Seite 1
Tragbarer DVD Audio/Video-Player Lecteur DVD audio/vidéo portatif Bedienungsanleitung Mode d’emploi DVD-LA95 Model No. AUDIO / VIDEO ∫ Regionalcode-Informationen Der Regionalcode dieses Gerätes ist „2“. Sie können DVD Video-Discs wiedergeben, deren Etiketten mit dem Regionalcode „2“ und „ALL“ bzw. mit einem Regionalcode, der „2“...
Seite 2
Sehr geehrter Kunde Wir möchten Ihnen dafür danken, daß Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Für optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Cher client Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances idéales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Seite 3
Falten Sie diese Seite für bequeme Bezugnahme heraus, während Sie die Bedienungsanleitung lesen, damit Sie die Lage der Bedienungselemente rasch überprüfen können. Laissez cette page ouverte en lisant le mode d’emploi afin de voir où sont les commandes. Siehe Seite 2 für Einzelheiten zum Betrieb des Cursor-Jockeys. Voir page 2 pour plus de détails sur le fonctionnement du contrôleur.
Sicherheitsinformationen Informations relatives à la sécurité WARNUNG! AVERTISSEMENT! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASER- CET APPAREIL UTILISE UN LASER. STRAHLUNG. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE RÉGLAGES L’EXÉCUTION ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUA- UNE EXPOSITION À...
Mitgeliefertes Zubehör/Accessoires Bitte überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör anhand der nachstehenden Liste auf Vollständigkeit. Veuillez cocher et identifier les accessoires fournis. ∏ Fernbedienung ....1 ∏...
Sicherheitsmaßnahmen Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Batterien Gerätes die Vorsichtshinweise im Text der Bedie- nungsanleitung sowie die folgenden Sicher- 1. Eingebauter Akku und Akkupack (Lithium-Ionen-Akkupack) heitshinweise aufmerksam durch. ≥Der eingebaute Akku und das Akkupack wer- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem den über den Player aufgeladen.
2. Wartung—Der Benutzer wird dazu angehalten, Aufstellung sich auf die in dieser Bedienungsanleitung be- schriebenen Maßnahmen zur Pflege und In- 1. Nässe und Feuchtigkeit—Betreiben Sie standhaltung des Gerätes zu beschränken. Bitte dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem z.
Dieses Gerät ist mit den beiden Videonormen PAL und ∫ DVD-R-Discs NTSC kompatibel. Um jedoch Videomaterial im PAL- DVD-R-Discs von Panasonic, die auf einem Panasonic oder NTSC-Format betrachten zu können, muss das DMR-E20 DVD Videorekorder aufgezeichnet und final- angeschlossene Fernsehgerät mit dem Videosystem der isiert worden sind, werden auf diesem Gerät als DVD...
≥Reinigen Sie derartige Discs nur mit dem Reiniger für DVD-RAM/PD-Discs, der als Sonderzubehör mit der Kapitel (Titel) Teilenummer LF-K200DCA1 erhältlich ist. (Nur von Panasonic-Fachhändlern erhältlich.) ≥Starten der Wiedergabe mit einem bestimmten ≥Verwenden Sie auf keinen Fall Reinigungstücher oder Kapitel Disc-Reiniger, die für CDs usw. vorgesehen sind.
Vorbereiten der Stromversorgung Fernbedienung VOR DER INBETRIEBNAHME Entfernen Sie die Trennfolie, die zwischen dem Einlegen der eingebauten Akku und dem Gerät eingelegt ist. Lithium-Knopfzelle Trennfolie DC IN 9V Eingebauter Akku Lassen Sie den eingebauten Akku beim Betrieb des Der Pluspol + muss Gerätes stets angebracht.
