werden entweder im Ausgabefach, Drucke im Trenn- fach ausgegeben. Das Ausgabe- ziel kann vom Benutzer vorgegeben werden. Befindet sich Papier im Auftragstrennfach, leuchtet die entsprechende Anzeige an der Gerätevorderseite auf.
Zubehör Zähler Der Zähler dient zur Überwa- chung der Kopierernutzung. Die Kopierernutzung kann mit seiner Hilfe gruppen- oder abtei- lungsbezogen überwacht werden. Einsetzen des Zählers Ist das Zählermodul installiert, der Zähler selbst jedoch nicht, wird eine Aufforderung zum Einsetzen des Zählers angezeigt. Den Zähler einsetzen und darauf achten, dass er richtig einrastet.
Zubehör Faxmodul Das Faxmodul ermöglicht die Nutzung des Geräts als Fax. Ist zudem ein Scanmodul instal- liert, kann das Gerät als Netz- werkfaxgerät eingesetzt werden, d. h. Faxsendungen können vom Computer aus gesendet oder empfangen werden. Weiteres hierzu ist dem Betriebshandbuch zu entnehmen.
Zubehör Festplatte Die Festplatte dient zur Speicherung von Druckdaten. Sie muss zur Nutzung aller e-MPS-Funktionen installiert werden. Kapazität: 340 MB, 512 MB, 1 GB (Weiteres hierzu siehe Bedienungsanleitung, Kapitel 2.) Speichererweiterung Durch das Hinzufügen von Speicher kann die Scankapazität erhöht werden, d. h. pro Scandurchgang kann eine höhere Anzahl Originale gescannt werden.
5 Wartung In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: • Reinigung des Geräts........... 5-2 • Auswechseln des Tonerbehälters und des Resttonerbehälters ............5-5 EINFÜHRUNG...
Wartung Reinigung des Geräts ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen das Gerät beim Reinigen stets vom Netz trennen. Eine regelmäßige Reinigung des Geräts gewährleistet optimale Kopienqualität. Vorlagenglas, Originalabdeckung und Originaleinzugseinheit Originalabdeckung bzw. Originaleinzugseinheit mit einem weichen, mit Alkohol oder einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch abwischen. WICHTIG: Niemals Verdün- nungsmittel oder andere organi- sche Lösungsmittel verwenden.
Wartung Trennnadeln Vordere Abdeckung öffnen und Reinigungsbürste entnehmen. Griff der linken Abdeckung anheben und Abdeckung öffnen. Schmutz auf den Trennnadeln durch Bürstenstriche von links nach rechts entfernen (s. Abb.). Linke Abdeckung schließen. EINFÜHRUNG...
Wartung Übertragungswalze reinigen Die Übertragungswalze muss mindestens einmal pro Monat gereinigt werden. Vordere Abdeckung öffnen und Reinigungsbürste entnehmen. Griff der linken Abdeckung anheben und Abdeckung öffnen. Linkes Walzenrad drehen und dabei die Walze mit Bürstenstri- chen von links nach rechts reinigen.
Wartung Auswechseln des Tonerbehälters und des Resttonerbehälters Wenn die Meldung Tonerbehälter Tonerbehälter einsetzen. einsetzen. Toner nachfüllen Toner nachfüllen erscheint, sind der Tonerbehälter Auto und der Resttonerbehälter auszu- 100% wechseln. Der Tonerbehälter ist nur dann auszuwechseln, wenn diese Meldung erscheint. Dabei ist gleichzeitig der entsprechende Reinigungsvorgang durchzuführen.
Seite 98
Wartung Tonerbehälter-Entriegelungs- hebel (A) nach links drehen, und den Tonerbehälter aus dem Gerät ziehen. Alten Tonerbehälter und Resttonerbehälter in die vorgesehenen Plastiktüten verpacken. Ladeeinheit-Reinigungsstab vorsichtig bis zum Anschlag aus dem Gerät ziehen und wieder hineinschieben. Diesen Vorgang zwei bis drei Mal wiederholen.
