Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Christopeit Sport AL 1 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Christopeit Sport AL 1 Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AL 1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr.
Assembly and exercise instructions for Order No.
Notice de montage et d'utilisation du
Montage- en bedieningshandleiding voor
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Heimsport-Trainingsgerät
AL 1
D
GB
F
No. de commande
NL
Bestellnummer
RU
№ заказа
1106
- (Silber)
11061 - (Weiß)
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport AL 1

  • Seite 1 Heimsport-Trainingsgerät AL 1 1106 - (Silber) Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 11061 - (Weiß) Assembly and exercise instructions for Order No. Notice de montage et d’utilisation du No. de commande Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer Инструкция по монтажу и эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2 2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4 3. Stückliste Seite 5 - 6 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 7 - 9 Sommaire Page Garantiebestimmungen 5. Benutzung des Gerätes Seite 10 6. Computeranleitung Seite 11 7. Reinigung, Lagerung, Wartung, Inhoudsopgave Pagina 31 Störungsbeseitigung Aufwärmübungen (Warm Up) Seite 12 8. Trainingsanleitung...
  • Seite 3 Montageübersicht: Assembly overview: Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Обзор Ассамблея:...
  • Seite 5: Stückliste

    Stückliste - Ersatzteilliste Stellmaße ca. L96 x B59 x H134cm Gerätegewicht: 27 kg AL 1 Best.-Nr. 1106, 11061 Trainingsplatzbedarf: mind. 1,5m² Technische Daten: Stand: 01. 06. 2014 • Magnet-Brems-System Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie •...
  • Seite 6 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer ET-Nummer Stück Abbildungs Nr. 1106 11061 Tretkurbelscheibe 36-9211-24-BT 36-9211-24-BT Flachriemen 430 PJ6 42+68 36-9211-25-BT 36-9211-25-BT Schraube M6x15 39-10120-SW 39-10120-SW Federring für M6 39-9865-SW 39-9865-SW C-clip 36-9111-39-BT 36-9111-39-BT Magnetbügelachse 36-9211-26-BT 36-9211-26-BT Magnetbügel 47+49 33-9211-12-SI 33-9211-12-SI Feder 1+48...
  • Seite 7 Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Bo- den und kontrollieren grob die Vollzähligkeit anhand der Montageschrit- te. Zu beachten ist dabei, dass einige Teile direkt mit dem Grundgestell verbunden sind und vormontiert wurden. Des Weiteren sind auch einige andere Einzelteile schon zu Einheiten zusammengefügt worden.
  • Seite 8 Schritt 3: Montage des Lenkerstützrohres (12) am Grundrahmen (1). 1. Schieben Sie die Stützrohrverkleidung (38) auf das Stützrohr (12) auf. Legen Sie die Schrauben (14), Unterlegscheiben (13) und Federringe (37) griffbereit auf den Boden. 2. Nehmen Sie das Lenkerstützrohr (12) mit dem bereits eingelegten Computerkabelstrang (3) zur Hand.
  • Seite 9: Garantiebestimmungen

    Schritt 5: Montage des Lenkers (7) und des Computers (17) am Stützrohr (12). 1. Führen Sie den Lenker (7) zur geöffneten Lenkeraufnahme am Stützrohr (12) und fädeln Sie die beiden Pulskabel durch die Öffnungen am Stützrohr nach oben heraus und schließen Sie dann die Lenkeraufnahme über den Lenker (7).
  • Seite 10: Benutzung Des Gerätes

    Benutzung des Gerätes Transport des Gerätes: Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort.
  • Seite 11: Computeranleitung

    Computeranleitung für 1106, 11061 Der mitgelieferte Computer bietet den größten Trainingskomfort. Jeder Achtung: trainingsrelevante Wert wird in einem entsprechenden Sichtfenster angezeigt. Zur Pulsmessung müssen die beiden Kontaktflächen der Pulsmessgriff- Einheit (4) mit beiden Händen gleichzeitig gegriffen werden. Dabei sollten Vom Trainingsbeginn an werden die benötigte Zeit, die aktuelle sich die Kontaktflächen mittig in der Handinnenfläche befinden.
  • Seite 12: Reinigung, Wartung Und Lagerung Des Heimtrainers

