Sicherheit Please read this information carefully prior to installing or using this equipment. 1. The unit described in this manual is designed be operated only by trained personnel. Any adjustments, maintenance and repair must be carried out as defined in this manual, by a person qualified to be aware of the hazards involved. 2.
Seite 4
Leggere attentamente queste istruzioni prima di installare o utilizzare il dispositivo. 1. L’unità descritta nel presente manuale è stata realizzata per essere utilizzata solo da personale che ha ricevuto l’apposita formazione. Qualsiasi operazione di regolazione, manutenzione e riparazione deve essere effettuata sulla base di quanto indicato nel presente manuale da personale qualificato consapevole dei rischi connessi.
Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheit KAPITEL 1 – Einführung GERÄTEBESCHREIBUNG GERÄTEDATEN KAPITEL 2 – Installation AUSPACKEN INSTALLATION ANZEIGE BEDIENELEMENTE RÜCKSEITE VORDERSEITE KAPITEL 3 – Theorie und Praxis der spektroskopischen Messungen THEORIE DER SPEKTROSKOPISCHEN MESSUNGEN BESTIMMEN VON NUCLEINSÄUREN SPEKTROSKOPISCHE MESSUNGEN RICHTLINIEN FÜR GUTE PRAXIS KAPITEL 4 –...
Seite 6
KAPITEL 7 – Spektralanalyse MODUSSPEZIFISCHE PARAMETER METHODENEINSTELLUNG 7.2.1 Scaneinstellungen 7.2.1.1 Auswählen von Absorption oder % Transmission 7.2.1.2 Festlegen der Anfangs- und Endwellenlängen 7.2.1.3 Einstellen des Scanintervalls 7.2.1.4 Skalierung der y-Achse KALIBRIERUNG PROBENMESSUNG DATENANALYSE 7.5.1 Schwellenwert für Spitzen und Täler 7.5.2 Tabelle mit Spitzen und Tälern 7.5.3 Spektralpunkt-Analyse...
Seite 7
10.2.1.4 Auswählen der Konzentrationseinheiten 10.2.1.5 Einstellen der Formel und der Faktoren für die Konzentrationsberechnung 10.3 KALIBRIERUNG 10.4 PROBENMESSUNG MENÜOPTIONEN FÜR BIOWISSENSCHAFTLICHE ANALYSEN KAPITEL 11 – Konzentration Plus 11.1 MODUSSPEZIFISCHE PARAMETER 11.2 METHODENEINSTELLUNG 11.2.1 Auswählen einer Wellenlänge – Bedienmenü 11.2.2 Einstellungen für Konzentration Plus 11.2.2.1 Auswählen einer Wellenlänge –...
Seite 8
KAPITEL 16 – OD 600-METHODE 16.1 MODUSSPEZIFISCHE PARAMETER 16.2 METHODENEINSTELLUNG 16.2.1 Auswählen einer Wellenlänge 16.2.2 Einstellungen 16.2.2.1 Verwenden eines Standards 16.2.2.2 Verwenden eines Faktors 16.2.2.3 Verwenden eines Gerätefaktors 16.2.2.4 Einstellen des Verdünnungsfaktors 16.3 KALIBRIERUNG 16.3.1 Kalibrieren mit einem Standard 16.3.2 Kalibrieren mit einem Faktor 16.4 PROBENMESSUNG...
Seite 9
18.3.4 Absaug-/Peltier-Modul 18.4 ERSATZTEILE KAPITEL 19 – WARTUNG UND SERVICE 19.1 ROUTINEMÄSSIGE WARTUNG 19.2 AUSTAUSCH DER LAMPE 19.2.1 Austausch des Xenon-Lampenmoduls 19.3 AKTUALISIERUNG DER FIRMWARE 19.4 SERVICE KAPITEL 20 – FEHLERBEHEBUNG 20.1 FEHLERCODES 20.2 ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG 20.3 TECHNISCHER KUNDENDIENST KAPITEL 21 –...
Das UV/Vis-Spektralphotometer Genova Plus wurde speziell für biowissenschaftliche Analysen entwickelt. Dieses Spektralphotometer ermöglicht die Messung von DNA-Konzentrationen und Reinheitsverhältnissen bei einer Wellenlänge von 260, 280 und 230 nm, mit einer optionalen Korrektur bei 320 nm.Das Genova Plus ist mit verschiedenen Methoden für die Proteinanalyse vorprogrammiert: Bradford, Lowry, Biuret, Bicinchoninsäure (BCA) und Direkt-IV.
Seite 11
Anpassungsalgorithmen Quadratisch, Quadratisch durch Null, Linear, Linear durch durch Null, Interpolation Mehrfachwellenlängen Bereich 0 bis 9999 Datenpunkte Bis zu 4 Wellenlängen Berechnungen Summe, Produkt, Verhältnis, Differenz Kinetik Messzeit 2 bis 9999 Sekunden Kalibrierung Leerprobe mit Einzelstandard oder Faktor Anzeige Grafisch und Konzentration Analyse Konzentration, Änderungsrate, Anfangs- und End- absorption/% T...
KAPITEL 2 – Installation AUSPACKEN Nehmen Sie das Genova Plus aus der Verpackung heraus und überprüfen Sie, ob die folgenden Gegenstände mitgeliefert wurden: 1. Modell Genova Plus Spektralphotometer mit Mikro-Küvettenhalter (736 501) 2. Netzteil 24 V, 65 W (021 060) 3.
Das Gerät prüft zuerst, ob die Firmware aktualisiert wurde (Kapitel 20.3), und führt dann mehrere Einschalttests durch, bis das Hauptmenü angezeigt wird: Abb. 2.2.2 – Alle Einschalttests abgeschlossen 1. Geräteprüfung – Prüft die Gültigkeit der gespeicherten Parameter 2. Dunkeltest 3. Prüfung auf eingebautes Zubehör Wenn eine aktive Zubehöreinheit festgestellt wird, prüft das Gerät die Kommunikation und Reaktion 4.
