Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Herd
H 4318 EP, H 4418 EP
Backofen
H 4318 BP, H 4418 BP
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-
und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 784 880

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H 4318 EP

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Herd H 4318 EP, H 4418 EP Backofen H 4318 BP, H 4418 BP de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    H 4318 EP, H 4418 EP ........
  • Seite 4 Inhalt Bedienung Backofen ..........32 Einfache Nutzung .
  • Seite 5 Inhalt Einkochen ............49 Auftauen .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Si- cherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Back- ofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hin- weise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanwei- sung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen be- stimmt. Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Au- ßenbereich bestimmt. Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Backen, Braten, Gril- len, Garen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Le- bensmitteln.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Be- dienung erkennen und verstehen können.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen erwärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren.
  • Seite 10 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsar- beiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und War- tungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicher- heit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden.
  • Seite 11 Funktionsstörungen des Backofens. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Backofens. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Back- ofen nicht von einem von Miele autorisierten Kunden- dienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht wer-...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Repa- raturen muss der Backofen vollständig vom Elektronetz getrennt sein, z. B. wenn die Garraumbeleuchtung de- fekt ist (siehe Kapitel "Was tun, wenn ...?"). Stellen Sie dies sicher, indem Sie – die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder –...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Backofens können durch die hohen Temperaturen zu brennen beginnen.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Beim Grillen von Lebensmitteln führen zu lange Grill- zeiten zum Austrocknen und eventuell zur Selbstent- zündung des Grillguts. Halten Sie die empfohlenen Grillzeiten ein. Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und kön- nen sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst ent- zünden.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbe- wahrt werden, können austrocknen und die austreten- de Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Backofen führen. Decken Sie die Speisen daher ab. Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau reißen oder abplatzen. Legen Sie den Garraumboden niemals z.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmäßig verteilt wird und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmäßig erhitzt werden. Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Backofen be- schädigen oder zu brennen beginnen.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an span- nungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Backofens niemals einen Dampf-Reiniger. Durch Kratzer kann das Glas der Türscheiben zer- stört werden. Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheiben keine Scheuermittel, keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber.
  • Seite 18 Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorge- gebenen Kochfeldern kombiniert werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss"). Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zube- hör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
  • Seite 19: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
  • Seite 20: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung H 4318 EP, H 4418 EP a Kochzonenknebel links hinten und vorn b Betriebsartenwähler c Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P d Temperaturwähler e Temperaturkontrolle y f Kochzonenknebel rechts vorn und hinten g Türkontaktschalter, Türverriegelung für den Pyrolysebetrieb h Oberhitze-/Grillheizkörper...
  • Seite 21: H 4318 Bp, H 4418 Bp

    Gerätebeschreibung H 4318 BP, H 4418 BP a Betriebsartenwähler b Zeitschaltuhr mit Tasten O, Q und P c Temperaturwähler d Temperaturkontrolle y e Türkontaktschalter, Türverriegelung für den Pyrolysebetrieb f Oberhitze-/Grillheizkörper g Rückwand mit Ansaugöffnung für das Gebläse h Einzelauszüge mit drei Einschubebenen * i Tür * gleichzeitig werden auch Aufnahmegitter mit vier Einschubebenen mitgeliefert...
  • Seite 22: Ausstattung

    Ausstattung Backofensteuerung Durchlüftete Tür Die Steuerung ermöglicht die Nutzung Die Tür besteht aus einem offenen Sys- der verschiedenen Betriebsarten zum tem mit wärmereflektierend beschichte- Backen, Braten und Grillen. ten Scheiben. Im Betrieb wird zusätzlich Luft durch Bei Geräten mit Zeitschaltuhr ermög- die Tür geleitet, so dass die Außen- licht sie darüber hinaus scheibe kühl bleibt.
  • Seite 23: Pyrolyse-Reinigungsfunktion

    Hilfe der Funktion "Pyrolyse ^" gerei- hör aufgeführt. nigt werden. Weiteres Zubehör erhalten Sie unter Beim Pyrolyseprozess wird der Gar- www.miele-shop.com oder über den raum auf über 400 °C aufgeheizt. Vor- Miele-Kundendienst und Ihren Miele handene Verunreinigungen werden Fachhändler. durch die hohen Temperaturen zersetzt Informationen über dieses nachkaufba-...
  • Seite 24: Einzelauszüge Oder Aufnahmegitter Einbauen

