Seite 1
PRINT BEDIENUNGSANLEITUNG ECOSYS P2135dn...
Seite 2
GARANTIE „BRING-IN“ ECOSYS P2135DN SEHR GEEHRTER KUNDE, wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Druckers von KYOCERA. Unsere Systeme werden nach strengen Qualitätsmaßstäben entwickelt und gefertigt. Die Produktion erfolgt gemäß der Qualitätsnorm ISO 9001 und der Umweltrichtlinie ISO 14001. KYOCERA Document Solutions Deutschland GmbH gewährt zwei Jahre Garantie „Bring In“...
Seite 3
Kunde den Nachweis über das Vorliegen der beginnt nach Paketeingang oder Abgabe des Gerätes und beträgt üblicher Weise KYOCERA KYOlife Garantie zu führen. Dies kann nur durch die Vorlage des zwei Werktage, gerechnet ohne Wege- und Transportzeiten. Für die Instandsetzung Kaufnachweises für das Gerät in Verbindung mit dem Kaufnachweis von KYOlife...
Nachfolgend sind Diagramme aufgeführt, die den Ablauf der Verwertung sowohl von Toner-Kits als auch von Druckern aufzeigen. Für die Teilnahme am KYOCERA Entsorgungssystem wenden Sie sich an Ihren KYOCERA Vertragspartner. Auskunft über einen KYOCERA Vertragspartner in Ihrer Nähe erhalten Sie kostenlos über die KYOCERA Infoline 0800 / 187 1877.
Seite 5
Verwertung von KYOCERA Verbrauchsmaterialien Verwertung von KYOCERA Druckern...
Seite 6
Die vorliegende Anleitung beschreibt das Modell ECOSYS P2135dn. Hinweis Diese Anleitung enthält Informationen zum Gebrauch von europäischen Modellen. Die Abbildungen zeigen US Modelle. Als Beispiele werden US- Anzeigen verwendet, die als Referenz zu verstehen sind. Im eigentlichen Text wird nur eine Angabe genannt, wenn sich lediglich Groß- und Kleinschreibung der Meldungen...
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien Lesen Sie das Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: Rechtliche Informationen Lizenzvereinbarungen Sicherheitshinweise Symbole xvii Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation xviii Betriebssicherheit Über dieses Handbuch xxii Konventionen in dieser Bedienungsanleitung xxiii...
Seitendrucker vertrieben werden, sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vorbehalten. Das vorliegende Handbuch sowie sämtliche urheberrechtsfähigen Materialien dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung der KYOCERA Document Solutions Inc. weder ganz noch teilweise kopiert oder auf sonstige Art und Weise reproduziert werden. Jegliche Kopien dieses Handbuchs bzw.
Seite 11
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC Zapf Dingbats sind eingetragene Warenzeichen von International Typeface Corporation. • In diesem Gerät sind UFST™ MicroType® Fonts von Monotype Imaging Inc. installiert. • AirPrint und das AirPrint Logo sind Warenzeichen von Apple Inc. •...
Lizenzvereinbarungen IBM Program License Agreement THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL...
Seite 13
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or 2. IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such...
Seite 14
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy.
GPL/LGPL Die Firmware des Druckers nutzt teilweise freigegebene GPL Codes (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) und/oder LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Der Sourcecode steht zur Verfügung, darf kopiert, verteilt und verändert werden, wenn die Bedingungen von GPL/LGPL eingehalten werden. Weitere Informationen zur Verfügbarkeit des Sourcecodes finden Sie unter http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
Seite 16
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
Seite 17
Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Vorgehensweise kann zur Freisetzung gefährlicher Laserstrahlung führen. Hochfrequenzsender Diese Maschine enthält ein Sendermodul. Als Hersteller (KYOCERA Document Solutions Inc.) erklären wir hiermit, dass dieses Gerät (ECOSYS P2135dn) den erforderlichen Anforderungen und anderen relevanten Maßnahmen der Richtlinie 1999/ 5/EC entspricht.
Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine Komponenten in diesem Bereich, es besteht die Gefahr von Verbrennungen. ECOSYS P2135dn CDRH Regulations The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1, 1976.
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Haftungsausschluss KYOCERA Document Solutions ist nicht haftbar für Verluste oder Schäden, die tatsächlich oder angeblich direkt oder indirekt durch die von uns vertriebenen oder gelieferten Geräte oder Softwareprogramme verursacht worden sind und von einem Kunden oder einer anderen natürlichen oder juristischen Person geltend gemacht werden.
Seite 21
Energiesparfunktion Der Drucker verfügt über einen Energiesparmodus, der den Stromverbrauch nach einem festgelegten Zeitraum reduziert, wenn der Drucker nicht benutzt wird. Zusätzlich verfügt er über einen Ruhemodus der den Drucker druckbereit hält und den Stromverbrauch nach einem festgelegten Zeitraum auf ein Minimum reduziert, wenn dieser nicht benutzt wird.
Umweltverbesserung durch Energiemanagement Um den Stromverbrauch während Wartezeiten zu reduzieren, ist das Gerät mit einem Energiemanagement ausgestattet, das den Stromverbrauch automatisch reduziert, sobald das Gerät nach einer bestimmten Zeitspanne nicht benutzt wird. Auch wenn die Zeit zum Aufheizen zur Druckbereitschaft READY dadurch verlängert wird, ist eine erhebliche Energieeinsparung möglich.
Symbole In diesem Handbuch sowie am Gerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des sicheren Gerätebetriebs beachtet werden müssen. Die Bedeutung der einzelnen Symbole wird im Folgenden erläutert. GEFAHR: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen von den Anweisungen höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib und Leben zur Folge haben können.
Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation Umweltbedingungen Vorsicht Das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche aufstellen. Es könnte sonst um- bzw. herunterfallen. In diesem Fall besteht Verletzungsgefahr, und das Gerät könnte beschädigt werden. Der Aufstellungsort soll möglichst trocken und staubfrei sein. Setzt sich Staub oder Schmutz auf dem Netzstecker ab, den Stecker reinigen, ansonsten besteht Brand-/Stromschlaggefahr.
Im Druckbetrieb werden geringe, nicht gesundheitsschädigende Ozonmengen freigesetzt. Wird der Drucker jedoch in einem schlecht gelüfteten Raum über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es empfiehlt sich daher, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften. Netzanschluss Achtung Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßige Steckdose anschließen.
Betriebssicherheit Vorsichtsmaßnahmen beim Einsatz des Geräts Achtung Keine metallischen Objekte und keine Behälter mit Flüssigkeiten (Vasen, Tassen etc.) auf das Gerät oder dessen Nähe stellen: Brand-/Stromschlaggefahr. Falls diese Objekte in das Gerät fallen, besteht Brand- bzw. Stromschlaggefahr. Keine Abdeckungen vom Gerät entfernen: Stromschlaggefahr. Wird das Netzkabel beschädigt, muss es gegen ein neues ausgetauscht werden.
Seite 27
Setzt sich Staub im Gerät ab, besteht Brandgefahr. Zur Reinigung des Geräteinnenraums den Kundendienst zu Rate ziehen. Besonders zweckmäßig ist diese Maßnahme zu Beginn von Jahreszeiten mit hoher Luftfeuchtigkeit. Informationen zu den Kosten für die Reinigung der geräteinternen Komponenten liefert der Kundendienst.
Über dieses Handbuch Das vorliegende Handbuch ist in folgende Kapitel unterteilt: 1 Bezeichnung der Bauteile Dieses Kapitel gibt einen Überblick über die einzelnen Geräteteile. 2 Verwenden von Papier Beschreibt die Auswahl und Handhabung sowie das Einlegen von Papier. 3 Papier einlegen Dieses Kapitel beschreibt geeignetes Papier für den Drucker und wie das Papier in die Kassette oder die Universalzufuhr eingelegt wird.
Konventionen in dieser Bedienungsanleitung In diesem Handbuch gelten folgende Konventionen: Konvention Beschreibung Beispiel Kursivdruck Zur Hervorhebung eines Siehe Probleme mit der Druckqualität auf zentralen Begriffes, einer Seite 5-3. Aussage oder ein Verweis auf Zusatzinformationen. Fett Hebt Knöpfe der Software Den Druckvorgang mit OK starten. hervor.
Bezeichnung der Bauteile Dieses Kapitel beschreibt die Bestandteile des Geräts sowie die Tasten und Anzeigen auf dem Bedienfeld. Geräteansicht Bauteile auf der Rückseite Bedienfeld Bezeichnung der Bauteile...
Verwendung von Papier Dieses Kapitel erklärt für den Drucker geeignetes Papier Allgemeine Richtlinien Wahl des geeigneten Papiers Medientyp 2-11 Verwendung von Papier...
Allgemeine Richtlinien Das Gerät ist für normales Kopierpapier ausgelegt, kann allerdings auch eine Reihe anderer Papiersorten verarbeiten, sofern deren Beschaffenheit die unten aufgeführten Bedingungen erfüllen. Hinweis Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für Probleme, die bei Verwendung eines Papiers, das diese Bedingungen nicht erfüllt, auftreten können.
Eigenschaft Spezifikationen Faserstoffgehalt 80 % (oder mehr) Minimales und maximales Papierformat Die nachfolgende Abbildung zeigt das kleinste und größte Papierformat, das im Drucker verarbeitet werden kann. Für Papier, das kleiner als JIS B6, Postkarten oder Briefumschläge ist, muss die Universalzufuhr verwendet werden.
Wahl des geeigneten Papiers Dieser Abschnitt enthält Richtlinien zur Papierauswahl. Beschaffenheit An den Ecken geknicktes sowie gewelltes, verschmutztes, zerrissenes und mit Fasern, Staub oder Papierschnitzeln bzw. auf andere Weise verunreinigtes Papier ist zu vermeiden. Der Einsatz derartigen Papiers kann zu unleserlichen Ausdrucken, Fehleinzügen und Papierstaus führen und die Lebensdauer des Geräts verkürzen.