RÜCKSEITE Das folgende Bild zeigt die Rückseite des Geräts: Abb. 2.5.1 – Rückseite 1. Lampenabdeckung Ermöglicht den Zugang zur Lampe, wenn sie ausgetauscht werden muss 2. Netzschalter Ein/Aus-Schalter für das Gerät 3. Spannungsversorgungsbuchse Anschlussbuchse für Netzteil 4. Serielle RS-232-Schnittstelle Anschluss an PC oder externen seriellen Drucker 5.
(Leerprobe) und dann durch Berechnung mit einem Faktor bestimmt. Das Genova Plus verfügt über vordefinierte Methoden, bei denen davon ausgegangen wird, dass die Absorption von 1 OD (A) ungefähr 50 µg/ml dsDNA, 37 µg/ml ssDNA, 40 µg/ml RNA und 30 µg/ml für Oligonucleotide entspricht.
Das Spektralphotometer besteht aus vier Hauptkomponenten. Eine Lichtquelle, die polychromatisches Licht hoher und konstanter Energie über den gesamten Wellenlängenbereich aussendet; ein Verfahren zur Aufteilung des Lichts in diskrete Wellenlängen; ein Probenhalter und ein Lichtdetektor. Die folgende Darstellung zeigt den optischen Aufbau des Spektralphotometers Genova Plus: Lampe Eintrittsspalt...
RICHTLINIEN FÜR GUTE PRAXIS 1. Für eine optimale Leistung sollten alle Spektralphotometer in einer sauberen, trockenen und staubfreien Umgebung aufgestellt werden. Während der Nutzung sollten Umgebungstemperatur und Licht möglichst konstant bleiben. 2. Bei Bedarf ist die Einhaltung von Standardarbeitsanweisungen (Standard Operating Procedures (SOP)) und Richtlinien zur Guten Laborpraxis (Good Laboratory Practice (GLP)) mit regelmäßigen Kalibrierprüfungen und geeigneten Qualitätssicherungsprogrammen zu überwachen.
Seite 19
10. Küvetten und Probenhalter müssen bis zu einer Mindesthöhe gefüllt werden, die den Lichtweg abdeckt. Alle Spektralphotometer von Jenway haben eine Strahlhöhe von 15 mm. 11. Das Gerät muss vor der Ablesung von Messwerten auf Nullabsorption bzw. 100 % Transmission kalibriert...
KAPITEL 4 – Geräteeinrichtung NAVIGATION UND BILDSCHIRMAUFBAU Im Folgenden wird der Hauptbildschirm mit dem Menü für die biowissenschaftlichen Analysen angezeigt. Reinheits 600Modus analysenmodus DNA Modus Modus „Konzentration Plus“ Taste „Zurück“ Menü „Uhrzeit und Datum“ Menü „Geräteeinstellungen“ Mehrfachwellen Proteinmodus längenmodus Plus Umschalten zwischen Spektralphotometer und biowissenschaftlichen Analysen Abb.
Drücken Sie auf die Softtasten neben den Symbolen auf dem Bildschirm, um auf dem Bildschirm für die Spektral- photo meter funktionen zu navigieren. Mit der Taste „Zurück“ wechseln Sie wieder zum vorherigen Menü, ohne die Änderungen zu speichern. Über die Bildschirme mit dem Hauptmenü greifen Sie auf alle Messmodi, das Menü „Uhrzeit und Datum“ und das Menü...
Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Umschalten“, um zwischen den zwei Formaten zu wechseln. Drücken Sie nach dem Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um die Änderungen zu speichern. Drücken Sie auf die Taste „Zurück“, um das Menü ohne Speichern der Änderungen zu beenden und wieder zum Hauptmenü...
eingeben. Wenn die Einstellungssperre aktiviert ist, können Sie die Methoden nach wie vor aufrufen, löschen und speichern, aber die Parameter der Methoden können nicht geändert werden. Um den Sicherheitscode einzugeben, wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll. Verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil-Symbolen, um die ausgewählte Zahl zu vergrößern oder zu verkleinern.
GLP-EINSTELLUNGEN Zusätzlich zur Einstellung von Uhrzeit und Datum verfügt dieses Gerät über die Funktion „Benutzer-ID“. Mit dieser Funktion können Sie eine individuelle dreistellige ID-Kennung festlegen. Diese wird auf allen Ausdrucken angezeigt und mit den Ergebnissen gespeichert. Sie können über das Menü „Geräteeinstellungen“ auf die Funktion „Benutzer-ID“...
MENÜOPTIONEN FÜR SPEKTRALPHOTOMETER KAPITEL 5 – Photometrie Im Messmodus „Photometrie“ können Sie einfache Messungen von Absorption und % Transmission durchführen. Die Probe wird bei einer Wellenlänge und zu einem einzigen Zeitpunkt gemessen. In diesem Messmodus stehen keine Post-Messungs-Berechnungen zur Verfügung. MODUSSPEZIFISCHE PARAMETER Im Bedienmenü...
KALIBRIERUNG Die Kalibrierung muss mit derselben Wellenlänge durchgeführt werden, mit der die Probe gemessen wird. Setzen Sie eine Küvette mit der Blindprobe in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Auf Nullabsorption kalibrieren“. Damit wird das Gerät auf Nullabsorption oder 100 % Transmission eingestellt.
KAPITEL 6 – Konzentration Im Messmodus „Konzentration“ können Sie einfache Messungen von Absorption und Konzentration durchführen. In diesem Messmodus können Sie gegen einen Standard mit bekannter Konzentration kalibrieren oder einen bekannten Faktor verwenden. Die Probe wird bei einer Wellenlänge zu einem einzigen Zeitpunkt gemessen. In diesem Messmodus stehen keine Post-Messungs-Berechnungen zur Verfügung.
Damit rufen Sie einen Bildschirm für die Zahleneingabe auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll. Verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil-Symbolen, um die Wellenlänge auf die erforderliche Zahl zu vergrößern oder zu verkleinern. Drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um die Änderungen zu speichern und wieder zum Menü...