≥Beim Austauschen des Akkupacks ist die folgende Drücken Sie [DISPLAY]. Teile-Nummer anzugeben. Akkuladezustands-Anzeige erscheint einige ≥CGR-H602 (Nur von Panasonic-Fachhändlern erhältlich.) Sekunden lang auf dem LCD-Monitor. Die ungefähre Restspannung des Akkus wird durch ∫ Aufladen des eingebauten Akkus eines der folgenden Symbole angezeigt. (bei ausgeschaltetem Gerät) ∫...
Grundlegende Disc-Wiedergabe Vorbereitungen ≥Stellen Sie die Stromversorgung her (➡ Seite 12 und 13). ≥Klappen Sie den Deckel auf. ≥Wenn das Gerät an ein Fernsehgerät angeschlossen ist (➡ Seite 34 und 35), schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen den für den Anschluss des Players geeigneten Video-Eingang am Fernsehgerät.
DVD-A DVD-V Wenn ein Menü auf dem Fortsetzungs-Funktion Bildschirm erscheint DVD-A DVD-V DVD-A DVD-V Das Gerät speichert die Position, an der die Wiedergabe Betätigen Sie die Zifferntasten zur Wahl des gewünsch- gestoppt wurde, wenn die Anzeige „1“ auf dem LCD- ten Eintrags.
Grundlegende Disc-Wiedergabe Überspringen Zeitlupenwiedergabe DVD-A DVD-V DVD-A DVD-V Auf DVD Video-Discs können Kapitel übersprungen OAm HauptgerätN werden, Titel auf DVD Audio-Discs, CDs und Video- Im Pausenzustand CDs, und auf DVD-RAM-Discs kann an den Anfang Drehen Sie das Shuttle-Rad. eines Programms, an eine Szene in einer Abspiel- liste oder an eine Marke gesprungen werden.
Starten der Wiedergabe mit Wahl einer Gruppe für einem bestimmten Wiedergabe Programm, DVD Video-Titel nur über Fernbedienung oder Titel nur über Fernbedienung DVD-A Bei DVD Audio-Discs sind die Titel in Gruppen un- DVD-A DVD-V terteilt. Wie diese Gruppen abgespielt werden, ist je nach Disc verschieden.
Wechseln der Tonspur und Untertitelsprache und Umschalten des Betrachtungswinkels nur über Fernbedienung Wechseln der Sprache Wechseln der Sprache der Tonspur der Untertitel DVD-A DVD-V DVD-A DVD-V Bei einer DVD-RAM können die Untertitel ein- Während der Wiedergabe und ausgeschaltet werden. Betätigen Sie [AUDIO]. Während der Wiedergabe Betätigen Sie [SUBTITLE].
Wiedergabe mit virtuellen Surround-Effekten über 2 Lautsprecher oder einen Kopfhörer (V.S.S.) DVD-V ∫ Umschalten des V.S.S.-Effektmodus SP-V.S.S.: nur mit zwei oder mehr Kanälen im Format 1. Betätigen Sie [2] zur Wahl von „SP“ oder „HP“. Dolby Digital, DTS, MPEG, LPCM bespieltes 2.
Ändern der Abspielfolge DVD-A Programmwiedergabe Bis zu 32 Titel können für Wiedergabe in jeder beliebigen ∫ Löschen des gesamten Programms Reihenfolge einprogrammiert werden. Betätigen Sie [3, 4, 2, 1] zur Wahl von „Clear all“ und Im Stoppzustand drücken Sie dann [ENTER]. Das Programm wird auch durch Ausschalten des Players oder Öffnen des Disc- Betätigen Sie [PLAY MODE] so Fachdeckels gelöscht.
Ändern der Monitoreinstellungen DVD-A DVD-V Ändern des Bildformats Einstellen der Helligkeit Betätigen Sie [MONITOR] am Hauptgerät, um 1. Drücken Sie [BRIGHT] am Hauptgerät. die Monitoreinstellungen zu ändern. 2. Betätigen Sie [3, 4], damit der Pfeil „>“ Der aktuelle Anzeigemodus wird wie folgt auf auf „BRIGHT“...