    Reinigung, Wartung und Lagerung des Heimtrainers: Störungsbeseitigung: Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten 1. Reinigung Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. oder den Hersteller. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere aggressive Reinigungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Problem Mögliche...
  • Seite 13: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die folgenden Faktoren beachtet werden: 1. Intensität: Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses befinden (Ermittlung und Berechnung siehe Tabelle und Formel). Während der ersten Wochen sollte sich der Puls während des Trainings im unteren Bereich von 70% des Maximalpulses befinden. Im Laufe der dar- auffolgenden Wochen und Monate sollte die Pulsfrequenz langsam bis zur Obergrenze von 85% des Maximalpulses gesteigert werden. Je größer die Kondition des Trainierenden wird, desto mehr müssen die Trainingsanforde-...
  • Seite 14 Dear customer, Contents We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed 1. Summary of Parts Page 3 - 4 of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning 2. Important Recommendations and Safety Information Page 14 assembly and use. 3. Parts List Page 15 - 16 Please do not hesitate to contact us at any time if you should have any questions. 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 17 - 19 Mount, Use & Dismount Page 20 Top-Sports Gilles GmbH 6. Computer instructions Page 21 Friedrichstr. 55 7. Cleaning, Storage, Checks, Troubleshooting, Page 22 42551 Velbert Warm up exercises (Warm Up) 8. Training Instructions...
  • Seite 15: Parts List

    Parts List – Spare Parts List Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or replacements in future. AL 1 Order No. 1106, 11061 Technical data: Issue: 01. 06. 2014 Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 • Magnetic brake system 42551 Velbert • Aprox. 9 kg flywheel mass Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 • 8-gears manual resistance • Hand pulse measurement Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 •...
  • Seite 16 Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number ET number illustration No. 1106 11061 Belt wheel 36-9211-24-BT 36-9211-24-BT Belt 430 PJ6 42+68 36-9211-25-BT 36-9211-25-BT Bolt M6x15 39-10120-SW 39-10120-SW Spring washer for M6 39-9865-SW 39-9865-SW Spring bushing 36-9111-39-BT 36-9111-39-BT Magnetic bracket axle 36-9211-26-BT 36-9211-26-BT Magnetic bracket...
  • Seite 17 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled.
  • Seite 18 Step 3: Attach the front post (12) at main frame (1). 1. Slide the handlebar support cover (38) onto the handlebar support (12). Place the screws (14), washers (13) and sprig washers (37) on the floor. 2. Hold the handlebar support (12) with the computer cable (3) against the main frame holder.
  • Seite 19 Step 5: Attach the handlebar (7) and computer (17) at handlebar support (12). 1. Guide the preassembled handlebar unit (7) through the upper part of the handlebar post (12) and push the pulse cable (4) through the holes at handlebar support into top position and close the bracket of handlebar holder.
  • Seite 20: Mount, Use & Dismount

    Mount, Use & Dismount Transportation of Equipment: There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can lift up the rear foot and drive it to where you would like to locate or store it. Adjustment – Seat Position For an effective workout, the seat must be adjusted properly.
  • Seite 21: Computer Instructions

    Computer instructions for 1106, 11061 Keys: The supplied computer allows the most convenient training. Every value 1. „F“ key: relevant to training is displayed in a corresponding window. Pressing this key once briefly makes it possible to change from one function From the beginning of the training session, the required time, the current to another, i.e.
  • Seite 22: Warm Up Exercises (Warm Up)

    Cleaning, Checks and Storage of the home bike: Troubleshooting If you cannot solve the problem with the following information, 1. Cleaning please contact the authorized service center. Use only a less wet cloth for cleaning. Caution: Never use benzene, thinner or other aggressive cleaning agents for surface cleaning as this damage caused.
  • Seite 23: Training Instructions

    Training instructions You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion. A suitable guideline for effective training can be taken from the pulse rate. During training this should rise to the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate (see the table and formular for determination and calculation of this). During the first weeks, the pulse rate should remain at the lower end of this region, at around 70% of the maximum pulse rate. In the course of the follo- wing weeks and months, the pulse rate should be slowly raised to the upper limit of 85% of the maximum pulse rate. The better the physical condition of the person doing the exercise, the more the level of training should be encreased to remain in the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate. This should be done by lengthening the time for the training and / or encreasing the level of difficulty. If the pulse rate is not shown on the computer display or if for safety reasons you wish to check your pulse rate, which could have been displayed wrongly due to error in use, etc., you can do the following: a. Pulse rate measurement in the conventional way (feeling the pulse at the wrist, for example, and counting the number of beats in one minute). b. Pulse rate measurement with a suitable specialised device (available from dealers specialising in health-related equipment). 2.Frequency Most experts recommend a combination of health-conscious nutrition, which must be determined on the basis of your training goal, and physical training three times a week. A normal adult must train twice a week to maintain his...
  • Seite 24 Sommaire Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et 1. Aperçu des pièces Page nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. 2. Recommandations importantes et règles Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage de sécurité...
  • Seite 25: Top-Sports Gilles Gmbh Friedrichstr

    Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Dimensions approximatives Longueur 96 x Largeur 59 x Hauteur 134 cm Poids du produit: 27kg AL 1 N° de commande 1106, 11061 Espace de formation: au moins 1,5m² Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 06/ 2014 Système de freinage magnétique Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous Volant cinétique d’env. 9 kg...
  • Seite 26: De Sécurité

    Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET Numéro ET n° en mm Unités schéma n° 1106 11061 Axe de pédalier et roue à courroie 42+82 33-9211-09-SI 33-9211-09-SI Pédalier et roue à courroie 36-9211-24-BT 36-9211-24-BT Courroie trapézoidale 430 PJ6 42+68 36-9211-25-BT 36-9211-25-BT M6x15...
  • Seite 27 Instructions de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
  • Seite 28 Etape n° 3: Montage de tube d’appui du guidon (12) 1. Glissez le revêtement (38) sur le tube d’appui du guidon (12). Placez les vis (14), les rondelles (13) et rondelles (37) à la main sur le sol. 2. Prenez le tube d’appui du guidon (12) avec le câble (3) de l’ordinateur déjà...
  • Seite 29 Etape n° 5: Montage de l’ordinateur (17) et de guidon (7) sur d’appui du guidon (12). 1. Dirigez le guidon (7) vers le logement ouvert du guidon, au niveau du tube support (12) et fermez-le au-dessus du guidon (12). Mettez les deux câbles de pouls par les ouvertures à...
  • Seite 30: Monter, Utiliser & Descendre

    Monter, utiliser & descendre Transport de la machine: La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. Réglage de la position de la selle Un entraînement efficace demande un correct réglage de la selle.
  • Seite 31 Mode d’emploi de l’ordinateur 1106, 11061 L’ordinateur livré vous offre le plus grand confort d‘entraînement. Chaque Touches : 1. Touche „E“: valeur importante pour l’entraînement est affichée dans une fenêtre. Le temps nécessaire, la vitesse actuelle, la consommation de calories Pour fixer préalablement et par étape des valeurs dans les fonctions approximative, la distance parcourue et le pouls actuel sont affichés dès le individuelles, appuyer une fois sur cette touche.
  • Seite 32: Exercices D'échauffement (Warm Up)

    Nettoyage, Entretien et stockage de l‘exercice: Corrections: Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations 1. nettoyage énumérées à l‘dysfonctionnement, s‘il vous plaît contactez votre Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. revendeur ou fabricant. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés.
  • Seite 33: Recommandations Pour L'entraînement

    Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique et sa santé: 1. Intensité: L’entraînement n’aura d’effets positifs que si les efforts déployés dépassent ceux de la vie quotidienne, mais sans être hors d’haleine et/ou se sentir épui- sé.
  • Seite 34: Belangrijke Aanbevelingen En Veiligheids Instructies

    Inhoudsopgave Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 34 en aanwijzingen uit deze montage- en bedieningshandleiding in acht en 3.
  • Seite 35: Friedrichstr. 55

    Stuklijst - reserveonderdelenlijst Afmeting: ca. L 96x B 59 x H 134 cm Gewicht van het product: 27kg AL 1 best.nr. 1106, 11061 Training ruimte: minstens 1,5m² Technische specificatie: Stand: 01. 06. 2014 Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of •...
  • Seite 36 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer ET-nummer stuks afbeeldingsnr. 1106 11061 Pedaalaandrijfschijf 36-9211-24-BT 36-9211-24-BT Flakke riem 430 PJ6 42+68 36-9211-25-BT 36-9211-25-BT Schroef M6x15 39-10120-SW 39-10120-SW Veerring voor M6 39-9865-SW 39-9865-SW Vastzetring 36-9111-39-BT 36-9111-39-BT Magneetbeugelas 36-9211-26-BT 36-9211-26-BT Magneetbeugel 47+49 33-9211-12-SI 33-9211-12-SI Veer 1+48...
  • Seite 37 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Seite 38 Stap 3: Montage van de stuurbuis (12) aan het onderstel (1). 1. Plaats de stuurbuis bekleiding (38) aan het stuurbuis (12). Plaatz de schroeven (14), ringen (13) en veerringen (37) op de vloer. 2. Pak de stuurbuis (12) waarin de computerkabel (3) al geplaatst is. Verbind de stekker voor de computerkabel (3) die uit de onderkant van de stuurbuis (12) steekt met de bijbehorende stekker voor de computerkabel (16) die uit het onderstel (1) steekt.
  • Seite 39 Stap 5: Montage van de computer (17) en de stuur (7) aan de stuurbuis (12). 1. Voer het stuur (7) door de geopende stuurhouder op de stuurframe (12) en sluit u deze over het stuur (7). Voer het pols kabel (4) door de opening van de steunbuis (12) aan de bovenzijde uit de stuurbuis (12).
  • Seite 40: Opstappen, Gebruiken & Afstappen