6.2.2.3 Verwenden eines Standards Im Menü „Standard“ können Sie den Wert eines Standards eingeben. Sie können auf diese Funktion zugreifen, wenn Sie auf die Taste neben dem Symbol „Standard“ drücken. Damit rufen Sie den Bildschirm für die erweiterte Zahleneingabe auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll.
6.3.1 Kalibrieren mit einem Standard Setzen Sie eine Küvette mit der Blindprobe in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Auf Nullabsorption kalibrieren“. Das Gerät kalibriert auf eine Absorption von null. Setzen Sie eine Küvette mit der Probenlösung in Standardkonzentration in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel.
6.4.2 Messen einer Probe nach dem Kalibrieren mit einem Faktor Entfernen Sie die Küvette mit der Blindprobe und setzen Sie eine Küvette mit der zu messenden Probe in die Probenkammer ein. Schließen Sie den Gerätedeckel und drücken Sie die Taste unter dem Symbol „Mit Faktor messen“.
KAPITEL 7 – Spektralanalyse Im Messmodus „Spektralanalyse“ können Sie Messungen von Absorption und % Transmission über einen Wellenlängenbereich hinweg durchführen. Die Absorption oder % Transmission jeder Wellenlänge wird grafisch dargestellt. Post-Messungs-Funktionen wie die Analyse von Spitzen und Tälern und die Spektralpunkt-Analyse können ebenfalls durchgeführt werden.
7.2.1.2 Festlegen der Anfangs- und Endwellenlängen Mit dieser Funktion können Sie die Anfangs- und Endwellenlänge des Spektrumscans festlegen. Das Genova Plus verfügt über einen Spektralbereich von 198 bis 1000 nm. Drücken Sie auf die Taste ganz links auf der x-Achse neben der Wellenlänge, um die Anfangswellenlänge im Menü...
identisch ist, wird die Anfangswellenlänge automatisch um das 1-fache des Scanintervalls reduziert. Wenn z. B. eine Endwellenlänge von 500 nm eingegeben wird, die Anfangswellenlänge aber bereits auf 500 nm festgelegt ist und das Scanintervall 2 nm beträgt, wird die Anfangswellenlänge automatisch auf 498 nm reduziert. 7.2.1.3 Einstellen des Scanintervalls Mit dieser Funktion können Sie das Intervall zwischen den im Spektrumscan gemessenen Wellenlängen festlegen.
KALIBRIERUNG Im Messmodus „Spektralanalyse“ ist die Kalibrierung ein Basislinienscan, der über den ausgewählten Wellenlängenbereich hinweg im ausgewählten Scanintervall durchgeführt wird. Setzen Sie eine Küvette mit der Blindprobe in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Basislinienscan“, um den Basislinienscan einzuleiten.
In Abhängigkeit von der Anzahl der gemessenen Datenpunkte werden entweder ein partieller Scan und alle Post- Messungs-Funktionen angezeigt, oder das Gerät wechselt wieder in das Bedienmenü, ohne die Messungen zu speichern. Nach Abschluss des Scans wird das Spektrum auf dem Bildschirm angezeigt.
Im Bildschirm mit der „Tabelle mit Spitzen und Tälern“ können Sie sowohl Spitzen und Täler als auch nur Spitzen oder nur Tälern anzeigen. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Nur Spitzen“, um nur die Spitzen anzuzeigen. Drücken Sie noch einmal auf dieselbe Taste, um die Spitzen und Täler wieder anzuzeigen.
Seite 38
oder zu verkleinern. Drücken Sie nach dem Eingeben der Wellenlänge auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Menü „Spektralpunkt-Analyse“ zu wechseln. Zweite Möglichkeit: Sie können die Wellenlänge auch manuell in die Tabelle „Spektralpunkt-Analyse“ eingeben. Drücken Sie dazu auf die Taste neben der Position in der Tabelle, in der das Ergebnis gespeichert werden soll.
KAPITEL 8 – Quantifizierung Der Messmodus „Quantifizierung“ ermöglicht die Berechnung von Probenkonzentrationen mithilfe einer Standardkurve. In diesem Modus werden eine Anzahl von Standardlösungen, die eine Reihe von bekannten Konzentrationen abdecken, bei einer festgelegten Wellenlänge gemessen. Die Absorption oder % Transmission dieser Lösungen wird grafisch dargestellt, um ggf.
8.2.1 Quantifizierungseinstellungen Über diese Funktion lassen sich der Bedienmodus Absorption oder % Transmission, Wellenlänge, Einheiten, Auflösung, Anzahl der Replikatmessungen (manuell oder automatisch) und Anzahl der Kalibrierstandards festlegen. Drücken Sie im Bedienmenü auf die Taste neben dem Symbol „Quantifizierungseinstellungen“, um auf diese Funktion zuzugreifen.
8.2.1.5 Auswählen der Anzahl von Replikatmessungen für den Standard Drücken Sie auf die Taste neben dem Symbol „Replikatmessungen“, um die Anzahl der Replikatmessungen für jeden Standard, der zur Erstellung der Kalibrierkurve verwendet wird, festzulegen. Bei der Anzahl der Replikate kann 1 oder 3 festgelegt werden.
Damit rufen Sie den Bildschirm für die Zahleneingabe auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll. Drücken Sie zweimal auf die Taste, um die zweite Ziffer auszuwählen. Verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil-Symbolen, um die Zahl zu vergrößern oder zu verkleinern.
Entfernen Sie die Küvette mit der Blindprobe aus der Probenkammer und setzen Sie eine Küvette mit der ersten standardisierten Lösung, die gemessen werden soll, in die Probenkammer ein. Schließen Sie den Gerätedeckel und drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um eine Messung des Standards durchzuführen.
Durch wiederholtes Drücken der Taste wechseln Sie zwischen folgenden Optionen: 1. Lineare Regression Konzentration = Abs x A + B 2. Lineare Regression durch Null Konzentration = Abs x A 3. Quadratische Regression Konzentration = A x Abs + B x Abs + C 4.