Abspielen der auf einer DVD-RAM aufgezeichneten Programme Wahl des Programms—DIRECT NAVIGATOR Mit Hilfe der Programmliste können Sie ein Löschen der Programmliste gewünschtes Programm bequem lokalisieren und Drücken Sie [TOP MENU]. die Wiedergabe starten. (Das Gerät schaltet in den Zustand zurück, der vor dem Aufrufen der Programmliste aktiviert Drücken Sie [TOP MENU].
Gebrauch des Programmlisten-Menüs zur Wiedergabe gewünschter Szenen Drücken Sie [MENU]. Betätigen Sie [3, 4, 2, 1] zur Die Abspiellisten-Anzeige erscheint. Wahl der gewünschten Szene und drücken Sie dann [ENTER]. PLAYLIST Die Wiedergabe der Szene startet. ≥Es ist nicht möglich, Stellen hervorzuhe- World Best Hit ben, an denen keine Szene angezeigt wird.
Bedienung mit GUI-Anzeigen DVD-A DVD-V Dieser Player verfügt über eine grafische Benutzeroberfläche (GUI) mit Symbolen und Anzeigen, die Informationen über Discs und den Player enthalten und in den Bildschirm eingeblendet werden. Mit Hilfe dieser GUI-Anzeigen können verschiedene Einstellungen und Bedienungsvorgänge bequem vorgenommen werden.
GUI-Anzeige für Shuttle-Funktionen Symbol Beschreibung Pause Zeitlupenwiedergabe E: Rückwärts DVD-A DVD-V D: Vorwärts DVD-A DVD-V Wiedergabe Suchlauf 6: Rückwärts 5: Vorwärts ≥Für Zeitlupenwiedergabe und Suchlauf rückwärts und vorwärts sind jeweils 5 Geschwindigkeitsstufen vorgesehen. ≥Die höchste Suchlaufgeschwindigkeit wird durch die Zahlen ganz links und ganz rechts in der GUI- Anzeige für Shuttle-Funktionen angegeben.
Bedienung mit GUI-Anzeigen GUI-Anzeige für Disc-Informationen Beispiel: DVD-Video Digital Î 1 ENG 3/2.1 ch 1 : 46 : 50 Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Beispiel: DVD-A DVD-V DVD-Video Tonspur Programmnummer a Tonspursprache (Siehe a unten für die PL PL Digital Î Abkürzung der 1 ENG 3/2.1 ch Abspiellisten-Nummer...
b Signaltyp/-daten LPCM/PPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Signaltyp k (kHz): Abtastfrequenz b (Bit): Anzahl der Bits ch (Kanal): Anzahl der Kanäle Beispiel: 3/2 .1ch .1: Subwoofer-Kanal (wird nur angezeigt, wenn ein Subwoofer-Kanal vorhanden ist) 0: Keine Surround-Kanäle 1: Mono-Surround-Kanal 2: Stereo-Surround-Kanäle (links/rechts) 1: Mittenkanal 2: Vorderer Kanal linksivorderer Kanal rechts 3: Vorderer Kanal linksivorderer Kanal rechtsiMittenkanal GUI-Anzeige für Player-Informationen...
Seite 28
Bedienung mit GUI-Anzeigen GUI-Anzeige für Player-Informationen Anzeigemenü Symbol Beschreibung DVD-V Anzeige der Bitrate ON()OFF Dient zur Anzeige der Bitrate (ungefähre Werte) und des Bildtyps (I/P/B ➡ Seite 46) Bei Wiedergabe: Die mittlere Bitrate des wiedergegebenen Videosignals wird angezeigt Im Pausenzustand: Zeigt das Datenvolumen des Vollbilds an Wiedergabemenü...
Seite 29
Symbol Beschreibung Wiedergabebetriebsart-Anzeige DVD-A ---: Normale Wiedergabe PGM: Programmwiedergabe – – – RND: Zufallswiedergabe ALL: Abspielen aller Gruppen ( DVD-A Marken DVD-A DVD-V Bis zu 5 Stellen, die später erneut wiedergegeben werden sollen, können markiert werden. Bis zu 999 Stellen, die später erneut wiedergegeben werden sollen, können markiert werden. DVD-A DVD-V [ENTER] (Damit ist der Player zur Speicherung von Marken bereit.)