    Ausstattung Einzelauszüge oder Aufnahmegitter Backblech, Universalblech und Rost einbauen Backblech, Universalblech und Rost haben Ausziehsicherungen, die verhin- dern, dass diese Teile aus den Aufnah- megittern herausrutschen, wenn sie nur teilweise herausgezogen werden sol- len. ^ Die Einzelauszüge in die Öffnungen der Rückwand einfädeln.
  • Seite 25: Fettfilter

    Ausstattung Fettfilter Der Fettfilter muss vor der Ansaugöff- nung des Gebläses angebracht werden bei: – "Heißluft plus U" zum Braten auf dem Rost und im offenen Topf oder Bräter. – "Umluftgrill \". Achten Sie bei Benutzung der Einzel- auszüge darauf, dass Backblech, Uni- versalblech oder Rost immer zwischen den vorderen und hinteren Rastnasen der Teleskopschienen liegen.
  • Seite 26: Bedienelemente

    Bedienelemente Betriebsartenwähler Temperaturwähler Mit dem Betriebsartenwähler wählen Sie die Betriebsart aus. Sie können ihn rechts- und linksherum drehen. Ober-Unterhitze Grill Bräunungs-Garen Auftauen Mit dem Temperaturwähler stellen Sie stufenlos die Temperaturen für den Schnellaufheizen Garvorgang ein. Heißluft plus Drehen Sie den Temperaturwähler Umluftgrill nur rechtsherum maximal bis zum Intensivbacken...
  • Seite 27: Betriebsarten

    Betriebsarten Für die Zubereitung unterschiedlichster Rezepte stehen verschiedene Betriebsar- ten zur Verfügung. Betriebsart Anmerkungen Heißluft plus – Zum Backen und Braten. – In mehreren Einschubebenen kann gleichzeitig gegart werden. – Die Temperatureinstellung ist niedriger als bei "Ober-Unterhitze V", da die Wärme durch den Luft- strom sofort das Nahrungsmittel erreicht.
  • Seite 28: Zeitschaltuhr

    Zeitschaltuhr Display und Dreieck V im Display Die Zeitschaltuhr kann i3:23 – die Tageszeit anzeigen. – als Kurzzeitwecker genutzt werden. – Garvorgänge automatisch aus- oder l m g ) ein- und ausschalten. Bedienelemente Wird die Taste Q betätigt, so leuchten Die Bedienung der Zeitschaltuhr erfolgt im Display die Symbole der Zeiten auf, über...
  • Seite 29: Tageszeit Eingeben

    Zeitschaltuhr Solange das Dreieck V blinkt, sofort Tageszeit eingeben mit der Taste O oder P die gewählte Nach dem Anschließen des Gerätes Einstellung ändern: oder nach einem Stromausfall blinkt – Mit der Taste P wird der Wert er- im Display "I2:00". höht.
  • Seite 30: Kurzzeitwecker Nutzen

    Zeitschaltuhr Kurzzeitwecker nutzen Nach Ablauf der Kurzzeit – blinkt für ca. 1 Minute das Symbol l. Den Kurzzeitwecker können Sie zum Überwachen separater Vorgänge, z. B. – leuchtet für ca. 1 Minute "0:00". zum Eierkochen, einstellen. – ertönt fünfmal ein Signal, wenn der Sie können maximal eine Kurzzeit von Signalton eingeschaltet ist (siehe Ka- 12 Stunden eingeben.
  • Seite 31: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme ^ Drücken Sie Betriebsarten- und Tem- Sind die Bedienelemente bei Auslie- peraturwähler heraus. ferung versenkt, müssen sie erst he- ^ Wählen Sie die Betriebsart "Heißluft rausgedrückt werden, bevor Sie das plus U". Gerät benutzen können. ^ Stellen Sie die höchste Temperatur ein.
  • Seite 32: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Einfache Nutzung Vorheizen ^ Das Gargut in den Garraum geben. Die meisten Gerichte können Sie direkt in den kalten Garraum setzen, um die ^ Mit dem Betriebsartenwähler die Be- Wärme schon während der Aufheizpha- triebsart wählen. se zu nutzen. Die Garraumbeleuchtung geht an.
  • Seite 33: Garzeit Eingeben (Abschaltautomatik)

    Bedienung Backofen Garzeit eingeben Garvorgang automatisch ausschalten (Abschaltautomatik) Sie können eine Garzeit von maximal Neben der einfachen Nutzung des Ge- 12 Stunden eingeben. rätes können Sie bei Geräten mit Zeit- schaltuhr auch Garzeiten eingeben. Wenn Sie eine Garzeit eingeben, schal- Garvorgänge können automatisch aus- tet sich der Backofen automatisch nach geschaltet oder ein- und ausgeschaltet...
  • Seite 34: Garvorgang Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Bedienung Backofen Garvorgang automatisch ein- und Nun das Ende verschieben: ausschalten I2:I5 Um einen Garvorgang automatisch ein- und auszuschalten, müssen Sie die Dauer und das Ende eingeben. l m g ) Hierzu ein Beispiel: Die aktuelle Tageszeit ist 10:45 Uhr; ein Braten mit einer Garzeit von 90 Min.
  • Seite 35: Ende Eines Garvorganges