DATENANALYSE Mit der Quantifizierung werden bei der Datenanalyse die statistischen Werte der Standardkurve und der Algorithmus der Anpassung untersucht. Der Zugriff auf die Funktion „Kurvenstatistik“ erfolgt über die Taste unter dem Symbol „Σ“ im Menü „Quantifizierungskurve“. Der Anpassungsalgorithmus der Kurve kann geändert werden. Drücken Sie dazu auf die Taste unter dem Symbol „Anpassung“.
KAPITEL 9 – Kinetik Im Messmodus „Kinetik“ können Sie Messungen von Absorption und % Transmission eines aktiven Moleküls, z. B. eine Enzymanalyse der Meerrettichperoxidase, über einen bestimmten Zeitraum messen. Die Absorption oder % Transmission wird in regelmäßigen Zeitintervallen bei einer festgelegten Wellenlänge über einen bestimmten Zeitraum gemessen.
9.2.1 Kinetikeinstellungen Über das Menü „Einstellungen“ können Sie die Wellenlänge, Einheiten, Auflösung, y-Achse des Graphen, Bedienmodus, Standard, Faktor, Messzeit, Verzögerungszeit und Anfangswert festlegen. Drücken Sie nach dem Eingeben aller erforderlichen Einstellungen auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Bedienmenü...
Drücken Sie auf die Taste neben dem Höchstwert auf der y-Achse, um den Höchstwert für Absorption oder % Transmission zu ändern. Damit rufen Sie einen Bildschirm für die Zahleneingabe auf. Verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil-Symbolen, um die Zahl zu vergrößern oder zu verkleinern. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol + oder –, um das Vorzeichen zu ändern.
9.2.1.5 Auswählen der Konzentrationseinheiten Die Einheiten der Konzentration können aus einer Vielzahl von Optionen ausgewählt werden: keine Einheiten, %, ppm, EBC, SRM, mEq/l, mEq, M, mM, µM, nM, U, U/l, U/ml, g/l, mg/l, µg/l, ng/l, g/dl, mg/dl, µg/dl, mg/ml, µg/ml, ng/ml, µg/µl, ng/µl, mol/l, mmol/l.
9.2.1.8 Auswählen einer Wellenlänge Drücken Sie auf die Taste neben dem Symbol „Wellenlänge“, um die Wellenlänge zu ändern. Damit rufen Sie den Bildschirm für die Zahleneingabe auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll, und drücken Sie zweimal auf die Taste, um die zweite Ziffer auszuwählen.
Wenn Sie einen Anfangswert festgelegt haben, wird das Symbol „Abs/%T“ in der Bildschirmmitte angezeigt. Das Gerät beginnt mit den photometrischen Messungen, wenn der Anfangswert erreicht ist. Nach Erreichen der Absorption/% Transmission werden die Messwerte grafisch dargestellt. Wenn die Messung begonnen hat, kann sie abgebrochen werden. Drücken Sie dazu auf die Taste unter dem Symbol „Kinetik-Messung läuft“.
Seite 52
Experiments analysieren. Sie können auf diese Funktion über das Menü „Statistik“ oder über das Bedienmenü zugreifen. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „Auswahllinie Kinetik“. Im Bildschirm „Auswahllinie Kinetik“ werden die Anfangs- und Endzeitlinien als zwei senkrechte Linien angezeigt. Die ausgewählte Linie wird durch eine gestrichelte Linie ---- dargestellt und kann mit den Tasten unter den Symbolen „Größer als“...
KAPITEL 10 – Mehrfachwellenlängen Im Messmodus „Mehrfachwellenlängen“ kann der Benutzer die photometrische Absorption oder % Transmission bei zwei, drei oder vier Wellenlängen messen. In diesem Modus kann der Benutzer aus einer Reihe von vordefinierten Formeln auswählen, um die photometrischen Messwerte zu addieren, subtrahieren, multiplizieren oder dividieren. Nach der Probenmessung werden die photometrischen Messwerte und das Ergebnis der ausgewählten Formel auf dem Bildschirm „Bedienmenü“...
10.2.1 Einstellungen für Mehrfachwellenlängen Über das Menü „Einstellungen“ lassen sich die Wellenlängen, Anzahl der Wellenlängen, Einheiten, Auflösung, Formel für Konzentrationsberechnung und Faktoren für die Konzentrationsformel festlegen. Drücken Sie nach dem Eingeben aller erforderlichen Einstellungen auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Bedienmenü...
10.2.1.5 Einstellen der Formel und der Faktoren für die Konzentrationsberechnung Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste neben dem Symbol „Konzentrationsberechnung/Faktoren“. In diesem Bildschirm kann der Benutzer die erforderliche Formel zur Konzentrationsberechnung aus der folgenden Liste von Optionen auswählen. 1.
MENÜOPTIONEN FÜR BIOWISSENSCHAFTLICHE ANALYSEN KAPITEL 11 – Konzentration Plus Im Messmodus „Konzentration Plus“ können Sie einfache Messungen von Absorption, % Transmission und Konzentration durchführen. In diesem Messmodus können Sie gegen einen Standard mit bekannter Konzentration kalibrieren oder einen bekannten Faktor verwenden. Die Probe wird bei einer Wellenlänge zu einem einzigen Zeitpunkt gemessen.
11.2.2 Einstellungen für Konzentration Plus Sie können über das Einstellungsmenü für „Konzentration Plus“ Wellenlänge, Einheiten, Auflösung, Standard, Faktor und Verdünnungsfaktor festlegen. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „Einstellungen“. Drücken Sie nach dem Eingeben aller erforderlichen Einstellungen auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Bedienmenü...
Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste unter dem Symbol „Einheiten“. Damit wird der Bildschirm für Auswahl der Einheiten aufgerufen, in dem alle verschiedenen Einheiten angezeigt werden. Verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil- Symbolen, um für die Auswahl der erforderlichen Einheiten auf dem Bildschirm zu navigieren.