Oberfläche Das Papier muss über eine glatte, unbeschichtete Oberfläche verfügen. Bei rauhem Papier werden einige Blattstellen möglicherweise nicht bedruckt. Ist das Papier zu glatt, wird es möglicherweise mehrfach eingezogen. Außerdem kann die Druckqualität leiden (Grauschleier auf dem Druckbild). Papiergewicht Das Papiergewicht wird in Gramm pro Quadratmeter (g/m²) angegeben. Ist das Papier zu leicht oder zu schwer, kann es zu Fehleinzügen, Papierstaus und vorzeitigem Verschleiß...
Feuchtigkeitsgehalt Der Feuchtigkeitsgehalt wird als Prozentwert angegeben. Er wirkt sich auf das Aussehen, die Einziehbarkeit, die Wellung, elektrostatische Eigenschaften und die Tonerfixierung aus. Der Feuchtigkeitsgehalt des Papiers hängt von der relativen Luftfeuchte in der Umgebung ab. Ist die Luftfeuchte hoch und absorbiert das Papier Feuchtigkeit, können die Papierkanten aufquellen und sich wellen.
Spezialpapier Neben normalem Papier können folgende Spezialpapiere verwendet werden: Verwendetes Druckmaterial Druckereinstellung Dünnes Papier (60 bis 64 g/m²) Pergament Dickes Papier (90 bis 220 g/m²) Dick Farbiges Papier MEHRFARBIG Recycling-Papier Recycling Pap. Transparentfolien für Overhead- FOLIE Projektoren Postkarten KARTON Umschläge KUVERT Etiketten ETIKETTEN...
Seite 42
Bedruckte Folien (bei der Entnahme aus der Druckablage bzw. bei der Beseitigung von Staus) immer vorsichtig an den Rändern anfassen, um möglichst keine Fingerabdrücke zu hinterlassen. Etiketten Etiketten müssen über die Universalzufuhr zugeführt werden. Legen Sie immer nur einen Etikettenbogen auf einmal ein. Bei selbstklebenden Etiketten ist vor allem wichtig, dass der Klebstoff niemals mit einem Geräteteil in Kontakt kommen darf.
Seite 43
Postkarten Bis zu 10 Postkarten können gleichzeitig angelegt werden. Postkarten auffächern und sorgfältig stapeln, bevor sie in die Universalzufuhr eingelegt werden. Die Postkarten dürfen nicht gewellt sein. Ansonsten kann es zu Staus kommen. Einige Postkarten haben an einer Seite eine rauhe Kante, die durch den Schneidevorgang entsteht.
Seite 44
Dickes Papier Dickes Papier vor dem Einlegen in die Universalzufuhr auffächern und sorgfältig stapeln. Einige Papiersorten haben eine rauhe Kante an einer Seite, die durch den Schneidevorgang entsteht. Solches Papier auf eine flache Unterlage legen und die Kanten mit einem Gegenstand (z. B. einem Lineal) glatt streichen.
Medientyp Der Drucker kann optimal auf das jeweils verarbeitete Druckmaterial eingestellt werden. Wird der Medientyp für eine Papierquelle über das Bedienfeld eingestellt, wählt der Drucker automatisch die optimalen Einstellungen zum Bedrucken des betreffenden Medientyps. Für jede Papierquelle, auch für die Universalzufuhr, kann ein anderer Medientyp eingestellt werden.
Papier einlegen Dieses Kapitel beschreibt das Einlegen des Papiers in die Kassette und die Universalzufuhr Papier vorbereiten Papier in die Kassette einlegen Papier in die Universalzufuhr einlegen Papier einlegen...
Papier vorbereiten Papier auspacken und den Stapel vor dem Einlegen auffächern. Gefaltetes oder gewelltes Papier muss vor dem Einlegen geglättet werden. Andernfalls kann ein Papierstau auftreten. Wichtig Heft- und Büroklammern entfernen. Papier in die Kassette einlegen 250 Blatt A4 Papier (80 g/m²) kann in die Kassette eingelegt werden. Die Papierkassette aus dem Drucker ziehen.
Seite 49
Die Längenführung an das gewünschte Papierformat anpassen. Bei Papierformaten, die länger als A4 sind, muss die Kassettenverlängerung herausgezogen und der Freigabehebel schrittweise gedrückt werden, um das gewünschte Papierformat einzustellen. Papier in die Kassette einlegen. Die zu bedruckende Seite muss nach unten weisen; das Papier darf nicht gefaltet, gewellt oder beschädigt sein.
Seite 50
Die Papierkassette in den Druckerschacht einsetzen. Die Kassette bis zum Anschlag einschieben. Vorne rechts an der Papierkassette befindet sich eine Papieranzeige, die anzeigt, wieviel Papier noch vorhanden ist. Ist das Papier aufgebraucht, geht der Zeiger bis zur Anzeige (leer) herunter. Bestimmen Sie das Papierformat und den Medientyp für die Kassette über das Bedienfeld.
Papier in die Universalzufuhr einlegen Das Gerät fasst in der Universalzufuhr bis zu 50 Blatt A4 Papier (80 g/m²). Die Universalzufuhr öffnen, indem sie so weit nach vorne geklappt wird bis sie stoppt. Die Papierführungen der Universalzufuhr auf das gewünschte Format einstellen.
Seite 52
Hinweis Rollt sich das Papier stark in einer Richtung auf, beispielsweise wenn es auf einer Seite bereits bedruckt ist, rollen Sie das Papier in die andere Richtung auf, um die Rollneigung zu beseitigen. Die bedruckten Blätter sind dann glatt. Richtig Falsch Bei Briefumschlägen den Umschlag geschlossen und mit der zu bedruckenden Seite nach oben anlegen.
Anschließen und Drucken Dieses Kapitel erklärt wie der Drucker vorbereitet wird, den Druck vom PC und die Bedienung der auf der DVD-ROM mitgelieferten Software. Anschlüsse Einstellungen der Netzwerkschnittstelle ändern Statusseite für Netzwerkschnittstelle drucken Command Center RX Druckertreiber installieren 4-14 Anschließen und Drucken 4-22 Drucken über AirPrint 4-24...
Anschlüsse Dieser Abschnitt erklärt die Vorbereitung des Druckers. USB-Kabel anschließen Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das USB-Kabel anzuschließen. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Druckers. Hinweis USB-Kabel mit einem rechteckigen Stecker vom Typ A und einem quadratischen Stecker vom Typ B verwenden. Das Kabel gehört nicht zum Lieferumfang.
Netzkabel anschließen Drucker nahe einer Steckdose aufstellen. Wird ein Verlängerungskabel verwendet, sollte die Gesamtlänge von Netzkabel und Verlängerung nicht mehr als 5 Meter betragen. Hinweis Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Ausschließlich das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Netzkabel verwenden.
Einstellungen der Netzwerkschnittstelle ändern Der Drucker unterstützt TCP/IP, TCP/IP (IPv6), IPP, SSL Server, IPSec Protokolle und Sicherheitsstufen. Die folgende Tabelle zeigt die Menüpunkte für jede Einstellung. Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers in Abhängigkeit zum PC und des Netzwerks. Weitere Hinweise siehe unter Umgang mit dem Bedienfeld im Kapitel 7. Hinweis Bei Verwendung des Command Center RX können die Netzwerk- und Sicherheitseinstellungen bequem vom PC aus vorgenommen werden.
Seite 57
Menü Untermenü Einstellung SSL Server Ein/Aus Ein/Aus 3DES Ein/Aus Ein/Aus IPP over SSL Ein/Aus HTTPS Ein/Aus IPSec Ein/Aus LAN-Schnittstelle Auto/ 10BASE-Half/ 10BASE-Full/ 100BASE-Half/ 100BASEFull/ 1000BASE-T Sicherheitsstufe Hoch/Niedrig Hinweis Nachdem alle Netzwerkeinstellungen gemacht wurden, schalten Sie das Gerät einmal AUS und EIN. Dies ist notwendig, um die geänderten Einstellungen wirksam zu machen! Anschließen und Drucken...
Statusseite für Netzwerkschnittstelle drucken Es kann eine Statusseite der Netzwerkschnittstelle ausgedruckt werden. Diese Statusseite zeigt die Netzwerkadressen sowie weitere spezifische Informationen der Schnittstellenkarten für die verschiedenen Netzwerkprotokolle. Einstellung/Wartung Das Menü Einstellung/Wartung wird benutzt, um die Druckqualität einzustellen und nötige Wartungen des Druckers durchzuführen. Folgende Punkte sind unter Einstellung/Wartung zu finden: •...
Command Center RX Falls das Gerät über das Netzwerk betrieben wird, können über das Command Center RX die erforderlichen Einstellungen vorgenommen werden. Der folgende Abschnitt erklärt, wie man das Command Center RX öffnet und wie die Sicherheits-Einstellungen und der Hostname geändert werden können.
Command Center RX aufrufen Starten Sie Ihren Webbrowser. In der Adresszeile geben Sie die IP-Adresse des Geräts wie eine Internetadresse (URL) ein. Beispiel: https://192.168.48.21/ (für die IP-Adresse) https://P001 (Angenommen der Hostname lautet "P001") Die nun angezeigte Seite enthält Basisinformationen über das Gerät und das Command Center RX sowie die Angabe des aktuellen Status.
Sicherheits-Einstellungen ändern Dieser Abschnitt erklärt wie die Sicherheits-Einstellungen geändert werden können. Öffnen Sie das Command Center RX wie unter Command Center RX aufrufen auf Seite 4-8 beschrieben. Im Menü Sicherheits-Einstellungen wählen Sie die Einstellung, die geändert werden soll. Es stehen die Einstellungen Geräte- Sicherheit, Netzwerk-Sicherheit und Zertifikate zur Verfügung.
Geräteinformationen ändern Sie können die Geräteinformationen verändern. Öffnen Sie das Command Center RX wie unter Command Center RX aufrufen auf Seite 4-8 beschrieben. Im Menü Geräteeinstellungen wählen Sie System. Geben Sie die Geräteinformationen ein und klicken dann auf Senden. WICHTIG Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben, starten Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
E-Mail-Einstellungen Sobald die SMTP-Einstellungen vorgenommen worden sind, können beispielsweise Benachrichtigungen versendet werden, wenn ein Auftrag abgeschlossen ist. Um diese Funktion nutzen zu können, muss das Gerät mit einem Mailserver verbunden sein, der das SMTP-Protokoll verwendet. Zusätzlich sollten Sie die folgenden Punkte überprüfen. •...