Seite 99
Wartung Gitterreinigungselement in das Gerät einsetzen. Ladeeinheit vorsichtig bis zum Anschlag aus dem Gerät ziehen ein paar Mal vor und zurückschieben und wieder hineinschieben. Gitterreinigungselement entnehmen und mit der Kappe verschließen. WICHTIG: Nach Reinigung der Ladeeinheit fünf Minuten warten, bevor das Gerät wieder benutzt wird.
Seite 100
Wartung Neuen Resttonerbehälter einsetzen. Vordere Abdeckung schließen. HINWEIS: Tonerbehälter und Resttonerbehälter den örtlichen Bestimmungen gemäß entsorgen. EINFÜHRUNG...
Störungsbeseitigung Gerätefehler Die nachfolgende Tabelle enthält Richtlinien zur Störungsbeseitigung. Die in diesem Kapitel beschriebenen Verfahren sind bei Auftreten einer Störung am Gerät hinzuzuziehen. Kann die Störung anhand dieser Anweisungen nicht beseitigt werden, ist der Kundendienst oder die zuständige Niederlassung zu benachrichtigen. Fehler/Störung Analyse Maßnahme...
Seite 103
Störungsbeseitigung Fehler/Störung Analyse Maßnahme Referenz Die ausgegebenen Ist das Gerät auf auto- Die Gesamtbelichtung mithilfe der auto- Kapitel 3, Kopien sind zu dunkel. matische Belichtung ein- matischen Belichtungsfunktion einstel- Bedienungs- gestellt? len. anleitung Ist das Gerät auf Belichtungseinstellung mithilfe der Seite 3-3 manuelle Belichtung Bildqualitätstaste korrigieren.
Seite 104
Störungsbeseitigung Fehler/Störung Analyse Maßnahme Referenz Auf den Kopien erschei- Ist die Ladeeinheit ver- Vordere Abdeckung öffnen und die Seite 5-7 nen schwarze oder schmutzt? Ladeeinheit mithilfe des Reinigungs- weiße senkrechte Strei- stabs reinigen. fen. Weiße Flecke auf den Ist die Übertragungs- Übertragungswalze mit der dafür vorge- Seite 5-4 Kopien.
Störungsbeseitigung Fehlermeldungen Die nachfolgende Tabelle zeigt, welche Maßnahmen zu ergreifen sind, wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird. Meldung Maßnahme Referenz Klappe xy offen. Die angegebene Abdeckung ist geöffnet. — Bitte schließen. Alle Abdeckungen ganz schließen. Papierkassette Die angegebene Kassette ist leer. Seite 2-2 nachfüllen.
Seite 106
Störungsbeseitigung Meldung Maßnahme Referenz Kopieren nicht möglich. Tonerbehälter leer. Seite 5-5 Toner nachfüllen. Den Tonerbehälter auswechseln. Kein Kopieren möglich. Toner füllen & START Kop. Resttonerbehälter erset- Der Resttonerbehälter ist voll. Seite 5-5 zen. Resttonerbehälter auswechseln. Glas unter Einzug Das Belichtungsglas ist verschmutzt. Seite 5-2 reinigen.
Seite 107
Störungsbeseitigung Meldung Maßnahme Referenz Speicher ist voll. Kopierspeicher voll oder Anzahl Originale überschreitet das Limit — von 999 Seiten. • Die eingescannten Seiten über die Option [Drucken] ausdru- cken oder den Kopierauftrag mit [Löschen] abbrechen. Bis zur Auswahl einer dieser Optionen kann kein anderer Kopier-/Scanauftrag verarbeitet werden.
Seite 108
Störungsbeseitigung Meldung Maßnahme Referenz Papier aus Ablage neh- Das Fülllimit des Ausgabefachs wurde während des Kopierens — men. Start-Taste erreicht. drücken. Es kann maximal 250 Blatt aufnehmen. Ist das Auftragstrennfach installiert, kann das Ausgabefach maxi- mal 150 Blatt aufnehmen. Ist ein Finisher installiert, kann das Ausgabefach maximal 100 Blatt aufnehmen.
Seite 109
Störungsbeseitigung Meldung Maßnahme Referenz Systemfehler. Haupt- Es ist ein Systemfehler aufgetreten. — schalter Aus/Ein. • Gerät am Betriebsschalter ausschalten ( ). Wird gerade ein Druckauftrag ausgegeben, den Auftrag am Computer abbrechen. • Fünf Sekunden warten und Gerät einschalten ( I ). Ggf. Druck- auftrag erneut senden.