11.2.2.6 Einstellen des Verdünnungsfaktors Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste neben dem Symbol „Verdünnung“. In diesem Bildschirm kann der Benutzer Vergleichsprobe Verdünnungsmittelvolumina eingeben, die für die Vorbereitung der zu messenden Probe verwendet wurden. Mit diesen Angaben berechnet das Gerät einen Verdünnungsfaktor, mit dem das Gerät die Konzentration der ursprünglichen, nicht verdünnten Probe bestimmen und anzeigen kann.
null. Setzen Sie eine Küvette mit der Probenlösung in Standardkonzentration in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Auf Nullabsorption oder mit Standard kalibrieren“. Damit rufen Sie ein weiteres Menü für die erneute Kalibrierung mit Nullabsorption oder die Kalibrierung mit dem vorher eingegebenen Standardwert auf.
11.4.2 Messen einer Probe nach dem Kalibrieren mit einem Faktor Entfernen Sie die Küvette mit der Blindprobe und setzen Sie eine Küvette mit der zu messenden Probe in die Probenkammer ein. Schließen Sie den Gerätedeckel und drücken Sie die Taste unter dem Symbol „Mit Faktor messen“.
KAPITEL 12 – Reinheitsanalyse Im Messmodus „Reinheitsanalyse“ können Sie Messungen von Absorption und % Transmission über einen Wellenlängenbereich hinweg durchführen. Die Absorption oder die % Transmission jeder Wellenlänge wird grafisch dargestellt. Post-Messungs-Funktionen wie die Analyse von Spitzen und Tälern und die Analyse von Spektralpunkten können ebenfalls durchgeführt werden.
KAPITEL 13 – Mehrfachwellenlängen Plus Im Messmodus „Mehrfachwellenlängen Plus“ kann der Benutzer die Konzentration einer Probe mithilfe photometrischer Messungen bei mehr als einer Wellenlänge bestimmen. In diesem Modus wird auch das Verhältnis von zwei Messwerten angezeigt – ein Wert, mit dem normalerweise die Reinheit von Nucleinsäuren angezeigt wird.
13.2.1 Einstellungen für Mehrfachwellenlängen Plus Über das Menü „Einstellungen“ lassen sich die Wellenlängen, Anzahl der Wellenlängen, Einheiten, Auflösung, Verdünnungsfaktor, Formel für Konzentrationsberechnung und Faktoren für die Konzentrationsformel festlegen. Drücken Sie nach dem Eingeben aller erforderlichen Einstellungen auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Bedienmenü...
13.2.1.4 Einstellen des Verdünnungsfaktors Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste unter dem Symbol „Verdünnung“. In diesem Bildschirm kann der Benutzer Vergleichsprobe Verdünnungsmittelvolumina eingeben, die für die Vorbereitung der zu messenden Probe verwendet wurden. Mit diesen Angaben berechnet das Gerät einen Verdünnungsfaktor, mit dem das Gerät die Konzentration der ursprünglichen, nicht verdünnten Probe bestimmen und anzeigen kann.
Wenn eine Referenzwellenlänge einbezogen wird, werden diese Formeln folgendermaßen modifiziert: 1. ∑ = xF1*(l1-l4) 2. ∑ = (xF1*(l1-l4)) – (xF2*l2) Durch wiederholtes Drücken wechseln Sie zwischen den verfügbaren Optionen. können Faktoren für Konzentrationsformel ändern. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „Konzentrationsfaktor“.
KAPITEL 14 – DNA Im Messmodus DNA kann der Benutzer eine Methode aus einer Liste von bekannten Tests zur Messung von Nucleinsäuren wie z. B. Konzentrationsmessungen mit einer Wellenlänge für dsDNA, ssDNA, RNA und Oligonucleotide, und Methoden, die Absorptionsverhältnisse zur Abschätzung der Reinheit von Nucleinsäuren wie 260 nm/280 nm und 260 nm/230 nm nutzen, auswählen.
Im Einstellungsmenü für die ssDNA-Methode kann der Benutzer messspezifische Parameter wie z. B. Verdünnungsfaktor und Auflösung verändern. Bei Bedarf können auch andere Methodeneinstellungen geändert werden, aber Konzentrationseinheiten sind auf µg/ml und mg/ml beschränkt. Die Einstellungen bei der ssDNA-Methode sind gesperrt. Nach Beenden dieses Modus gehen alle Änderungen verloren.
14.6 260 / 280 Im Bedienmenü „260/280“ können Sie die Reinheit und Konzentration nach folgenden Formeln abschätzen: Reinheitsverhältnis = Abs bei 260 nm / Abs bei 280 nm Konz. (μg/ml) = (Abs bei 260 nm x 62,9) – (Abs bei 280 nm x 36,0) Bedienmenü...
Im Einstellungsmenü für variable Verhältnisse kann der Benutzer messspezifische Parameter wie z. B. Verdünnungsfaktor und Auflösung verändern, aber die Konzentrationseinheiten sind auf µg/ml und mg/ml beschränkt. Andere Methodeneinstellungen wie z. B. die Einbeziehung einer Referenzwellenlänge bzw. Formel und Faktoren für die Konzentrationsberechnung werden nach der Anleitung in Kapitel 13 geändert.
KAPITEL 15 – Proteinbestimmung Im Messmodus zur Proteinbestimmung kann der Benutzer eine Methode aus einer Liste von bekannten Tests wie Pierce 660, BCA, Bradford, Lowry, Biuret und direkte Messung der UV-Absorption (Direkt-UV) auswählen. 15.1 MENÜOPTIONEN – PROTEINBESTIMMUNG Im Menü für die Proteinbestimmung kann der Benutzer die erforderliche vordefinierte Methode aus einer Liste von Optionen auf dem Bildschirm auswählen, indem er auf die Taste neben der gewünschten Messmethode drückt.
