Please Regolazioni
SCHIENALE
Altezza schienale
SEDILE
Altezza del sedile
FEHA Büro-Technik GmbH
Günzburg
08221 918-0
MECCANISMO
Biberach
07351 1598-0
Dillingen
09071 5998-0
www.feha.de
Eisleben
03475 6799-0
Limitatore di
basculamento
BRACCIOLI
Altezza, profondità e
angolo dei braccioli
RUOTE
Per favorire la mobilità della sedia sono disponibili 2 tipi di ruote in funzione del tipo di pavimento: Ruote
morbide per pavimenti duri (linoleum, parquet...). Ruote dure per pavimenti molli (moquette).
GARANZIA
Attenzione, il prodotto deve essere usato esclusivamente come sedia operativa da ufficio: ogni diverso
tipo di utilizzo può essere pericoloso per la vostra incolumità. Sedia operativa Tipo B secondo la norma
EN 1335-1,2,3. Rivestimento / Garanzia – Per tutte le informazioni relative alla manutenzione del
Visit steelcase.com
rivestimento della vostra sedia, e per informazioni sulla garanzia generale, vi preghiamo di rivolgervi
al vostro concessionario. Pistone a gas – Il pistone a gas della vostra sedia potrà essere riparato o
1A80346 - 12/14 © 2014 Steelcase Inc.
sostituito solo da personale competenti e qualificate (personale Steelcase, concessionario).
Printed in France by OTT Imprimeurs. In our customer's interest,
Steelcase reserves the right to introduce any change in their existing models.
Regulaciones Please
RESPALDO
Altezza e angolo
Altura del respaldo
Altura y ángulo del
dell'appoggiatesta
reposa-cabeza
ASIENTO
Profondità del sedile
Altura del asiento
Profundidad del asiento
MECANISMO
Tensione di oscillazione
Tension lombare
Limitador de basculación
Tensión de basculación
BRAZOS
Altura, profundidad y
ángulo de los brazos
RUEDAS
Para facilitar la movilidad del usuario, se puede elegir entre 2 opciones de ruedas en función del suelo
disponible: ruedas blandas para suelos duros (enlosado, parqué...), ruedas duras para suelos blandos
(moqueta).
GARANTIA
Rogamos tengan en cuenta que el producto se debe usar como silla de trabajo: cualquier otro uso
inadecuado podría generar riesgos para su seguridad. Silla de trabajo tipo B según EN 1335-1,2,3.
Revestimientos / Garantia – Para cualquier consejo básico sobre el mantenimiento del revestimiento
de su silla, asi como para conseguir información sobre condiciones generales de garantía, contacte
por favor con nuestro comercial y/o concesionario. Nivelador – El nivelador de su silla sólo podrá ser
sustituido por personas especializadas (personal técnico Steelcase o concesionarios).
Comando Please
COSTA
Altura da costa
Altura e angulo cabeça
ASSENTO
Altura do assento
Profundidade do assento
MECANISMO
Tensión lumbar
Limitador de basculação
Tensão de basculação
Tensão lombar
BRAÇOS
Altura, profundidade e
angulo dos braços
RODÍZIOS
Para favorecer o movimento e a mobilidade, é possível escolher entre 2 tipos de rodízios em função do
solo: Rodízios macios para solos duros (ladrilhos, parquet...). Rodízios duros para solos macios (alcatifa).
GARANTIAS
Por favor tenha em atenção que o produto deverá ser usado unicamente como cadeira de trabalho de
escritório: qualquer outra utilização pode ser perigosa para a sua própria segurança: Cadeira de trabalho
de escritório Tipo B conforme EN 1335-1,2,3.
Revestimento / Garantia – Para qualquer esclarecimento sobre a manutenção do revestimento da sua
cadeira, assim como condições gerais de garantia é favor entrar em contacto com Steelcase.
Lift – O lift da sua cadeira só deverá ser substituído por pessoal qualificado (técnicos Steelcase).
Регулировки Please
СПИНКА
Регулировка спинки
Высота и вращение
по высоте
подголовника
СИДЕНЬЕ
Регулировка высоты
Регулировка глубины
сиденья
сиденья
МЕХАНИЗМ
Ограничитель
Регулировка силы
Сила натяжения
откидывания спинки
откидывания спинки
нижнего (поясничного)
отдела спинки
ПОДЛОКОТНИКИ
Регулировка высоты,
ширины, вращения
КОЛЕСИКИ
Выбор колесиков зависит от вида напольного покрытия - для жесткого пола (камень,
дерево, ламинат, линолеум и т.д.) выбирайте мягкие колесики. Для мягкого покрытия
(ковролин и т.д.) выбирайте жесткие колесики.
ГАРАНТИЯ
Продукт предназначен только для использования в офисе. Любое другое применение может
быть небезопасным. Кресло соответствует стандарту EN 1335-1,2,3 (8-ми часовой рабочий
день для человека весом не более 110 кг) Обивка/Г арантия : по всем вопросам об уходе
за креслом и о предоставляемых гарантиях, пожалуйста, обращайтесь к Вашему дилеру.
Г азлифт : Для замены регулируемого газлифта кресла обращайтесь только к специалистам
(сотрудникам Steelcase или инженерам дилера), которые на месте произведут все работы.
Please
User Guide
Guide d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guida per l'utilizzatore
Instrucciones de uso
Guia de utilização
РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