Anschließen von Zusatzgeräten Dieser Player verfügt über eingebaute Decoder für die Signalformate Dolby Digital und DTS (➡ Seite 46). Sie können die satten Klangeffekte eines großen Filmtheaters sowie Nachhalleffekte reproduzieren, die auf DVDs im Format Dolby Digital und DTS aufgezeichnet sind, indem Sie den Player an einen Verstärker mit Eingangsbuchsen für 5.1 diskrete Kanäle anschließen, ohne dass ein separater Dolby Digital- oder DTS-Decoder angeschafft zu werden braucht.
Für einen dynamischeren Klang Wiedergabe von Surround Sound mit 3 oder mehr Lautsprechern Analoganschluss Dieses Gerät (Rechte Seite) AUDIO VIDEO 5.1CH OUT OPT OUT (schwarz) (schwarz) (schwarz) Stereo-Cinchkabel Vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse richtig durchgeführt worden sind. (rot) (weiß) (rot) (weiß) (weiß) (rot) CENTER SUB...
Seite 32
Für einen dynamischeren Klang Wiedergabe von Surround Sound mit 3 oder mehr Lautsprechern Digitalanschluss AUDIO VIDEO 5.1CH OUT OPT OUT Dieses Gerät (Rechte Seite) Lichtleiterkabel Achten Sie beim Anschließen darauf, das Lichtleiterkabel nicht zu Optische verbiegen. Digitalton- Eingangsbuchse OPTICAL Decoder INPUT Beispiel: Anschließen von 6 Lautsprechern...
Wiedergabe über 2 Lautsprecher Analoganschluss Stereo-Cinchkabel Audio-Eingangs- buchsen LINE IN (weiß) (schwarz) (rot) Dieses Gerät (Rechte Seite) VIDEO AUDIO 5.1CH OUT OPT OUT 2-kanaliger Analogverstärker oder Minikomponenten-Anlage (Verstärker ggf. mit Dolby Pro Logic-Schaltung) Digitalanschluss Lichtleiterkabel Achten Sie beim Anschließen darauf, das Lichtleiterkabel nicht zu verbiegen.
Wiedergabe auf einem größeren Bildschirm Anschließen an ein Fernsehgerät S-Video/Video- Audio- Fernsehgerät Eingangsbuchsen Eingangsbuchse S VIDEO AUDIO IN VIDEO VIDEO (gelb) (weiß) (rot) Um die optimale Bildqualität zu erzie- len, verwenden Sie ein S-Video-Kabel S-Video-Kabel zum Anschließen Audio/ des Players an ein Einen dieser Video-Kabel Fernsehgerät, das...
Wahl des TV-Bildschirmformats Wählen Sie die für das angeschlossene Fernsehgerät am besten geeignete Einstellung. Vorbereitungen ≥Schalten Sie das Fernsehgerät und dieses Gerät ein. ≥Wählen Sie am Fernsehgerät den Video-Eingang, der dem jeweils zwischen Player und Fernsehgerät hergestellten Anschluss entspricht. Drücken Sie [SETUP], um die Betätigen Sie [3, 4] zur Wahl Menüanzeige aufzurufen.
Aufnehmen auf MDs oder Cassetten ∫ Analoge Aufnahme Wenn ein Analoganschluss hergestellt wird, sind Aufnahmen mit einem Cassettendeck oder MD-Deck möglich, ohne dass die Aufnahmesignale von der Kopiersperre beeinträchtigt werden. ≥Verwenden Sie ein Stereo-Cinchkabel für den Analoganschluss. (➡ Seite 33) ∫...