Einstellungsmenü für BCA-Methode kann Benutzer messspezifische Parameter wie z. B. Anzahl der Standards und Auflösung der Ergebnisse verändern. Andere Methodeneinstellungen können bei Bedarf geändert werden, aber die Einstellungen bei der BCA-Methode sind gesperrt. Nach Beenden dieses Modus gehen alle Änderungen verloren. Eine vollständige Anleitung zum Ändern der Optionen und Einstellungen im BCA-Menü...
15.6 BIURET-TEST Im Bedienmenü für den Biuret-Test kann der Benutzer den Biuret- Test zur Proteinbestimmung bei der festgelegten Wellenlänge von 540 nm durchführen. Bedienmenü Im Einstellungsmenü für die Biuret-Methode kann der Benutzer messspezifische Parameter wie z. B. Anzahl der Standards und Auflösung der Ergebnisse verändern. Andere Methodeneinstellungen können bei Bedarf geändert werden, aber die Einstellungen bei der Biuret-Methode sind gesperrt.
KAPITEL 16 – OD 600-METHODE Im Messmodus für die OD 600-Methode können Sie Messungen der optischen Dichte von Zellkulturen und Kulturflüssigkeiten durchführen. In diesem Messmodus können Sie einen bekannten Faktor verwenden, um die Anzahl der Zellen abzuschätzen, oder Sie können den zu verwendenden Faktor bestimmen, indem Sie eine Standardlösung mit einer vorher bestimmten Anzahl von Zellen messen.
Sie können über das Bedienmenü auf das Menü „Einstellungen“ zugreifen. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „Einstellungen“. Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste unter dem Symbol „Wellenlänge“. Damit rufen Sie einen Bildschirm für die Zahleneingabe auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll.
Standardwerte von 0,001 E-19 bis 9,999 E+19 eingeben. Sie können den Standardwert wieder auf 1,000 E+00 zurücksetzen. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „001“. Drücken Sie nach dem Eingeben des Standardwerts auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Menü „Einstellungen“ zu wechseln.
16.2.2.4 Einstellen des Verdünnungsfaktors Drücken Sie im Menü „Einstellungen“ auf die Taste neben dem Symbol „Verdünnung“. In diesem Bildschirm kann der Benutzer Vergleichsprobe Verdünnungsmittelvolumina eingeben, die für die Vorbereitung der zu messenden Probe verwendet wurden. Mit diesen Angaben berechnet das Gerät einen Verdünnungsfaktor, mit dem das Gerät die Konzentration der ursprünglichen, nicht verdünnten Probe bestimmen und anzeigen kann.
16.3.1 Kalibrieren mit einem Standard Setzen Sie eine Küvette mit der Blindprobe in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Auf Nullabsorption kalibrieren“. Das Gerät kalibriert auf eine Absorption von null. Setzen Sie eine Küvette mit der Probenlösung in Standardkonzentration in die Probenkammer ein und schließen Sie den Gerätedeckel.
16.4.2 Messen einer Probe nach dem Kalibrieren mit einem Faktor Entfernen Sie die Küvette mit der Blindprobe und setzen Sie eine Küvette mit der zu messenden Probe in die Probenkammer ein. Schließen Sie den Gerätedeckel und drücken Sie die Taste unter dem Symbol „Mit Faktor messen“.
KAPITEL 17 – Speichern, Drucken und automatische Protokollierung Über die Funktionssymbolleiste im Bedienmenü können Sie auf die Funktionen Drucken, Druckeinstellungen, Ergebnisse öffnen, speichern und löschen, Methoden und automatische Protokollierung zugreifen. Wenn die Methodensperre aktiviert ist, steht das Menü zur Methodenauswahl nicht zur Verfügung. Drucken/Druckeinstellungen Menü...
Es wird der Standardname der Methode angezeigt. Drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um die Methode unter dem Standardnamen zu speichern. Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Radiergummi“, um den Namen der Methode zu ändern. Durch einmaliges Drücken der Taste löschen Sie einen Buchstaben.
17.2 AUFRUFEN VON METHODEN Methoden können entweder vom internen Speicher des Geräts oder von einem USB-Speicherstick aufgerufen werden. Bevor eine Methode von einem USB-Speicherstick aufgerufen werden kann, muss sie zuerst im internen Speicher des Geräts gespeichert werden. 17.2.1 Aufrufen von Methoden vom internen Speicher Drücken Sie im Bedienmenü...
17.3 LÖSCHEN VON METHODEN Drücken Sie im Bedienmenü auf die Taste neben dem Symbol „Methode“, um das Menü „Methodenauswahl“ aufzurufen, und verwenden Sie die Tasten neben den Pfeil-Symbolen, um in der Anzeige nach oben oder nach unten zu blättern. Wählen Sie die Methode, die gelöscht werden soll, aus.
Die gespeicherten Ergebnisse werden alphabetisch mit Datum und Uhrzeit, wann das Ergebnis generiert wurde, aufgeführt. Ist bereits ein Ergebnis unter demselben Namen gespeichert, müssen Sie das Ersetzen des vorhandenen Ergebnisses durch das neue bestätigen. Drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um das Ersetzen zu bestätigen. Drücken Sie auf die Taste neben dem Kreuz-Symbol, um abzubrechen und wieder zum Menü...
17.6 LÖSCHEN VON ERGEBNISSEN Ergebnisse können nur gelöscht werden, wenn ein gültiger USB-Speicherstick auf der Vorderseite des Geräts eingesteckt ist. Drücken Sie im Bedienmenü auf die Taste neben dem Symbol „USB-Speicherstick“, Menü „Ergebnisauswahl“ aufzurufen. Wählen Sie das Ergebnis, das gelöscht werden soll, aus.
Drücken Sie nach dem Auswählen des gewünschten Zielorts für den Ausdruck und der Sprache auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu speichern und wieder zum Bedienmenü zu wechseln. 17.7.1.1 Druckeinstellungen – PHOTOMETRIE, KONZENTRATION, MEHRFACHWELLENLÄNGEN UND OD 600 In den Messmodi Photometrie, Konzentration, Mehrfachwellen- längen und OD 600 verfügt das Menü...
setzen. Drücken Sie auf die Taste neben dem Symbol „Σ“, um die statistischen Daten für den Ausdruck auszuwählen. Durch wiederholtes Drücken der Taste wechseln Sie zwischen den Symbolen „Häkchen“ und „Kreuz“, d. h. zwischen „ausgewählt“ bzw. „nicht ausgewählt“. Drücken Sie auf die Taste neben dem Symbol „Datenintervall“, um das Datenintervall festzulegen.