Störungsbeseitigung Papierstaus Bei Auftreten eines Papierstaus Papierstau in erscheint eine Meldung und der Papierkassette 1. Kopier- oder Druckbetrieb wird Papier entfernen. abgebrochen. JAM11 Am Gerät werden Anweisungen zur Beseitigung des Staus angezeigt. Zudem wird der Bereich angegezeigt, in dem der Stau aufgetreten ist. Das Gerät eingeschaltet lassen ( I ) und die Anweisungen zur Beseitigung des Papierstaus befolgen.
Seite 111
Störungsbeseitigung VORSICHT: Vorsicht beim Umgang mit der Ladeeinheit - Hochspannung! Bei unsachgemäßem Vorgehen besteht Elektroschockgefahr. ACHTUNG: Vorsicht beim Umgang mit der Fixiereinheit, sie ist sehr heiß - Verbrennungsgefahr! WICHTIG: Das bei Papierstaus betroffene Papier nicht wiederverwenden. Reißt das Papier beim Entfernen, sicherstellen, dass alle Papierstücke aus dem Gerät entfernt werden, da ansonsten weitere Papierstaus entstehen können.
Seite 112
Störungsbeseitigung Die Kassette wieder ganz einschieben. HINWEIS: Wird die Meldung JAM21 angezeigt, gestautes Papier entfernen. (Weiteres hierzu siehe Linke Abdeckung, auf Seite 6-14.) Kassetten 2 - 4 Papierstaus in Kassette 2, 3 Papierstau in und 4 werden wie folgt beseitigt: Papierkassette 2.
Seite 113
Störungsbeseitigung HINWEIS: Reißt Papier während der Staubeseitigung, sämtliche Papierteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Linke Abdeckung schließen. Die betreffende Kassette herausziehen. Gestautes Papier entfernen. Darauf achten, dass das Papier richtig eingelegt ist. HINWEIS: Reißt Papier während der Staubeseitigung, sämtliche Papierteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Die Kassette wieder ganz einschieben.
Störungsbeseitigung Universalzufuhr Papierstaus in der Universalzu- Papierstau im fuhr werden wie folgt beseitigt: Stapeleinzug. Papier entfernen. WICHTIG: Wird der Fehler JAM10 JAM20 oder JAM40 angezeigt, siehe Linke Abdeckung, auf Seite 6-14. Gestautes Papier nicht an der Seite der Universalzufuhr herausziehen. Papier aus der Universalzufuhr nehmen.
Seite 115
Störungsbeseitigung Gestautes Papier entfernen. (nur 25-S./min-Modell) Falls Papier zwischen der Trommelabdeckung A und der Trommel hängen bleibt, wie in der Abbildung gezeigt, entfernen Sie das Papier von der Unterseite her (in der durch den Pfeil angegebenen Richtung). Beachten Sie, dass die Trommelabdeckung A beschädigt werden kann, wenn Sie versuchen, das Papier gewaltsam von der Oberseite der Trommelabdeckung A her zu entfernen.
Störungsbeseitigung Papierausgabebereich Papierstaus im Ausgabebereich Papierstau in Ausgabe werden wie folgt beseitigt: Papier entfernen. WICHTIG: Die Trommel ist sehr JAM50 empfindlich. Beim Entfernen von Papier darauf achten, dass die Trommel nicht durch die Armbanduhr, Ringe etc. beschädigt wird. Ist Papier am Ausgabebereich zu sehen, dieses herausziehen.
Seite 117
Störungsbeseitigung Linke Abdeckung schließen. Automatischer Vorlageneinzug Papierstaus im automatischen Papierstau im Einzug Vorlageneinzug werden wie folgt Originale entfernen. beseitigt: JAM70 Alle Originale vom Originaltisch entfernen. Linke Abdeckung des automatischen Vorlageneinzugs öffnen. Gestaute Originale entfernen. HINWEIS: Reißt das Papier während der Staubeseitigung, sämtliche Papierteile aus dem automatischen Vorlageneinzug entfernen, um einen Fehleinzug der Originale zu vermeiden.
