Betriebsanleitung
Rangiertraktor Te 2/3
Gleichstrom Artikel-Nr. 0570
Wechselstrom Artikel-Nr. 0571
Die Geschichte der beiden Rangiertraktoren 31 und 32 der Bern
Lötschberg Simplonbahn BLS begann 1925 als Triebwagen
CFe 2/6 Nr. 784 und 785.
Die Triebwagen waren getrennt in einen dreiachsigen Wagenteil und
einen zweifach gekuppelten Motorteil mit Laufachse. Die sogenann-
ten „Halbesel" fuhren bis 1956, danach wurde der Wagenteil ver-
schrottet. Der Motorteil wurde im Gegensatz dazu als noch brauch-
bar eingeschätzt. Mit moderner Schweißtechnik brachte die BLS einen
neuen Führerstand mit großen Fenstern an. So entstand ein
assymetrischer Rangiertraktor. Ein Exemplar, die Nummer 31, ist noch
immer täglich auf der Südrampe des Lötschbergs im Einsatz. Das
36 Tonnen schwere Fahrzeug hat eine Reibungslast von 26 Tonnen.
Die 295 kW des Motors werden über kräftige Treibstangen auf die
Räder übertragen. Auf den Einsatz bei einer Gebirgsbahn weisen die
beiden riesigen Schneeräumer an beiden Lokenden hin.
Operating Instructions
Shunter traktion engine Te 2/3
Direct current model 0570
Alternating current model 0571
The history of the two shunter traction engines 31 and 32 of the
Bern Lötschberg Simplonbahn BLS began in 1925 as rail cars
CFe 2/6 No. 784 and 785.
The rail cars were separated into a three-axle car section and a double-
coupled engine section with carrying axle. The so-called „Halbesel"
or "semi-donkeys" were used until 1956, the car section was then
scrapped. The engine section on the other hand was considered to
still be useful. Using modern welding techniques, the BLS attached a
new driver's cab with large windows. The result was an asymmetrical
shunter traction engine. One model, the Number 31, is still used daily
on the southern ramp of Lötschberg Mountain. The 36 tonne vehicle
has a friction load of 26 tonnes. The 295 kW of the engine are
transferred to the wheels via powerful connecting rods. The two
enormous snow removers on both ends of the locomotive indicate
its use on a mountain railway.
1