Seite 64
Geben Sie in den einzelnen Feldern die gewünschten Werte ein. Einstellung Beschreibung SMTP Diese Einstellungen werden für den E-Mail Versand benötigt. SMTP-Protokoll Legt das SMTP-Protokoll fest. Auf der Seite Protokolleinstellungen setzen Sie die Einstellung SMTP (E- Mail-Übertr.) auf Ein. SMTP- Geben Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse des SMTP- Servername Servers ein.
Seite 65
Einstellung Beschreibung E-Mail E-Mail- Geben Sie die maximale E-Mailgröße (in KB) für die Sende-Ein- Größenlimit Übertragung ein. Falls die Größe des E-Mails die hier stellungen angegebene Größe überschreitet, erscheint eine Fehlermeldung und der Versand wird abgebrochen. Benutzen Sie diese Einstellung, wenn auf dem SMTP-Server ein Größenlimit für E-Mails vorhanden ist.
Druckertreiber installieren Stellen Sie sicher, dass der Drucker ordnungsgemäß angeschlossen und mit dem PC verbunden ist, bevor der Druckertreiber von der DVD-ROM installiert wird. Hinweis Die Installation unter Windows muss mit Administrator-Rechten erfolgen. Bei USB-Verbindungen ist die Plug & Play Funktion im Ruhemodus ausgeschaltet.
Seite 67
Wählen Sie den zu installierenden Drucker. Sie können auch die Einstellung Hostnamen als Portnamen verwenden auswählen, um den Hostnamen für die Bezeichnung des Standard TCP/IP Anschlusses zu verwenden. (Eine USB-Verbindung kann nicht verwendet werden.) Hinweis Falls das Gerät nicht erkannt wird, auch wenn es betriebsbereit ist, prüfen Sie Folgendes.
Seite 68
Klicken Sie auf Beenden, um den Installationsassistenten zu verlassen. Hinweis Falls Sie unter Windows XP Geräteeinstellungen gewählt haben, erscheint das Dialogfenster für die Geräteeinstellungen, nachdem Sie auf Beenden geklickt haben. Legen Sie die Einstellungen für die am Gerät installierten Optionen fest. Die Geräteeinstellungen können auch nach der Installation konfiguriert werden.
Seite 69
Wählen Sie das zu installierende Gerät und klicken Sie auf die Pfeil- Knöpfe, um den Cursor in die Zu installierende Produkte Liste zu bewegen. Folgende Kombinationen sind möglich. Schaltet die Ansicht zwischen Symbol- und Text-Ansicht Wählt mehrere Positionen aus. : Falls das gewünschte Gerät nicht angezeigt wird, klicken Sie hier, um das Gerät direkt auszuwählen.
Seite 70
Klicken Sie auf Installieren. Beenden der Installation. Sobald Ihre Software kann jetzt verwendet werden erscheint, können Sie die Software verwenden. Um eine Testseite zu drucken, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Testseite drucken und wählen Sie ein Gerät aus. Klicken Sie auf Beenden, um den Installationsassistenten zu verlassen.
Hinweis Die Deinstallation unter Windows muss mit Administrator-Rechten erfolgen. Klicken Sie den Start Knopf von Windows und wählen dann Alle Programme, Kyocera und dann Kyocera Product Library deinstallieren, um die Deinstallationsroutine aufzurufen. Überprüfen Sie die Markierungen in den Kontrollkästchen, welche Software entfernt werden soll.
Seite 72
Doppelklicken Sie auf das Kyocera Symbol. Doppelklicken Sie auf OS X 10.5 or higher. Doppelklicken Sie auf Kyocera OS X 10.5+. Die Druckertreiber-Installation beginnt. Installieren Sie den Druckertreiber, indem Sie die Anweisungen der Installationssoftware befolgen. Die Installation ist nun abgeschlossen.
Seite 73
Klicken Sie auf das Symbol (+), um den installierten Drucker hinzuzufügen. Klicken Sie auf das IP-Symbol für einen IP-Anschluss und geben Sie die IP-Adresse und den Druckernamen ein. Die unter Adresse eingegebene Nummer erscheint automatisch im Feld Name. Ändern Sie diese bei Bedarf. Hinweis Soll eine Bonjour Verbindung benutzt werden, wählen Sie Standard und klicken Sie auf den Punkt, der unter Druckername erscheint.
Anschließen und Drucken Dieser Abschnitt erklärt die Handhabung der Druckertreibers. Die Druckeinstellungen können auf jeder Registerkarte des Treibers (KX Driver) geändert werden. Der Treiber (KX Driver) ist auf der Produkt Library DVD-ROM gespeichert. Für weitere Informationen siehe im Printer Driver User Guide auf der DVD-ROM. Einstellungen des Treibers (KX Driver) Der KX Driver besteht aus den folgenden Registerkarten: Schnelldruck...
Im Menü Datei der Anwendung die Option Drucken auswählen. Das Dialogfeld Drucken erscheint. Die Dropdown-Liste mit den Druckernamen öffnen. Hier erscheinen alle installierten Drucker. Auf den Namen des Kyocera Systems klicken. Unter Anzahl Exemplare die gewünschte Anzahl Druckexemplare eingeben. Es können bis zu 999 Exemplare gedruckt werden.
Drucken über AirPrint Die AirPrint Funktion ist als Standard im iOS 4.2 oder später und im Mac OS X 10.7 oder später vorhanden. Diese Funktion ermöglicht es, sich ohne die Installation eines Druckertreibers mit einem AirPrint kompatiblen Gerät zu verbinden und zu drucken.
Status Monitor Der Status Monitor zeigt den aktuellen Status des Druckers an und meldet jede Veränderung. Hinweis Wird der Status Monitor aktiviert, überprüfen Sie folgendes. • Ist der KX Driver installiert. Stehen entweder Enhanced WSD oder EnhancedWSD(SSL) • im Bereich Sicherheit auf Ein. Weitere Informationen im Kapitel 7.
Seite 78
Druckfortschritt-Anzeige Der Status des Druckauftrags wird angezeigt. Auftragsliste Statussymbol Um einen Druckauftrag zu löschen, wählen Sie einen Auftrag aus der Liste und rechtsklicken Sie im Menü. Papiervorrat-Anzeige Es wird die Befüllung der Papierzufuhren und das vorhandene Papier angezeigt. Tonerstatus-Anzeige Der verbleibende Tonervorrat wird angezeigt. 4-26 Anschließen und Drucken...
Seite 79
Alarm-Anzeige Falls ein Fehler auftritt, wird eine 3D-Ansicht und eine Mitteilung angezeigt. Kontextmenü des Status Monitor Folgendes Menü wird angezeigt, sobald das Einstellungs-Symbol angeklickt wird. Einstellungs-Symbol • Command Center RX Ist der Drucker über ein TCP/IP Netzwerk angeschlossen und besitzt eine eigene IP-Adresse, können mit dem Command Center RX Einstellungen verändert oder bestätigt werden.
Status Monitor Einstellungen Die Einstellungen des Status Monitor und die Details der Ereignisliste werden angezeigt. Legen Sie fest, ob durch eine akustische Meldung angezeigt werden soll, wenn ein Fehler in der Ereignisliste auftaucht. Aktivieren Sie Aktiviert die Ereignisbenachrichtigung. Steht diese Einstellung auf Aus, wird der Status Monitor nicht geöffnet, wenn ein Druck ausgeführt wird.
Energiespar-Funktionen Energiesparmodus Wenn das Gerät über einen bestimmten Zeitraum inaktiv ist (Werkseinstellung 1 Minute), aktiviert der Drucker automatisch den Ruhemodus. Die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige und die Leuchtanzeigen werden ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Dieser Status wird als Energiesparmodus bezeichnet. Die Inaktivitätsdauer bis zum Eintritt in den Energiesparmodus kann bei Bedarf verlängert werden.
Seite 82
Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO]. Je nach Umgebungsbedingungen kann das System verzögert reagieren. Siehe hierzu den Abschnitt Ruhemodus (Timereinstellungen) im Kapitel 7. Energiesparmodus Dieser Modus spart zusätzlich zum normalen Ruhemodus Energie und kann für jede Funktion getrennt eingestellt werden. Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO].
Wartung Dieses Kapitel erklärt das Austauschen der Tonerbehälters und die Reinigung des Druckers Allgemeine Informationen Austausch des Tonerbehälters Austausch des Wartungskits Reinigung des Druckers Längere Nichtbenutzung oder Transport des Druckers Wartung...
Menge Toner zum Druck verwendet werden. Der mitgelieferte Tonerbehälter hat daher bei Erstinstallation eine Reichweite von 2.300 Seiten. Toner-Kits Um beste Druckqualität und Haltbarkeit zu gewährleisten, empfehlen wir die Verwendung von Original Kyocera Teilen und Verbrauchsmaterial. Ein neues Toner-Kit enthält folgende Teile: • Tonerbehälter •...
Beschädigungen oder Störungen, die durch die Benutzung von nicht originalem Toner entstehen. Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, nur original Kyocera Toner zu verwenden, der zur Benutzung im jeweiligen Land freigegeben ist. Wird Toner verwendet, der für andere Regionen bestimmt ist, stoppt der Drucker den Ausdruck.
Seite 86
Den neuen Behälter aus dem Toner-Kit nehmen. Den Tonerbehälter wie in der Abbildung gezeigt mindestens fünfmal schütteln, um den Toner darin gleichmäßig zu verteilen. Ziehen Sie den Klebestreifen vom Tonerbehälter ab. Den neuenTonerbehälter in den Drucker einsetzen. Drücken Sie vorsichtig auf die Markierung "PUSH" oben auf den Tonerbehälter, bis Sie den Tonerbehälter einrasten hören.
Austausch des Wartungskits Wenn das Gerät 100.000 Seiten gedruckt hat, wird eine Meldung angezeigt, dass das Wartungskit ausgetauscht werden soll. Das Wartungskit muss dann sofort ausgetauscht werden. Zum Austausch des Wartungskits ist der Kundendienst zu informieren. WICHTIG Wenn der Resttonerbehälter in der Trommeleinheit fast voll ist, wird Resttoner fast voll angezeigt.