Seite 88
Nach Erhöhen der Anzahl der Wiederholungen auf einen Wert über null und bei automatischer Protokollierung der Ergebnisse auf einem USB-Speicherstick wird das Symbol „Satz ABC“ angezeigt. Um den Messungswiederholungen einen Satznamen zuzuweisen, drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Satz ABC“, um das Menü...
Gerät wie z. B. einen PC oder einen seriellen Drucker zu senden. 17.9 GESPERRTE METHODEN Das Spektralphotometer Genova Plus verfügt über eine Reihe von Standardmessmethoden, die nicht aus dem Gerät gelöscht werden können. Diese Methoden sind durch das Symbol „Vorhängeschloss“ vor dem Methodennamen gekennzeichnet.
Drücken Sie grauen Kunststoffclips zusammen, damit sich die Druckerklappe öffnet. Setzen Sie den Drucker oben in das Gerät ein und drücken Sie ihn nach unten, bis er auf allen vier Seiten bündig abschließt. Setzen Sie die Papierrolle in den Drucker ein – achten Sie darauf, dass noch ein wenig Papier aus dem Drucker vorsteht, bevor Sie die graue Kunststoffklappe wieder einrasten.
Damit legen Sie den Boden der Probenkammer mit dem Stromversorgungskabel für Betrieb aktiven Zubehörmoduls frei. 18.2.3.1 Automatischer 8-fach Küvettenwechsler Drehen Sie die Grundplatte des 8-fach Küvettenwechslers um. Schließen Sie das Stromversorgungskabel vom Boden der Probenkammer auf der Unterseite der Grundplatte an. Setzen Sie die Grundplatte in die Probenkammer ein.
Nach Installation dieses Moduls sieht Gerät folgendermaßen aus. 18.2.3.3 Absaugpumpe Für die Installation dieses Moduls muss nicht nur die Grundplatte für passive Zubehörmodule, sondern auch die Frontplatte des Geräts entfernt werden. Lösen Sie die Schrauben 5 und 6 und heben Sie dann die Frontplatte nach vorne ab. Drehen Sie die Grundplatte des Absaugmoduls um.
Seite 94
Für den Sipping-Betrieb: 1. Schließen Sie den Schlauch der Absaugpumpe an der Auslassöffnung der Durchflussküvette an. 2. Befestigen Sie den Schlauch mit dem Halteclip auf der rechten Seite des Pumpenkopfs. 3. Lockern Sie den Schlauch um die Rollen herum, indem Sie sie vorsichtig mit der Hand im Uhrzeigersinn drehen.
6. Schließen Sie einen Absaugschlauch geeigneter Länge an die externe Auslassöffnung an. 7. Führen Sie ein Ende des Kapillarschlauchs, wie abgebildet, in den Absaugschlauch ein. 8. Führen Sie das andere Ende durch die Einlassöffnung auf der Innenseite des Gehäuses hindurch. 9.
Drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „8-fach Küvettenwechsler“, um das Symbol und die zwei Pfeil-Symbole oben zu markieren. Drücken Sie die Tasten neben den Pfeil- Symbolen, um die aktuelle Küvettenposition des Wechslers zu erhöhen oder zu vermindern, bis die gewünschte Probenposition ausgewählt ist.
Damit rufen Sie den Bildschirm für die Peltier-Einstellungen auf. Wählen Sie mit den Tasten unter dem Bildschirm die Ziffer aus, die geändert werden soll, und verwenden Sie die Pfeil- Symbole, um die Zahl zu vergrößern oder zu verkleinern. Die Temperaturanzeige kann auf °C oder °F eingestellt werden. Drücken Sie dazu auf die Taste neben dem Symbol „°C“.
Für das Starten der Absaugpumpe wird eine Bestätigung benötigt. Drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu bestätigen und die Absaugpumpe zu starten. Drücken Sie auf die Taste neben dem Kreuz-Symbol, um abzubrechen und wieder zum erweiterten Bedienmenü zu wechseln. Drücken Sie auf die Taste neben Symbol „Stopp“, um die Absaugpumpe zu stoppen.
Seite 99
Um die Menge der aufgenommenen Probe genauer einzustellen, drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Plus“ oder „Minus“, um die Menge der aufgenommenen Probe zu erhöhen oder zu verringern. Die erfasste Zeit wird dementsprechend angepasst. Nach Abschluss der Feinabstimmung oder, falls keine erforderlich ist, drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um mit dem nächsten Schritt der Kalibriersequenz fortzufahren.
eine Messung durchzuführen, tauchen Absaugschlauch in die Probe ein und drücken Sie auf die Taste unter dem Symbol „Absaugpumpe“. Für das Starten der Absaugpumpe wird eine Bestätigung benötigt. Drücken Sie auf die Taste neben dem Kreuz-Symbol, um abzubrechen und wieder zum Bedienmenü zu wechseln. Drücken Sie auf die Taste neben dem Häkchen-Symbol, um zu bestätigen und die Absaugpumpe zu starten.
Das Einstellungsmenü ist mit Ausnahme des Peltier-Symbols oben links mit dem Einstellungsmenü der Absaugpumpe identisch. Drücken Sie auf die Taste neben dem Peltier-Symbol, um das Peltier-Einstellungsmenü aufzurufen, in dem Sie die Temperatur festlegen können. Weitere Einzelheiten finden Sie in Kapitel 18.3.2. Die Absaugpumpe kann in einem manuellen oder zeitgesteuerten Betrieb gefahren werden.