Seite 118
Störungsbeseitigung Papierzufuhr (A) anheben und gestaute Originale entfernen. Zur Entnahme des gestauten Originals das Rad wie gezeigt drehen. Linke Abdeckung schließen. Originale erneut einlegen und Kopiervorgang durchführen. Finisher Papierstaus im Finisher werden Papierstau im Finisher wie folgt beseitigt: Ablage wegklappen und Papier entfernen.
Seite 119
Störungsbeseitigung Gestautes Papier entfernen. Verarbeitungsfach wieder anheben. Finisherfach abnehmen. Griff der linken Abdeckung anheben und Abdeckung öffnen. Gestautes Papier entfernen. EINFÜHRUNG 6-19...
Seite 120
Störungsbeseitigung HINWEIS: Reißt Papier während der Staubeseitigung, sämtliche Papierteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Linke Abdeckung schließen. Finisherfach wieder einsetzen. Verarbeitungsfach wieder absenken. Auftragstrennfach Papierstaus im Auftragstrennfach Papierstau in werden wie folgt beseitigt: Job Trenner Papier entfernen. WICHTIG: Die Trommel ist sehr JAM51 empfindlich.
Seite 121
Störungsbeseitigung Griff der linken Abdeckung anheben und Abdeckung öffnen. Gestautes Papier entfernen. HINWEIS: Reißt Papier während der Staubeseitigung, sämtliche Papierteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. Linke Abdeckung schließen. EINFÜHRUNG 6-21...
Anhang Technische Daten HINWEIS: Änderungen an den technischen Daten sind jederzeit vorbehalten. System Kopiersystem Indirekt, elektrostatisch Geeignete Originale Einzelblätter, Bücher und dreidimensionale Objekte (maximales Format: A3) Kopierformate Kassette A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio, 11 × 17 Zoll (Ledger), ×...
Seite 125
Anhang Abmessungen (B) x (T) x (H) 16-S./min-Modell: 574 × 593 × 545 mm ×23 × 21 Zoll 7/16 20/25-S./min-Modell: 574 x 593 x 650 mm x 23 x 25 Zoll 9/16 Gewicht 16-S./min-Modell: ca. 42 kg 20/25-S./min-Modell: ca. 49 kg Geräuschentwicklung 70 dB(A) Platzbedarf (B) x (T)
Anhang Drucker Druckgeschwindigkeit wie Kopiergeschwindigkeit Erstdruckausgabe 16-/20-S./min-Modell ca. 5,5 Sekunden (1:1, A4/11 × 8 Zoll) 25-S./min-Modell ca. 4,9 Sekunden (1:1, A4/11 × 8 Zoll) Auflösung 300 dpi, 600 dpi, schneller 1200-Modus Betriebssysteme Microsoft Windows 95/98/Me Microsoft Windows NT4.x/2000/XP Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.x UNIX/Linux Anschluss Parallel: 1 (IEEE1284)
Seite 133
Index Trennnadeln Übertragungswalze Originalabdeckung Vorlagenglas Originale auflegen Resttonerbehälter 1-3, 5-5 Automatischer Vorlageneinzug Resttonerbehälter auswechseln (Zubehör) Ruhemodus v, 3-19 Vorlagenglas Originalformat-Markierungen Scanmodul 4-14 Seitentrennung 3-12 Papier Sicherheit Einlegen Betriebssicherheit Kassette Konventionen Sorten Laser Universalzufuhr Netzanschluss Universalzufuhr, Papierformate und - Rechtliche Informationen sorten Sicherheitsvorkehrungen bei der Vorbereitung...
Seite 134
Index Finisher Versatz Anhang-6 Kopiermodul Vordere Abdeckung Anhang-4 Papierzufuhr Vorgehensweise Anhang-5 3-20 System Vorlagenglas Anhang-2 1-3, 3-2 Umweltschutz Vorlagenglasreinigung Anhang-7 Technische Daten zum Druckbetrieb Anhang-5 Technische Daten zum Warnschilder im Gerät viii Kopierbetrieb Anhang-4 Wartung Text+Foto Textmodus Tonerbehälter 1-3, 5-5 Tonerbehälter auswechseln Zähler 4-13...
Seite 135
Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, empfiehlt es sich, nur Originalverbrauchsmaterial für das Produkt zu verwenden.