Reinigung des Druckers Die Bauteile im Inneren des Druckers sollten nach jedem Tonerwechsel gereinigt werden, um Probleme mit der Druckqualität zu vermeiden. Die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung öffnen. Die Entwicklereinheit zusammen mit dem Tonerbehälter aus dem Drucker nehmen. Entwickler Einheit Entnehmen Sie die Trommeleinheit aus dem Drucker, indem Sie die...
Seite 89
Die Trommeleinheit auf eine saubere, flache Oberfläche legen. Wichtig Die Trommeleinheit nicht hochkant stellen. Mit einem fusselfreien Tuch Staub und Schmutz von der Ausrichtwalze (Metall) entfernen. Wichtig Beim Reinigen keinesfalls die (schwarze) Übertragungswalze berühren. Den (grünen) Koronareiniger zwei- bis dreimal vor- und zurückschieben, um den Koronadraht zu säubern.
Seite 90
Die Entwicklerleinheit nach der Reinigung wieder einsetzen und die Führungen an beiden Enden nach den Schlitzen im Drucker ausrichten. Die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung schließen. Mit einem fusselfreien Tuch Staub und Schmutz von der Ventilationsöffnung auf der rechten Geräteseite entfernen. Belüftung Wartung...
Längere Nichtbenutzung oder Transport des Druckers Längere Nichtbenutzung Wird der Drucker längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose. Wir empfehlen, Ihren Händler nach längerer Zeit der Nichtbenutzung zu befragen, um Beschädigungen des Druckers zu vermeiden. Transport des Druckers Soll der Drucker transportiert werden, so beachten Sie: •...
Störungsbeseitigung Dieses Kapitel erläutert wie Druckerprobleme gelöst werden, die Bedeutung der Anzeigen und das Beseitigen von Papierstaus Allgemeine Richtlinien Probleme mit der Druckqualität Fehlermeldungen Ready (Bereit), Data (Daten) und Attention (Achtung) Beseitigung von Papierstaus 6-10 Störungsbeseitigung...
Allgemeine Richtlinien Die nachfolgende Tabelle enthält einige allgemeine Lösungen für mögliche Probleme, die bei Einsatz des Druckers auftreten und vom Anwender gegebenenfalls selbst behoben werden können. Es wird empfohlen, zunächst die hier beschriebenen Maßnahmen zur Fehlerbehebung durchzuführen, bevor der Kundendienst gerufen wird. Symptom Prüfung Mögliche Lösung...
Probleme mit der Druckqualität Die Tabellen und Diagramme in den nachfolgenden Abschnitten beschreiben mögliche Probleme mit der Druckqualität sowie Maßnahmen zu deren Behebung. In einigen Fällen ist eine Reinigung des Druckers bzw. der Austausch von Druckerteilen erforderlich. Kann ein Problem nicht behoben werden, den Kundendienst benachrichtigen.
Seite 96
Druckergebnis Bedeutung Blasse oder verschwommene Drucke Prüfen Sie den Tonerbehälter und wechseln Sie diesen eventuell. Siehe Austausch des Tonerbehälters auf Seite 5-2. Reinigen Sie denKoronadraht. Siehe Reinigung des Druckers auf Seite 5-6. Grauer Hintergrund Prüfen Sie den Tonerbehälter und wechseln Sie diesen eventuell. Siehe Austausch des Tonerbehälters auf Seite 5-2.
Fehlermeldungen Die nachfolgende Tabelle enthält Fehler- und Wartungsmeldungen, deren Ursache selbstständig durch den Anwender behoben werden können. Wenn Service rufen oder Error.Power off. angezeigt wird, schalten Sie den Drucker einmal aus und wieder ein. Ist das Problem weiterhin vorhanden, den Drucker vom Stromnetz trennen und den Kundendienst informieren.
Seite 98
Meldung Bedeutung Tauschen Sie das Wartungs-Kit aus, das in der Anzeige erscheint. Dieser Austausch ist nach 100.000 Druckseiten erforderlich und muss von einem qualifizierten Techniker Inst. Wartungskit vorgenommen werden. Infomieren Sie den Kundendienst. Der laufende Druckvorgang kann aufgrund eines durch ## angegebenen KPDL-Fehlers nicht fortgesetzt werden.
Seite 99
Wird angezeigt, wenn der eingesetzte Tonerbehälter nicht mit dem regionalen TonerUnbekanntPC Ländercode des Druckers übereinstimmt. Der Drucker stoppt den Druck. Benutzen Sie nur Original Kyocera Tonerbehälter, die für den Gebrauch in Ihrer Region freigegeben sind. Ein Fehler ist im USB Speicher aufgetreten. Den Fehlercode ## notieren und USB Fehler Erläuterungen im Abschnitt USB-Speicher-Fehler auf Seite 6-8 nachschlagen.
Seite 100
Speicher-Fehlercodes USB-Speicher-Fehler Code Bedeutung Die Datenmenge, die in einem Auftrag gespeichert werden kann, wurde überschritten. Teilen Sie die Datei in mehrere kleinere Dateien auf. Der USB-Speicher ist schreibgeschützt. Entfernen Sie den Schreibschutz. Der USB-Speicher ist beschädigt. Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, formatieren Sie den USB- Speicher mit dem Gerät oder verwenden einen USB-Speicher, der mit dem Gerät kompatibel ist.
Ready (Bereit), Data (Daten) und Attention (Achtung) Die nachfolgenden Anzeigen des Bedienfelds leuchten sowohl im normalen Druckbetrieb als auch dann, wenn ein Eingreifen des Benutzers erforderlich ist. Der jeweilige Anzeigenstatus signalisiert: Anzeige Beschreibung Blinkt: Signalisiert einen Fehler, der selbst behoben werden kann.
Beseitigung von Papierstaus Die Meldung Papierstau erscheint, wenn sich Papier im Papiertransportsystem verklemmt hat oder gar kein Papier eingezogen wird. Gleichzeitig wird der Staubereich angezeigt (d. h. die Position, wo sich das gestaute Blatt befindet). Der Status Monitor oder das Command Center RX geben eventuell den Ort des Papierstaus an.
Papierstau-Meldung Staubereich Beschreibung Siehe Seite Papierstau im Drucker. Seite 6-15 Papierstau Drucker Papierstau in der hinteren Seite 6-17 Papierstau Abdeckung. Hintere Abdeckung Allgemeine Anmerkungen zur Beseitigung von Papierstaus Bei dem Versuch, einen Papierstau zu beheben, sollten Sie Folgendes berücksichtigen: VORSICHT Gestautes Papier vorsichtig herausziehen, so dass es nicht reißt.
Seite 104
Universalzufuhr Gestautes Papier aus der Universalzufuhr ziehen. Wichtig Legen Sie schon einmal gezogenes Papier nicht erneut ein. Siehe Im Drucker auf Seite 6-15. Papier nochmals in die Universalzufuhr einlegen. Öffnen un schließen Sie die obere Abdeckung, um den Fehler zu löschen. Der Drucker heizt auf und setzt den Druckvorgang fort.
Seite 105
Kassette/Papierzufuhr Ziehen Sie die Kassette oder die optionale Papierzufuhr heraus. Teilweise eingezogenes Papier entfernen. Wichtig Legen Sie schon einmal gezogenes Papier nicht erneut ein. Siehe Im Drucker auf Seite 6-15. Hinweis Darauf achten, dass das Papier richtig eingelegt ist. Papier gegebenenfalls neu einlegen. Die Kassette wieder ganz einschieben.
Duplexeinheit Papierstau im Duplexbereich. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um den Stau zu beseitigen. Die Papierkassette vollständig aus dem Drucker ziehen. Öffnen Sie die Duplex-Abdeckung auf der Vorderseite des Druckers und entfernen Sie das gestaute Papier. Öffnen Sie die Duplex-Abdeckung auf der Rückseite des Druckers und entfernen Sie das gestaute Papier.
Seite 107
Im Drucker Die Papierkassette vollständig aus dem Drucker ziehen. Teilweise eingezogenes Papier entfernen. Wichtig Legen Sie schon einmal gezogenes Papier nicht erneut ein. Fahren Sie mit Schritt 2 fort. Öffnen Sie die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung und heben Sie die Entwicklereinheit zusammen mit dem Tonerbehälter aus dem Drucker.
Seite 108
Die Trommeleinheit nach der Reinigung wieder einsetzen und die Führungen an beiden Enden nach den Schlitzen im Drucker ausrichten. Die Entwicklereinheit zusammen mit dem Tonerbehälter wieder in das Gerät einsetzen. Die obere Abdeckung und die vordere Abdeckung schließen. Der Drucker heizt auf und setzt den Druckvorgang fort.
Hintere Abdeckung Die hintere Abdeckung öffnen und das gestaute Papier herausziehen. VORSICHT Die Heizung im Inneren des Druckers ist heiß! Nicht berühren - Verbrennungsgefahr! Befindet sich der Papierstau im Inneren der Heizung, öffnen Sie die Abdeckung der Heizung und entfernen Sie das gestaute Papier. Schließen Sie die hintere Abdeckung und öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung, um den Fehler zu löschen.
Umgang mit dem Bedienfeld In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: Allgemeine Informationen Bestandteile des Bedienfelds Bedienung über das Menüsystem Listenausdrucke 7-11 USB-Speicher 7-17 Anzeigen des Zählerstands 7-20 Papiereinstellungen 7-21 Druckeinstellungen 7-28 Netzwerk-Einstellungen 7-43 Optionale Netzwerk-Einstellungen 7-52 Gerät allgemein (Einstellung allgemeiner Parameter) 7-57 Sicherheit 7-75...
Allgemeine Informationen Das vorliegende Kapitel enthält Informationen zur Konfiguration des Ecosys-Druckers. Im Allgemeinen dient das Bedienfeld lediglich dazu, die Standardeinstellungen vorzunehmen. Die meisten Druckereinstellungen können über den Druckertreiber in der Anwendungssoftware geändert werden. Hinweis Drucker-Voreinstellungen, die in der Software geändert werden, haben Vorrang vor Änderungen, die über das Bedienfeld vorgenommen werden.