Betrachten des Videobilds einer Videokamera Schließen Sie die Videokamera an den Player an. Audio/Video-Kabel Dieses Gerät (Rechte Seite) (mitgeliefert) Videokamera (gelb) (gelb) (weiß) VIDEO AUDIO 5.1CH OUT OPT OUT (rot) (schwarz) Betätigen Sie [DVD/AUX] zur Wahl von „AUX“. Hinweise ≥Beim Ausschalten des Players wird der „AUX“ Modus aufgehoben. ≥Bei aktiviertem „AUX“...
Ändern der Grundeinstellungen Übersicht über die Grundeinstellungen Diese Tabelle enthält eine Zusammenfassung der Grundeinstellungen des Players. Einzelheiten zum Einstellverfahren finden Sie auf Seite 40. ≥In der werkseitigen Voreinstellung des Players erscheinen in den Bildschirm eingeblendete Menüanzeigen und Meldungen in englischer Sprache. Auf Wunsch können Sie diese Einstellung im Eintrag „Menu Language“...
Seite 39
Menüs Einträge Einstellungen PCM Down Conversion Audio DVD-A DVD-V (PCM-Abwärtsumwandlung) In diesem Eintrag können Sie festlegen, wie die Tonsignale auf Discs, die nicht kopiergeschützt sind, ausgegeben werden sollen. (➡ Seite 43). Dolby Digital DVD-A DVD-V Bitstream Digitalausgabe von Signalen des Formats Dolby Digital (➡ Seite 43). DTS Digital Surround Bitstream DVD-A...
Ändern der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen können wunschgemäß geändert werden, um sie den jeweiligen Einsatzbe- dingungen des Players optimal anzupassen. Die aktuellen Grundeinstellungen bleiben auch nach Ausschalten des Gerätes gespeichert, bis sie geändert werden. Allgemeines Bedienungsverfahren Betätigen Sie [3, 4] zur Wahl Einzelheiten zu den verschiedenen Menüs und Optionen finden Sie auf Seite 38 und 39.
Eingabe eines Kennworts nur über Fernbedienung DVD-V Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Allgemeines Bedienungsverfahren“ (➡ Seite 40) sowie den Eintrag über das Menü „Disc“ im Abschnitt „Übersicht über die Grundeinstellungen“ (➡ Seite 38). Ändern der Einstufungs-Einstellung Einstellen der Einstufung (bei momentaner Einstellung auf eine (bei momentaner Einstellung auf „8“) Einstufung zwischen 0 und 7)
Digitaler Audio-Ausgang DVD-A DVD-V Dolby Digital Ändern Sie diese Einstellungen, wenn Sie ein Digitalgerät an die Buchse OPT OUT dieses Bitstream (werkseitige Voreinstellung): Gerätes angeschlossen haben. Bei Anschluss eines Gerätes mit eingebautem Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Allgemeines Bedienungsverfahren“ (➡ Seite 40) sowie den Dolby Digital-Decoder.
Ändern der Grundeinstellungen Lautsprecher-Einstellung DVD-A DVD-V Bei Wahl von „Multi-channel“ (wenn 3 oder mehr Lautsprecher angeschlossen sind) müssen die Einstellungen a, b und c geändert werden. Bitte lesen Sie auch den Abschnitt „Allgemeines Bedienungsverfahren“ (➡ Seite 40) sowie den Eintrag über das Menü „Audio“...
Verzögerungszeit (b) DVD-V (nur für Mittellautsprecher und Surround-Lautsprecher, Programmmaterial im Format Dolby Digital) Bei Wiedergabe von DVDs, auf denen 6 (5.1) diskrete Tonkanäle aufge zeichnet sind, wird der optimale Effekt erzielt, wenn sich alle Lautsprecher Vorderer Vorderer mit Ausnahme des Subwoofers im gleichen Abstand von der Hörposition Mittel befinden.