Kapitel 19.4. 19.3 AKTUALISIERUNG DER FIRMWARE Beim Spektralphotometer Genova Plus können die Benutzer die Firmware des Geräts folgendermaßen mit einem USB-Laufwerk aktualisieren: 1. Laden Sie die neueste Version der Geräte-Firmware von der Jenway-Website unter www.jenway.com/Software. asp herunter und kopieren Sie die Datei auf ein USB-Laufwerk.
Fehler eine Warnung (Symbol „Achtung“) oder ein Geräteausfall (Symbol „Stopp“) ist. Handelt es sich bei dem Fehler um einen Geräteausfall, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder an die Serviceabteilung von Jenway (siehe Kapitel 19.4). Ist der Fehler eine Warnung, können Sie den Test möglicherweise noch einmal versuchen. In diesem Fall wird auch das Symbol „Zurück“...
Seite 104
Err 4 Fehler bei Mikroschalter (nur Service) Dieser Fehler weist darauf hin, dass der Mikroschalter nicht gefunden wurde. Wahrscheinlichste Ursache für diesen Fehler: Ausfall 1. Der Mikroschalter ist defekt. Lösung: Wenden Sie sich an einen Servicetechniker. Err 5 Lichtsättigung nicht gefunden Dieser Fehler weist darauf hin, dass der Spitzenwert des Lichts nicht bei null gefunden wurde.
Methode handelt. 20.3 TECHNISCHER KUNDENDIENST Jenway verfügt im technischen Kundendienst über ein spezielles Team aus erfahrenen Wissenschaftlern, das Ihnen mit Hinweisen zur Anwendung und bei Fragen zu unseren Produkten und ihrer Verwendung helfen kann. Wenn Sie Hilfe bei der Technik oder bei der Anwendung benötigen, wenden Sie sich über eine der folgenden Kontaktmöglichkeiten an das Team:...
KAPITEL 22 – Verzeichnis der Symbole Modus SYMBOL Beschreibung Allgemein Taste „Zurück“ Allgemein Häkchen-Symbol – Fertig/Ja Allgemein Kreuz-Symbol – Abbrechen/Nein Allgemein Drucker-Symbol – Drucken/Druckeinstellungen aufrufen Allgemein Keine Ergebnisse an Drucker Allgemein Computer-Symbol – Serieller RS-232-Anschluss für Verbindung mit einem externen seriellen Drucker oder einem Computer Allgemein Keine Ergebnisse an RS-232 Allgemein...
Seite 108
Allgemein Löschgummi-Symbol – Buchstaben/Zahlen löschen Allgemein AB-Symbol – Groß-/Kleinbuchstaben/Zahlen ändern Allgemein Löschen Allgemein Symbol „Methode“ – Ruft Bildschirm zur Methodenauswahl auf Allgemein Methode/Ergebnis speichern Allgemein Methode/Ergebnis aufrufen Allgemein - - - - Symbol „Einheiten“ – Ruft Bildschirm zur Einheitenauswahl auf Allgemein Auflösung Allgemein...
Seite 109
Hauptmenü 12.00 Symbol „Uhrzeit/Datum“ Uhrzeit und Datum Symbol „Uhr“ – Zeit einstellen Uhrzeit und Datum Symbol „Kalendar“ – Datum einstellen Uhrzeit und Datum Symbol „Umschalten“ – Datumsformat wechseln Automatische Symbol „Automatische Protokollierung“ – Ruft Menü „Automatische Protokollierung Protokollierung“ auf Automatische Symbol „Drucker“...
Seite 110
Konzentration Auf Nullabsorption oder mit Standard kalibrieren Konzentration Menü „Faktor“ Konzentration Menü „Standard“ Konzentration Wert auf eins zurücksetzen Konzentration Standard prüfen Spektralanalyse Menü „Scaneinstellungen“ Spektralanalyse Hand-Symbol – Manuelle Skalierung der y-Achse Spektralanalyse Hand-Symbol mit Kreuz – Automatische Skalierung der y-Achse Spektralanalyse Scanintervall Spektralanalyse...
Seite 111
Quantifizierung Anzahl der Standards Quantifizierung Standardkurve anzeigen Quantifizierung Anpassung – Ermöglicht die Veränderung der Anpassung Quantifizierung Symbol „Sigma“ – Anzeige der Kurvenstatistik Quantifizierung Standards messen Quantifizierung Auswahl der Replikatmessung Quantifizierung Häkchen-Symbol – Standard einlesen Quantifizierung Symbol „Zurück“ – Vorherigen Standard erneut messen Quantifizierung Kreuz-Symbol –...
Seite 112
Kinetik Symbol „Größer als – doppelt“ – Zeit in Intervallen von 5 Sekunden erhöhen Kinetik Symbol „Größer als – einfach“ – Zeit in Intervallen von 1 Sekunde erhöhen Kinetik Datenpunktintervall – Verwendung in Drucken/Druckeinstellungen Mehrfachwellenlängen Menü „Einstellungen“ Mehrfachwellenlängen Menü „Berechnungsfaktoren“ Mehrfachwellenlängen Eingabe des Berechnungsfaktors Mehrfachwellenlängen...
Seite 113
Zubehör Keine Einzelzelle – Methode auf einem Gerät mit Einzelzelle erstellt Zubehör Symbol 8-fach Küvettenwechsler – Automatischer 8-fach Küvettenwechsler in Gebrauch Zubehör Fehler beim Suchen von Küvettenposition 0 am Wechsler Zubehör Kein Wechsler – Methode auf Gerät mit Wechsler erstellt °C Zubehör Grad Celsius...
Seite 116
Großbritannien Nord- und Südamerika Naher Osten Bibby Scientific Ltd. Bibby Scientific US Inc. Bibby Scientific Middle East Ltd. Beacon Road, Stone t/a Techne Inc. PO Box 27842, Engomi 2433 Staffordshire ST15 0SA 3 Terri Lane, Suite 10 Nikosia Großbritannien Burlington, NJ 08016 USA Zypern Tel.: +44 (0)1785 812121 Gebührenfrei (USA/CDN): 800-225-9243...