Bestandteile des Bedienfelds Das Bedienfeld des Druckers besteht aus einer LCD-Anzeige mit zwei Zeilen à 21 Zeichen, acht Tasten und drei Leuchtanzeigen (LEDs). Die in der Anzeige erscheinenden Meldungen sowie die Funktionen der Anzeigen und der verschiedenen Tasten werden im Folgenden näher erläutert.
Anzeige In der Anzeige des Bedienfelds erscheinen: • Statusinformationen – die zehn nachstehend aufgelisteten Meldungen, die während des normalen Betriebs angezeigt werden. • Fehlercodes, wenn ein Bedienereingriff erforderlich ist; siehe hierzu in dieser Bedienungsanleitung. Statusinformationen Meldung Bedeutung Self test Der Drucker führt einen Selbsttest nach dem Einschalten durch. Bitte warten Der Drucker befindet sich in der Aufwärmphase und ist noch nicht betriebsbereit.
Meldungen in der Anzeige Bereit Ready (Bereit), Data (Daten) und Attention (Achtung) Die nachfolgenden Anzeigen des Bedienfelds leuchten sowohl im normalen Druckbetrieb als auch dann, wenn ein Eingreifen des Benutzers erforderlich ist. Der jeweilige Anzeigenstatus signalisiert: LED-Anzeige Beschreibung Blinkt: Signalisiert einen Fehler, der selbst behoben werden kann.
Tasten Die nachfolgende Auflistung erläutert die zur Konfiguration des Druckers verwendeten Tasten des Bedienfelds. Hierbei ist zu beachten, dass einige Tasten doppelt belegt sind. Taste GO (Weiter) Die Taste verwenden, um: • Bestimmte Fehler zu löschen. • Den Ruhemodus des Druckers zu beenden. Taste Cancel (Abbrechen) Die Taste verwenden, um: •...
Cursor-Tasten Die vier Pfeiltasten werden im Menüsystem für den Aufruf einer bestimmten Menüposition oder die Eingabe von Zahlen benutzt. Benutzen Sie und , um Menüs zu wechseln bzw. und , um in ein Untermenü und wieder zurück zu kommen. Die Pfeiltaste mit dem Fragezeichen ( ) kann gedrückt werden, wenn in der Anzeige eine Papierstau-Meldung erscheint.
Bedienung über das Menüsystem Das Menüsystem In diesem Abschnitt wird der Einsatz des Menüsystems erläutert. Über die Taste [MENU] des Bedienfelds erfolgt der Zugriff auf verschiedene Menüs, in denen die jeweils erforderlichen Druckereinstellungen vorgenommen werden können. Dies ist jedoch nur möglich, wenn die Anzeigen Bereit, Bitte warten oder Es wird gedruckt erscheinen.
Menü auswählen Das Menüsystem dieses Druckers ist hierarchisch aufgebaut. Mit den Tasten oder das gewünschte Menü aufrufen. Wenn das ausgewählte Menü über ein Untermenü verfügt, erscheint Papiereinstellungen > hinter dem betreffenden Menü das Symbol >. Auf drücken, um das Untermenü zu öffnen oder mit zur nächst höheren Menüebene zu wechseln.
Einstellungen über das Menüsystem Dieser Abschnitt erklärt, wie Einstellungen über das Menüsystem geändert werden können. Während die Anzeige Bereit, Bitte warten oder Es wird Listenausdrucke > gedruckt angezeigt wird, drücken Sie die Taste [MENU]. Daraufhin erscheint das Menüsystem. (Zum Beispiel: Listenausdrucke) Jedes Mal, wenn Sie ...
Listenausdrucke Der Drucker druckt einen Listenausdruck. Das Menü Listenausdruck enthält die folgenden Berichte: • Menüplan drucken • Statusseite drucken • Fontliste drucken • RAM-Disk Dateiliste drucken Die Taste [MENU] drücken. Drücken Sie oder mehrmals bis Listenausdrucke> Listenausdrucke > erscheint.
Seite 122
Beispiel eines Menüplans Menu Map Printer Menu Map Printer FS-C5250DN 7-12 Umgang mit dem Bedienfeld...
Statusseite drucken Um den aktuellen Druckerstatus, die verfügbare Speicherkapazität oder die aktuellen Einstellungen für die installierten Geräteoptionen abzurufen, drucken Sie eine entsprechende Statusseite aus. Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird. Wiederholt auf oder drücken, bis >Statusseite drucken erscheint.
Die Positionen der Statusseite Die Zahlen in der nachfolgenden Abbildung dienen als Verweis zu den Erläuterungen auf den Folgeseiten. Welche Positionen und Werte die Statusseite enthält, hängt von der Firmware-Version des Druckers ab. Status Page Printer Firmware version Paper Settings Interface Block Memory Group Settings...
Seite 125
Netzwerkstatus Hier werden die IP-, die Subnetzmasken- sowie die Standard- Gateway-Adressen der im Drucker installierten Netzwerkkarte angezeigt. Schnittstellen-Information Hier wird angezeigt, ob Schnittstellen wie der USB-Speicher- Steckplatz, die USB-Schnittstelle oder die optionale Schnittstelle gesperrt sind. Speicher Hier erscheinen folgende Informationen: Standardspeicher des Druckers Zusatzspeicher in MB Gesamtspeicher des Druckers...
Seite 126
Fontliste drucken Um die Auswahl der richtigen Schrift zu erleichtern, können Beispiele aller verfügbaren Schriften ausgedruckt werden (dies gilt auch für heruntergeladene Schriften). Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird. Wiederholt auf oder drücken, bis >Fontliste drucken erscheint. Drücken Sie [OK].
USB-Speicher Dieser Abschnitt erklärt, wie aus dem USB-Speicher gedruckt und dieser entfernt wird. Das USB-Speicher Menü erscheint automatisch, sobald ein USB-Speicher eingesetzt wird. WICHTIG Die Anzeige erscheint nur, wenn die USB-Speicher Ein- stellungen auf Entsperren stehen. Siehe hierzu auch Schnitt- stellen für externe Geräte sperren auf Seite 7-76.
Seite 128
Erneut auf [OK] drücken. Kopien erscheint. Kopien Kopienanzahl einstellen Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke aus dem USB-Speicher. WICHTIG Um diese Funktion zu verwenden, muss die RAM-Disk ak- tiviert sein. Wird Kopien in Schritt 5 auf der letzten Seite angezeigt, drücken Sie Kopien ...
Dateiliste des USB-Speichers drucken Gibt eine Liste aller Dateien auf dem USB-Speicher aus. Drücken Sie sobald USB-Speicher> angezeigt wird. Wiederholt auf oder drücken, bis >Dateiliste drucken erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >Dateiliste drucken ? Erneut die Taste [OK] drücken.
Anzeigen des Zählerstands Zeigt die Anzahl der gedruckten Seiten an. Folgende Punkte sind unter Zähler zu finden: • Gedruckte Seiten (Anzeige der gesamt gedruckten Seiten) Die Taste [MENU] drücken. Drücken Sie oder mehrmals bis Zähler > erscheint. Zähler >...
Papiereinstellungen Mit dieser Einstellung kann die Papiergröße und der Medientyp für die Universalzufuhr und die Kassetten eingestellt werden. Folgende Punkte sind unter Papiereinstellungen zu finden: • Papierformat der Universalzufuhr einstellen • Medientyp für Universalzufuhr einstellen • Kassettengröße (1 bis 3) einstellen •...
Seite 132
Anwender Hagaki Oufuku Hagaki Oficio II 216 x 340 mm Statement Folio Youkei 2 Youkei 4 Drücken Sie [OK]. Auf [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Medientyp für Universalzufuhr einstellen Mit dieser Einstellung wählen Sie den Medientyp, der aus der Universalzufuhr gezogen wird.
Kassettengröße (1 bis 3) einstellen Um das Format der Papierkassette einzustellen, legen Sie Papier in die Papierkassette, stellen Sie die Größe mit den Führungen ein und wählen Sie das korrekte Papierformat über das Bedienfeld. Ist die optionale Papierzuführung PF-100 installiert, gehen Sie wie beim Befüllen der Kassetten vor.
Auf [OK] drücken, sobald das gewünschte Papierformat erscheint. Damit wird das betreffende Format für die Papierkassette definiert. Wenn in Schritt 4 die Option Anwender gewählt wurde, sind nun wie nachfolgend beschrieben die Maßeinheit und die Abmessungen des betreffenden Formats einzustellen. Nun wie nachfolgend beschrieben das Papierformat einrichten.
Sobald die gewünschte Breite angezeigt wird, auf drücken. >>Y Länge erscheint (zur Einstellung der Papierlänge). Die Papierlänge auf die gleiche Weise wie die Breite festlegen. Zulässige Papierlängen sind: • Kassette: 148 bis 356 mm • Papierzufuhr PF-100 (optional): 210 bis 356 mm Wenn die gewünschte Papierlänge angezeigt wird, auf [OK] drücken.
Seite 136
Anwenderdefinierten Medientyp einstellen Nachfolgend wird erläutert, wie man einen anwenderdefinierten Medientyp über das Menüsystem einrichtet. Insgesamt können bis zu acht anwenderdefinierte Medientypen programmiert werden. Diese lassen sich anschließend jederzeit abrufen und für eine Papierquelle aktivieren. Sobald wie nachfolgend erläutert ein Medientyp ausgewählt wurde, können das Papiergewicht und die Duplexverarbeitung eingestellt werden (siehe Papiergewicht einstellen auf Seite 7-26 und Duplexverarbeitung einstellen auf Seite 7-27).
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Papiergewicht ? Normal 2 Mit den Tasten oder das gewünschte Papiergewicht aufrufen. In der Anzeige erscheinen nacheinander die unten angegebenen Optionen. Genaue Einzelheiten zu den Standardeinstellungen für die verschiedenen Medientypen siehe unter Papierspezifikationen auf Seite 2-2.
Druckeinstellungen Diese Einstellungen bestimmen die Druckparameter wie Druckqualität (Normal oder Fein), die Anzahl der Kopien, verkleinerten Druck oder Seitenorientierung. Folgende Punkte sind unter Druckeinstellungen zu finden: • Zufuhr (Auswahl der Papierquelle) • Auto Kass.wechs. (Automatische Kassettenumschaltung) • Priorität für die Universalzufuhr •...