    Opstappen, Gebruiken & Afstappen Transport van Apparaat: Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te verplaatsen kunt u de achterzijde van het apparaat optillen en sturen naar waar u wilt om het te plaatsen of te stallen. Aanpassen –...
  • Seite 41 Computerhandleiding voor 1106, 11061 De bijgeleverde computer zorgt voor een uitstekend trainingscomfort. Elke Toetsen: 1. „E“-toets: trainingsrelevante waarde wordt in het venster weergegeven. Vanaf het begin van de training worden de benodigde tijd, de actuele snelheid, het Door telkens één keer kort op deze toets te drukken kunnen waarden in de verbruikte aantal calorieën, de afgelegde afstand en de actuele hartslag afzonderlijke functies trapsgewijs worden ingesteld.
  • Seite 42: Warming-Up Oefeningen (Warm Up)

    Reiniging, onderhoud en opslag van de hometrainer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing 1. Reiniging informatie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen. Let op: Gebruik nooit benzeen, thinner of andere agressieve reinigingsmiddelen voor oppervlaktereiniging als deze Schade Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing...
  • Seite 43 Trainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering van uw figuur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of uitgeput raakt.
  • Seite 44: Обзор Содержания

    Обзор содержания Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 2. Обзор отдельных деталей стр. 3. Спецификация стр. 45 - 46 4. Руководство по сборке с отдельными иллюстрациями стр. 47 - 49 5. Пользование тренажером стр. 6. Руководство по использованию компьютера стр.
  • Seite 45 Спецификация - Список запасных частей Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. AL 1 № заказа 1106, 11061 Если все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой- нибудь агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к...
  • Seite 46 № Наименование Размеры в мм Кол-во Монтируется на № ЕТ-№ ЕТ-№ картинки штук 1106 11061 Ось шатуна 42+82 33-9211-09-SI 33-9211-09-SI Диск шатуна 36-9211-24-BT 36-9211-24-BT Плоский ремень 430 PJ6 42+68 36-9211-25-BT 36-9211-25-BT Болт M6x15 39-10120-SW 39-10120-SW Пружинящее кольцо для M6 39-9865-SW 39-9865-SW Стопорное...
  • Seite 47: Руководство По Монтажу

    Руководство по монтажу Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы. Время установки 30-40мин. Шаг 1: Монтаж ножек (20+27) на основную раму (1) 1. Смонтируйте Колпачки ножек с транспортировочными роликами (18) посредством...
  • Seite 48 Шаг 3: Монтаж опорной трубы руля (12) на основную раму (1) 1. Вставьте манжету Обшивка опорной трубы (38) на опорную трубу седла (12). Вставьте винты (14), шайбы (13) с пружинными шайбами (37) руку на полу. 2. Возьмите опорную трубу руля (12) с предварительно смонтированным соединительным...
  • Seite 49 Шаг 5: Монтаж руля (7) и компьютера (17) на опорную трубу руля (12) 1. Подведите руль (7) к открытому креплению руля на опорной трубу руля (12) и закройте его над рулем (7). 2. Вставьте оболочки рукоятки (10) на руль (7). 3.
  • Seite 50 Пользование тренажером Пользование тренажером На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поместить на место хранения, возьмитесь за руль и наклоните тренажер на переднюю ножку так, чтобы тренажер можно было легко передвинуть с помощью транспортировочных роликов на нужное место. Регулировка...
  • Seite 51: Функции Клавиш

    Руководство по использованию компьютера для данной функции не производится. (Границы показаний 40- 240 ударов в минуту) на тренажере серии 1106, 11061 Внимание: Для измерения пульса необходимо одновременно взяться обеими руками за контактные поверхности ручек блока измерения Входящий в комплект оборудования тренажера компьютер обеспечит пульса...
  • Seite 52 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических результатов и пользы для здоровья. Интенсивность Уровень физических нагрузок при тренировках должен превышать уровень нормальных физических нагрузок, но вы не должны задыхаться и сильно переутомляться. Удобной мерой эффективности тренировки...

Inhaltsverzeichnis