Glossar Bitstream (Bitfluss) Vollbild-Standbild und Halbbild-Standbild Dabei handelt es sich um die digitale Form von Ein Standbild erscheint auf dem Bildschirm, wenn mehrkanaligen Audiodaten (z. B. des 5.1-kanali- das Laufbild pausiert wird. Bei einem Vollbild- gen Formats) vor ihrer Decodierung in die einzel- Standbild werden die beiden Halbbilder des nen Kanäle.
Seite 47
Wiedergabesteuerung (PBC) Bei MPEG Audio Layer 3 [als (MP3) abgekürzt] Falls eine Video CD mit der Kennzeichnung handelt es sich um ein Verfahren zur Kom- „Wiedergabesteuerung“ versehen ist, können Sie primierung von Audiodaten auf bis zu einem Szenen und Informationen mittels der Menüs Zehntel ihrer Originalgröße ohne hörbare Beein- wählen (die in dieser Bedienungsanleitung als trächtigung der Klangqualität.
Liste von Fehlermöglichkeiten Bevor Sie bei Funktionsstörungen dieses Gerätes den Reparaturdienst in Anspruch nehmen, beachten Sie bitte diese Liste, und überprüfen Sie alle möglichen Fehlerquellen. Falls auch nach dieser Kontrolle Schwierigkeiten auftreten oder falls andere Störungen vorliegen, die in der untenstehenden Tabelle nicht beschrieben sind, ziehen Sie lhren Fachhändler, bei dem Sie dieses Gerät gekauft haben, zu Rate.
Seite 49
Störung Abhilfemaßnahme Das Gerät spricht nicht auf die Vergewissern Sie sich, dass die Lithium-Knopfzelle richtig eingelegt ist. Befehle der Fernbedienung an. < Wechseln Sie die Lithium-Knopfzelle aus, falls sie erschöpft ist. < Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-Signalsensor am Gerät. < Die Sprache der Tonspur oder Es können nur die Sprachen gewählt werden, die auf der jeweiligen DVD Untertitel kann nicht gewechselt...
Seite 50
Liste von Fehlermöglichkeiten Störung Abhilfemaßnahme Das Bild des LCD-Monitors ist Justieren Sie die Helligkeit. E zu dunkel. Beim Suchlauf treten Eine geringfügige Beeinträchtigung des Bilds ist normal. Bildstörungen auf. Auf dem LCD-Monitor Überprüfen Sie die Anschlüsse. U erscheint kein Wiedergabebild Achten Sie auf die korrekte Einstellung des Eingangsmodus.
≥Empfohlenes Produkt: ≥Auf keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder ≥≥Linsen-Reinigungssatz (SZZP1038C) Nur von Benzin zum Reinigen dieses Gerätes verwenden. Panasonic-Fachhändlern erhältlich. ≥Vor Verwendung eines chemisch behandelten ≥Achten Sie dabei sorgfältig darauf, die Abtas- Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende terlinse nicht mit den Fingern zu berühren.
Technische Daten Betriebstemperaturbereich: i5 oC bis i35 oC Digitalton-Ausgang: Bereich der Betriebsluftfeuchtigkeit: Optischer Digitalton-Ausgang: 5 % bis 90 % rel. Feuchte Optische Minibuchse (ohne Kondensatbildung) Anzahl der Buchsen: 1 System Wiedergegebene Discs: (dient gleichzeitig als Audio-Ausgang/Eingang) DVD-RAM (DVD-VR kompatibel) Abtaster: Wellenlänge: 658 nm/790 nm DVD-Video, DVD-Audio Abtaster:...
Seite 53
Dieses Produkt ist mit einer Urheberschutz-Vorrichtung ausgestattet, deren Technologie durch US-Patente und geistige Eigentumsrechte im Besitz von Macrovision Corporation und anderen Inhabern von Urheberrechten geschützt ist. Der Gebrauch dieser Urheberschutz-Vorrichtung muss durch Macrovision Corporation genehmigt werden und ist ausschließlich für die private Nutzung vorgesehen, sofern dem Benutzer keine weitergehende Genehmigung von Macrovision Corporation erteilt worden ist.