Auto Kass.wechs. (Automatische Kassettenumschaltung) Falls während des Ausdrucks eine Papierquelle leer wird, kann folgendes eingestellt werden. Die Werkseinstellung lautet Ein. Der Drucker zeigt Lade Kassette # (# gleich der Kassettennummer) oder Lade Universalzufuhr an und hört auf zu drucken. Befüllen Sie die angezeigte Papierquelle, um den Druck fortzusetzen.
Autom. einziehen (Falls im Druckertreiber die Universalzufuhr ausgewählt wurde und in dieser Papier eingelegt ist, erfolgt der Einzug aus der Universalzufuhr.) Immer (Falls in der Universalzufuhr Papier vorhanden ist, erfolgt der Einzug immer über die Universalzufuhr, egal welche Einstellung im Druckeretreiber vorgenommen wurde.) Drücken Sie [OK].
Seite 141
Duplexmodus (Duplex Druck) Es ist möglich, automatisch auf beiden Seiten des Papiers zu drucken. Die Duplexeinheit befindet sich im Drucker. Im Duplexdruck können folgende Medientypen verarbeitet werden: NORMALPAPIER VORGEDRUCKT FEINPAPIER RECYCLING PAP. BRIEFPAPIER MEHRFARBIG VORGELOCHT DICK HOHE QUAL Zur Aktivierung der Duplexeinheit über das Bedienfeld die Bindeart wählen –...
Seite 142
Mit den Tasten oder die gewünschte Binderichtung aufrufen. In der Anzeige erscheinen nacheinander folgende Wahlmöglichkeiten: Aus (Standardeinstellung) kurze Seite lange Seite Drücken Sie [OK]. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Ignoriere A4/LT (Unterscheidung A4-/Letter-Format ignorieren) Wird über das Bedienfeld die Option Ignoriere A4/LT aktiviert, ignoriert der Drucker den Unterschied zwischen den Papierformaten A4 und Letter.
Seite 143
Drücken Sie [OK]. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Alternative Emulation für KPDL Emulation Bei KPDL handelt es sich um eine von Kyocera entwickelte Implementierung von PostScript. Die Einstellung KPDL (AUTO) ermöglicht es dem Drucker, automatisch die Emulation in Abhängigkeit der gesendeten Druckdaten umzuschalten.
Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . Bestätigen Sie mit [OK]. >>Fehlerbericht ? Ein Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Standard Schriftart auswählen Es kann die Standard Schriftart festgelegt werden. Dabei kann es sich um eine interne Schrift handeln oder um eine Schrift, die in den Druckerspeicher geladen wurde.
Seite 145
Drücken Sie oder mehrmals bis >Schriftwahl > erscheint. >Schriftwahl > Intern Sicherstellen, dass in der Anzeige Intern erscheint und drücken. Drücken Sie oder mehrmals bis >>Courier erscheint. Wenn >>Courier die Stärke der Schrift Letter Gothic eingestellt werden soll, muss hier Standard stattdessen >>...
Zeichenabstand Es können Zeichenabstände oder feste Schrifarten gewählt werden. Drücken Sie bis Druckeinstellungen > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis >Schriftwahl > erscheint. >Schriftwahl > Intern Sicherstellen, dass in der Anzeige Intern erscheint und drücken. Drücken Sie ...
> erscheint. KIR-Modus auswählen Dieser Drucker verfügt über die KIR-Funktion (Kyocera Image Refinement), die zur Optimierung der Druckergebnisse dient. Mit KIR kann die Auflösung verbessert werden; das Ergebnis sind qualitativ hochwertige Drucke mit Auflösungen von 600 dpi und 300 dpi.
Seite 148
EcoPrint-Modus auswählen Mit aktiviertem EcoPrint-Modus kann der Tonerverbrauch beim Ausdruck reduziert werden. Da der Ausdruck jedoch gröber erscheint, sollte der EcoPrint nur für Testdrucke oder Ausdrucke verwendet werden, bei denen es nicht auf Qualität ankommt. Um den EcoPrint-Modus zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor. Die Werkseinstellung lautet Aus.
Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Seiteneinstell. (Einstellung Seitenausrichtung) In den Menüs für die Seiteneinstellungen können die Anzahl der zu druckenden Exemplare, die Seitenausrichtung sowie weitere Seiteneinstellungen eingerichtet werden. Folgende Punkte sind unter Seiteneinstellungen zu finden: • Kopienanzahl einstellen •...
Drücken Sie bis >Seiteneinstellung > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis >>Ausrichtung erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Ausrichtung ? Hochformat Hochformat bzw. Querformat mit oder auswählen. Drücken Sie [OK]. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Zeilenvorschubcode (LF) Hiermit wird festgelegt, wie der Drucker reagiert, wenn er einen Zeilenvorschubcode (0AH) empfängt.
Seite 151
A4 Breit (Breiteneinstellung) Diese Option aktivieren (Einstellung Ein), um die maximale Anzahl von Zeichen, die in eine Zeile einer A4-Seite (78 Zeichen bei Pitch 10) bzw. einer Letter-Seite (80 Zeichen bei Pitch 10) gedruckt werden können, zu erhöhen. Diese Einstellung ist nur in der PCL 6-Emulation möglich. Drücken Sie ...
Druckauflösung (Wird der Druckauflösung angepasst) Bilder werden eins zu eins zwischen Bildpunkten und gedruckten Punkten gedruckt. Zum Beispiel wird ein Bild mit der Auflösung 600 x 300 Bildpunkten im Format 1 Inch × 1/2 Inch gedruckt. Drücken Sie [OK]. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Hinweis Bilder werden automatisch während des Drucks gedreht, um eine angenehmere Ausrichtung des Bildes auf dem Papier zu erreichen.
Netzwerk-Einstellungen Dieser Drucker unterstützt die Protokolle TCP/IP und TCP/IP (IPv6). IP ist eine Abkürzung für Internet Protokoll. Dieser Drucker benutzt das TCP/IP (IPv4) Protokoll, verfügt aber auch über getrennte Einstellungen für das IPv6 Protokoll. TCP/IP (IPv4) benutzt 32-Bit IP-Adressen, aber die steigende Zahl der Internet Benutzer verursacht einen Engpass verfügbarer IP-Adressen.
Seite 154
WICHTIG Die Anzeige von DHCP, IP-Adresse, Subnetzmaske, Ga- teway und Bonjour Menüs erfolgen nur, wenn TCP/IP aktiviert ist. Drücken Sie bis Netzwerk > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis TCP/IP > erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >TCP/IP >...
Seite 155
IP-Adress Eingabe Eine IP-Adresse ist die Anschrift von Druckern oder PCs im Netzwerk und ist in den IP-Paketen enthalten, die zum Senden oder Empfangen von Internet Daten benötigt werden. (IP-Adressen können Empfangs- oder Ursprungs-Adressen sein.) Eine IP-Adresse ist eine Bit-Folge der Host-Adresse, welche den Computer (Host) im Netzwerk identifiziert und mit dem Netzwerk verbindet.
Seite 156
Drücken Sie [OK]. Ein blinkender Cursor (_) erscheint. >>Subnetzmaske 000.000.000.000 Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Eine Eingabe zwischen 000 und 255 ist möglich. Mit und den Cursor nach rechts bzw.
Seite 157
Bonjour sendet und empfängt Netzwerkpakete über den UDP Port 5353. Ist eine Firewall aktiv, muss sicher sein, dass der UDP Port 5353 geöffnet bleibt, so dass Bonjour korrekt arbeiten kann. Einige Firewalls weisen Bonjour Pakete ab. Falls Bonjour nicht zuverlässig arbeitet, prüfen Sie die Firewall Einstellungen und stellen Sie sicher, dass als Ausnahme Bonjour Pakete akzeptiert werden.
Drücken Sie oder mehrmals bis >>RA(Stateless) erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>RA(Stateless) ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . Drücken Sie [OK]. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. DHCPv6 (DHCPv6 Einstellungen) DHCPv6 ist das Protokoll der automatischen Adresszuweisung der nächsten Generation und unterstützt IPv6.
Seite 159
Drücken Sie bis >Protokolldetail > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis >>NetBEUI erscheint. [OK] drücken. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>NetBEUI ? Ein Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. SNMPv3 Einstellung Legt SNMPv3 fest.
Seite 160
Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. SMTP Einstellung Legt fest, ob zur Sendung von E-Mails SMTP genutzt wird. Drücken Sie bis >Protokolldetail > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis >>SMTP erscheint. [OK] drücken. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>SMTP ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit ...
[OK] drücken. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>LPD ? Ein Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. HTTP Einstellung Legt fest, ob über HTTP kommuniziert werden soll oder nicht. Drücken Sie ...
Optionale Netzwerk-Einstellungen Diese Einstellungen betreffen die optionale Schnittstellen-Karte (IB-50) oder die WLAN-Karte (IB-51). Hinweis Die Anzeige erfolgt nur, wenn eine zusätzliche Netzwerk-Karte (IB-50) oder WLAN-Karte (IB-51) als Option eingebaut ist. Zu den Netzwerkeinstellungen finden Sie weitere Informationen im IB-51 User’s Manual. Die manuelle Einstellung über das Bedienfeld des Druckers wird für die WLAN-Karte IB-51 nicht unterstützt.
Passwort (Administrator Passwort Eingabe) Zur Nutzung der optionalen Netzwerk-Funktionen muss eine Administrator ID und ein Administrator Passwort eingegeben werden. Für Informationen zur Eingabe siehe Administrator Einstellungen auf Seite 7-83. Haben Sie schon während des letzten Schrittes eine korrekte ID Passwort eingegeben (ID (Administrator ID Eingabe)), zeigt die Anzeige Passwort (Administrator Passwort Eingabe) und einen blinkenden Cursor (_).
[OK] drücken. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >NetWare ? Ein Drücken Sie oder , um NetWare bei Bedarf zu aktivieren. [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. AppleTalk Einstellungen AppleTalk ist ein Kommunikationsprotokoll hauptsächlich zwischen Macintosh Computern und bezieht sich auf das Mac Netzwerk- Betriebssystem.
Seite 165
LAN-Schnittstelle einstellen Nehmen Sie die nötigen Netzwerkeinstellungen für die LAN-Schnittstelle vor. Die Grundeinstellung lautet Automatisch. Hinweis LAN-Schnittstelle wird nur angezeigt, wenn die optionale Netzwerk-Karte IB-50 installiert ist. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie oder mehrmals, bis >LAN-Schnittstelle erscheint. [OK] drücken.
Seite 166
Mit den Tasten oder die gewünschte Netzwerk-Schnittstelle aufrufen. Std. Netzw.karte ( Die als Standard vorhandene Netzwerk- Karte) Opt. Netzw.karte (Die optionale Netzwerk-Karte) [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Netzw. Neustart (Optionale Netzwerk-Karte neu starten) Nachdem alle Netzwerkeinstellungen fertiggestellt sind, starten Sie die Netzwerk-Karte des Geräts neu.
Gerät allgemein (Einstellung allgemeiner Parameter) Wählt und verändert die Funktionsweise des Druckers. Folgende Punkte sind unter Gerät allgemein zu finden: • Anzeigesprache wählen • Datum einstellen • Warnton (Einstellungen) • RAM-Disk Modus (Einsatz einer RAM-Disk) • Fehlerbehandlung • Timer (Einstellen von Zeitschaltern) •...
Datum einstellen Legen Sie Datum und Uhrzeit fest. Folgende Einstellungen können vorgenommen werden: • ID (Administrator ID Eingabe) • Passwort (Administrator Passwort Eingabe) • Datum einstellen • Zeit einstellen • Datumsformat einstellen • Zeitzone einstellen • Sommerzeit aktivieren Drücken Sie bis Gerät allgemein> angezeigt wird. Drücken Sie ...
Seite 169
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige zur Datumseinstellung erscheint. Datum einstellen Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie oder mehrmals, bis >>Datum(JJJJ/MM/TT erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkender Cursor (_) erscheint. >>Datum(JJJJ/MM/TT) 2013 / 01 / 01 Geben Sie über die Pfeiltasten, Jahr, Monat und Tag ein.
Seite 170
Zeitzone einstellen Legt die Differenz zu GMT fest. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie oder mehrmals, bis >>Zeitzone erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Zeitzone ? -05:00 Eastern Mit den Tasten oder die gewünschte Zeitzone auswählen. [OK] drücken.
Seite 171
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Tasten-Bestätigung ? Ein Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Auftragsende (Bestätigung des Auftragsendes) Wird Ein als Einstellung gewählt, wird immer ein Ton erzeugt, sobald ein Auftrag beendet wird.
RAM-Disk Modus (Einsatz einer RAM-Disk) Eine RAM-Disk ist ein bestimmter Teil des Druckerspeichers, der für die vorübergehende Ablage von Druckaufträgen benutzt wird. Anhand der gespeicherten Druckdaten können dann mehrere Kopien eines Auftrags in kürzerer Zeit als üblich erstellt werden. Die (standardmäßig deaktivierte) RAM-Disk aktivieren und die gewünschte Größe wie nachfolgend beschrieben eingeben.
Sobald die gewünschte RAM-Disk-Größe angezeigt wird, den Wert mit [OK] bestätigen. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Den Drucker aus- und wieder einschalten. Nach dem Neustart steht die zuvor spezifizierte RAM-Disk-Größe zur Verfügung. Fehlerbehandlung Hier kann die Reaktion auf Fehler beim Duplexdruck, Papierformat- Fehler und Medientyp-Fehler bei fester Papierquelle verändert werden.
Seite 174
Drücken Sie oder mehrmals bis >>Falsches Papier erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Falsches Papier ? Ein Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Univ.-zufuhr leer (Warnung, falls die Universalzufuhr leer ist) Wählen Sie die Einstellung Ein, wenn eine Fehlermeldung angezeigt werden soll.
Seite 175
Administrator ID eingeben Um die optionalen Sicherheits-Funktionen nutzen zu können, muss eine Administrator-ID eingegeben werden. Für Informationen zur Eingabe der Administrator-ID siehe Administrator Einstellungen auf Seite 7-83. Drücken Sie bis >Timer >angezeigt wird. Die Anzeige zeigt ID und einen blinkenden Cursor (_). Auf ...
Seite 176
[OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Zeit bis Rückstellung des Bedienfelds einstellen Steht die automatische Bedienfeldrückstellung auf Ein, kann hier die Zeitspanne bis zur Rückstellung festgelegt werden. Die Standardeinstellung lautet 90 Sekunden. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie ...
Seite 177
Um den Wert zu ändern, auf [OK] drücken. Ein blinkender Cursor (_) >>Ruhe-Timer erscheint. 015 Min. Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Die Zeitspanne kann zwischen 1 und 120 Minuten (für Europa) und 1 und 240 Minuten (außerhalb Europas) eingestellt werden.
Seite 178
Drücken Sie oder mehrmals bis Timer Auto Fehler erscheint. [OK] drücken. Ein blinkender Cursor (_) erscheint. >>Timer Auto Fehler 030sec. Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Zulässig sind Zeiten zwischen 005 und 495 Sekunden, einstellbar in 5-Sekunden- Schritten.
Seite 179
ID (Administrator ID Eingabe) Um die Ruhemodusstufe einstellen zu können, muss eine Administrator- ID eingegeben werden. Für Informationen zur Eingabe der Administrator-ID siehe Administrator Einstellungen auf Seite 7-83. Drücken Sie bis >Ruhemodusstufe > angezeigt wird. Die Anzeige zeigt ID und einen blinkenden Cursor (_). Auf ...
Seite 180
Einstellung für Ruhemodus bei USB-Anschluss Legt fest, ob das Gerät in den Ruhemodus fällt, wenn es via USB angeschlossen ist. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie oder mehrmals, bis >>USB-Kabel erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>USB-Kabel ? Ein Wählen Sie Ein oder Aus mit ...
Seite 181
Drücken Sie bis >Ruhemodusstufe > angezeigt wird. Die Anzeige zeigt ID und einen blinkenden Cursor (_). Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Geben Sie das vergebene Passwort ein. Mit und den Cursor nach rechts bzw. links verschieben.
Seite 182
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Ruhemodusstufe ? Energie sparen Drücken Sie oder , um Schnell bereit oder Energie sparen zu wählen. [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Einstellung für Energie sparen bei Netzwerk-Anschluss Legt fest.
Alarmmenge Toner (Füllstand für Tonerwarnung festlegen) Legen Sie fest, ab welchem Füllstand ein Toneralarm im Status Monitor ausgelöst werden soll. Folgende Punkte sind unter Alarmmenge Toner zu finden: • ID (Administrator ID Eingabe) • Passwort (Administrator Passwort Eingabe) • Aus/Ein •...
Seite 184
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige zur Alarmmenge Toner-Einstellung erscheint. Tonerwarnung abschalten Legt fest, ob eine Tonerwarnung bei niedrigem Füllstand erfolgen soll. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie oder mehrmals, bis >>Aus/Ein erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>Aus/Ein ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit ...
Sicherheit Sicherheitsfunktionen können aktiviert werden, um den Drucker und die Druckdaten zu schützen. Folgende Punkte sind unter Sicherheit zu finden: • ID (Administrator ID Eingabe) • Passwort (Administrator Passwort Eingabe) • Schnittstellen für externe Geräte sperren • WSD-Druck Einstellungen • Enhanced WSD Einstellung •...
Haben Sie schon während des letzten Schrittes eine korrekte ID Passwort eingegeben (ID (Administrator ID Eingabe)), zeigt die Anzeige Passwort (Administrator Passwort Eingabe) und einen blinkenden Cursor (_). Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Geben Sie das vergebene Passwort ein.
[OK] drücken. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>USB-Gerät ? Entsperren Wählen Sie Sperren oder Entsperren mit den oder Tasten. [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Optionale Schnittstelle (Netzwerkkarten Einstellungen) Die Netzwerkschnittstelle kann abgeschlossen und gesichert werden. Die Standardeinstellung ist Entsperren.
Drücken Sie oder , um WSD-Druck bei Bedarf zu aktivieren. [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. Enhanced WSD Einstellung Legen Sie fest, ob der firmeneigene Webservice benutzt werden soll. Netzwerk-Treiber können den Enhanced WSD Web Service benutzen. Die Standardeinstellung lautet Ein.
Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie >IPP oder mehrmals, bis >IPP erscheint. Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >IPP ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken.
Seite 190
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>DES ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. 3DES (SSL Server 3DES Einstellungen) 3DES (Triple Data Encryption Standard) ist ein hoher Standard der Verschlüsselung, indem die DES Verschlüsselung dreimal wiederholt wird.
Seite 191
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >>IPP over SSL ? Aus Wählen Sie Ein oder Aus mit oder . [OK] drücken. Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit. HTTPS (SSL Server HTTPS Einstellungen) HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure) ist ein Protokoll, das SSL Datenverschlüsselung, Mitteilungs-Authentifizierung und digitale Signatur zum HTTP Protokoll hinzufügt, um den Datenaustausch im WWW zwischen Servern und Clienten sicher zu ermöglichen.
LAN-Schnittstelle einstellen Legt die Netzwerkeinstellungen fest. Die Grundeinstellung lautet Automatisch. Nach Eingabe der Administrator ID und des Passworts drücken Sie >LAN-Schnittstelle oder mehrmals, bis >LAN-Schnittstelle erscheint. Auto Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint. >LAN-Schnittstelle ? Auto Mit den Tasten ...
Administrator Einstellungen Die Administrator Einstellungen erlauben die Verwaltung von Benutzern, die den Drucker benutzen können. Bei Verwendung der Sicherheits- und optionalen Netzwerk-Funktionen werden die Administrator ID und das Passwort überprüft, so dass nach erfolgreicher Eingabe die Einstellungen verändert werden können. Folgende Punkte sind unter Admin zu finden: •...
Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden Cursorposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Geben Sie das vergebene Passwort ein. Mit und den Cursor nach rechts bzw. links verschieben. Geben Sie ein Passwort zwischen 0 und 16 Stellen ein.
Passwort ändern (Administrator Passwort Änderung) Das Administrator Passwort kann geändert werden. Im Schritt 3 Passwort (Administrator Passwort Eingabe) weiter oben, >Passwort ändern drücken Sie oder während die Anzeige Admin (ändern) angezeigt wird, bis >Passwort ändern erscheint. WICHTIG Das Administrator Passwort wird nicht angezeigt. Drücken Sie [OK].
Menü Einstellung/Wartung Das Menü Einstellung/Wartung wird benutzt, um die Druckqualität einzustellen und nötige Wartungen des Druckers durchzuführen. Folgende Punkte sind unter Einstellung/Wartung zu finden: • Drucker neu starten • Service (zur Wartung) WICHTIG Service ist eine Einstellung für das Servicepersonal zur Wartung.
Seite 197
Service (zur Wartung) Folgende Punkte sind unter Service zu finden: • Statusseite drucken • Netzwerkstatusseite drucken • Optionale Netzwerkstatusseite drucken • Ausdruck Testseite • Wartung (Bestätigung eines neuen Wartungs-kits) • Entwickler (Entwickler Auffrischung) WICHTIG Service ist eine Einstellung für das Servicepersonal zur Wartung.
Optionale Netzwerkstatusseite drucken Die optionale Netzwerk-Statusseite enthält Detailinformationen zu Netzwerkeinstellungen. Diese sind in erster Linie für den Service, helfen Ihnen aber auch vielleicht weiter. Drücken Sie bis >Service > angezeigt wird. Wiederholt auf oder drücken, bis >>Opt. Netzwerkseite drucken erscheint.
Seite 199
Wartung (Bestätigung eines neuen Wartungs-kits) Dies bestätigt den Einbau eines neuen Wartungs-Kits. Dies sollte nur durch den Kundendienst erfolgen. Hinweis Das Menü Wartung wird nur angezeigt, wenn Wartungskit wechseln erscheint. Drücken Sie bis >Service > angezeigt wird. Drücken Sie oder mehrmals bis >>Wartung erscheint. Drücken Sie [OK].
Seite 201
Optionen Dieses Kapitel gibt einen Überblick über die verfügbaren Zubehörteile Allgemeine Informationen Speichererweiterung Papierzufuhr (PF-100) Netzwerkkarten-Kit (IB-50) WLAN-Schnittstellen-Kit (IB-51) USB-Speicher Optionen...
Allgemeine Informationen Für individuelle Druckanforderungen stehen die nachfolgenden Druckeroptionen zur Verfügung. Hinweis Installieren Sie die Speichererweiterung vor der optionalen Papierzufuhr (PF-100). Anweisungen zur Installation dieser Optionen befinden sich in der jeweils mitgelieferten Dokumentation. Einige dieser Optionen werden auch auf den folgenden Seiten beschrieben. USB-Speicher Netzwerkkarten-Kit (IB-50)
Speichererweiterung Um den Drucker für komplexere Druckaufträge sowie höhere Druckgeschwindigkeiten auszurüsten, kann der Speicher durch eine optionale Speichererweiterung (DIMM-Module) erweitert werden. Hierfür steht auf der Hauptplatine des Druckers ein Steckplatz zur Verfügung. Es stehen Speichererweiterungen mit Kapazitäten von 256, 512 MB oder 1.024 MB zur Verfügung.
Bei Erstinstallation entfernen Sie den Klebestreifen. Danach entfernen Sie die Abdeckung des Speichersteckplatzes wie gezeigt. Das Speichermodul aus der Verpackung nehmen. Das Speichermodul vorsichtig so in den Speichermodul-Sockel stecken, dass die Einkerbungen am Modul mit den entsprechenden Vorsprüngen im Steckplatz fluchten. Drücken Sie die Speichermodule sanft in die richtige Position.
Papierzufuhr (PF-100) Bei erhöhtem Papierbedarf besteht die Möglichkeit, 2 weitere Papierzufuhren PF-100 unter dem Drucker zu betreiben. Jede Papierkassette fasst bis zu 250 Blatt Papier in den Formaten ISO A4, ISO A5, JIS B5, Letter und Legal (80g/m ). Der Drucker wird wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt auf die Papierzufuhr gesetzt.
Schnittstelle zum Rechner In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: Allgemeine Informationen USB-Schnittstelle Netzwerkschnittstelle Schnittstelle zum Rechner...
Allgemeine Informationen In diesem Anhang werden die Signale der Parallel-, USB- und der Netzwerk-Schnittstelle des Druckers erläutert. USB-Schnittstelle Der Drucker unterstützt den Hi-Speed USB-Standard (Universal Serial Bus). Nachfolgend ein Überblick über die USB-Spezifikationen sowie die über die einzelnen Pins der USB-Schnittstelle übertragenen Signale. Technische Daten Basisspezifikation Kompatibel zur USB Spezifikation Revision 2.0.
Netzwerkschnittstelle Leistungsmerkmale Automatische IP Adressen Auflösung Dieses Merkmal ist kompatibel mit dem DHCP/DHCPv6 Protokoll und erlaubt es dem Drucker automatisch eine IP Adresse von einem DHCP/DHCPv6 Server zu erhalten. Management über Web Browser HTTP Seiten (COMMAND CENTER) sind im Drucker hinterlegt, so dass ein Web Browser zur Beobachtung des Druckerzustands und zum Ändern von Einstellungen benutzt werden kann.
Seite 210
EMI Gegenmaßnahmen VCCI Class B, FCC Class B (U.S.), CE (Europa) Wichtig Werden IPv6 Funktionen benutzt, müssen alle Netzwerkbestandteile (Router, PCs, etc) IPv6 unterstützen. Schnittstelle zum Rechner...
Spezifikationen Hinweis Die technischen Daten des Druckers können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Eigenschaft Beschreibung Tischgerät Druckmethode Elektrofotografie, Laserabtastung Papiergewicht Kassette 60 bis 120 g/m² (Duplex: 60 bis 105 g/m²) Universalzufuhr 60 bis 220 g/m² Medientyp Kassette Normalpapier, vorgedrucktes Papier, Feinpapier, Recyclingpapier, raues Papier, Briefbogen, farbiges Papier, vorgelochtes Papier, Qualitätspapier, Anwender 1-8 Universalzufuhr Normalpapier, Transparentfolien, vorgedrucktes Papier, Etiketten, Feinpapier,...
Seite 213
61,8 W (Europa) bei ausgeschaltetem EcoFuser. Ruhemodus 2,5 W (Europa) Ausgeschaltet 0,1 Watt oder weniger Optionen Speichererweiterung, Opt. Papierzufuhr (250 Blatt, 2 mal) Monatliches Durchschnitt 2.800 Druckvolumen Maximal 50.000 kalkuliert für eine Laufzeit von 36 Monaten gemäß der KYOCERA Garantiebedingungen, siehe: //www.kyoceradocumentsolutions.de/ Anhang 10-3...
Seite 214
Umweltdaten Das Gerät hält folgende Umwelt Standards ein. • Zeit bis zum Ruhemodus (Standard): 15 Minuten 15 Minuten (In Europa), 1 Minute (Außerhalb von Europa) • Zeit bis Aktivierung Energiesparmodus (Standard): 1 Minute • Duplex Druck: Standard • Papierzufuhr: 100% Recycling-Papier Hinweis Informationen zu den empfohlenen Papiertypen sind von Ihrem Händler oder Kundendienst erhältlich.
Glossar AppleTalk AppleTalk bietet die Freigabe von Dateien und Druckern und ermöglicht die Nutzung von Anwendungen, die auf einem anderen Computer im gleichen Netzwerk laufen. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Protokoll zur automatischen Zuweisung von IP-Adressen, Subnetzmasken und Gateway-Adressen in einem TCP/IP-Netzwerk. Durch die Verwendung von DHCP wird die Arbeit des Netzwerkadministrators auf ein Mindestmaß...
Seite 216
KPDL Von Kyocera entwickelte Implementierung von PostScript 3. NetBEUI (erweiterte NetBIOS-Schnittstelle) Ermöglicht im Vergleich zu TCP/IP die Nutzung erweiterter Funktionen in kleinen Netzen. PostScript Seitenbeschreibungssprache, die von Adobe Systems Inc. entwickelt wurde. PostScript bietet flexible Funktionen für Schriften und Grafiken und gestattet somit eine höhere Druckqualität.
Seite 217
Umrissschrift Bei Umrissschriften werden Umrisse der Zeichen durch numerische Ausdrücke dargestellt, wobei die Schriften durch Ändern der numerischen Werte dieser Ausdrücke vergrößert oder verkleinert werden können. Der Ausdruck bleibt gestochen scharf, selbst wenn Schriften vergrößert werden, da die einzelnen Zeichen durch ihren Umriss definiert sind.
Index Nummerisch 3DES Einstellung Bauteile ................1-1 SSL Server ............. 7-80 an der Vorderseite ............1-2 auf der Rückseite ............1-2 Bedienfeld Anzeigen, Tasten, Überblick ........1-3 Bauteile ..............1-2 A4/Letter ignorieren ............7-32 Bestandteile ..............7-3 Abdeckung für optionale Ausstattung Bedienfeld rückstellen Bauteile ..............1-2 Timer ...............7-66 Ablageverlängerung Beispiel einer Statusseite ..........7-14...
Seite 220
Netzwerkstatusseite ..........7-87 Folien ................2-7 Optionale Netzwerkstatusseite .......7-88 Statusseite ............ 7-13, 7-87 Drucken aus einer Anwendung ........4-23 Gateway ................ 7-46 Drucker neu starten ............7-86 Gerät allgemein Druckertreiber-Installation Auswahl oder Einstellung ........7-57 Windows PC ............4-14 Druckhelligkeit Einstellen ..............7-38 Druckqualität Handhabung der Speichererweiterungen ....... 8-3 Auflösung ..............7-38 Druckhelligkeit ............7-38 Heizung...
Seite 225
Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, empfehlen wir nur Originalverbrauchsmaterial für das Produkt zu verwenden. Bei Beschädigungen durch die Verwendung von Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung.
Seite 226
Phone: +33-1-69852600 Fax: +27-11-466-3050 Fax: +33-1-69853409 KYOCERA Document Solutions Russia LLC KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. Botanichesky pereulok 5, Moscow, 129090, Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, Russia 28290 Las Matas (Madrid), Spain Phone: +7(495)741-0004 Phone: +34-91-6318392 Fax: +7(495)741-0018 Fax: +34-91-6318219...
Seite 227
KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-Ku Osaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com...