    Bedienung Backofen Ende eines Garvorganges Eingegebene Zeiten überprüfen und ändern Nach Ablauf der Dauer Zeiten, die für einen Garvorgang einge- – schaltet sich die Beheizung automa- geben wurden, können Sie jederzeit tisch aus. überprüfen oder ändern, indem Sie das – bleibt das Kühlgebläse in Betrieb. entsprechende Symbol aufrufen.
  • Seite 36: Einstellungen

    Einstellungen % Bei Geräten mit Zeitschaltuhr können Sie zwei Einstellungen individuell än- dern: – die Tageszeitanzeige, – den Signalton. Die Einstellungen bleiben nach ei- Im Display erscheint "P I". nem Stromausfall erhalten. ^ Die Taste Q drücken. Tageszeitanzeige (P I) Die Tageszeitanzeige können Sie ein- oder ausschalten.
  • Seite 37: Signalton (P 2)

    Einstellungen % Signalton (P 2) Sie können zwischen drei Signaltönen wählen oder den Signalton ganz aus- schalten. Um die Einstellung zu ändern: ^ Den Betriebsartenwähler auf die Po- Im Display erscheint sition "%" drehen und die Taste Q drücken. – "S 0", wenn der Signalton ausge- schaltet ist.
  • Seite 38: Hinweise Zum Backen

    Hinweise zum Backen Backform Beachten Sie die in den Backtabel- Material len angegebenen Temperaturberei- che, Einschubebenen und Zeitspan- jedes temperaturbeständige nen. Material V Verwenden Sie matte und dunk- Die schonende Behandlung von Le- le Backformen aus Schwarz- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. blech, dunklem Email, aus nachgedunkeltem Weißblech Kuchen, Pizza, Pommes frites oder...
  • Seite 39: Universalblech

    Hinweise zum Backen Tiefkühlprodukte Universalblech Backen Sie Obstkuchen und hohe Stellen Sie zum Backen von Tief- Plattenkuchen im Universalblech; da- kühl-Kuchen, -Pizza oder -Baguettes durch bleibt der Garraum sauberer. die niedrigste der auf der Verpackung angegebenen Backtemperaturen ein. Kastenform Backen Sie diese Gerichte auf dem Rost mit aufgelegtem Backpapier.
  • Seite 40: Backtabellen

    Backtabellen Heißluft plus U Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Sandkuchen, Rehrücken 150–170 60–70 Napfkuchen 150–170 65–80 Rührkuchen (Blech) 150–170 25–40 Marmor-, Nusskuchen (Form) 150–170 60–80 Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech) 150–170 45–50 Obstkuchen (Blech) 150–170 35–45...
  • Seite 41: Ober-Unterhitze V

    Backtabellen Ober-Unterhitze V Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Sandkuchen, Rehrücken 150–170 60–70 Napfkuchen 170–190 65–80 Rührkuchen (Blech) 170–190 25–40 Marmor-, Nusskuchen (Form) 150–170 60–80 Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech) 170–190 45–50 Obstkuchen (Blech) 170–190 35–45 Obstkuchen (Form)
  • Seite 42: Intensivbacken O

    Backtabellen Intensivbacken O Speziell geeignet für – Kuchen mit feuchtem Belag, z. B. Pflaumenkuchen, Quiche Lorraine. – Kuchen mit Guss ohne vorher abgebackenem Boden, z. B. Eierschecke. Kuchen / Gebäck Temperatur Empfohlene Zeit in °C Einschubebene in Min. Rührteig Obstkuchen mit Baiser oder Guss (Blech) 150–170 30–35 Knetteig...
  • Seite 43: Hinweise Zum Braten

    Hinweise zum Braten Empfehlungen Anmerkungen Betriebsart Bei "Heißluft plus U" den Fettfilter einsetzen. Heißluft plus U Sie können auch mit "Ober-Unterhitze V" arbeiten. Geschirr jedes hitzebestän- Bräter, Bratentopf, feuerfeste Glasform, Bratschlauch/-beutel, dige Geschirr Römertopf, Rost auf Universalblech Wir empfehlen das Braten im Topf, da –...
  • Seite 44: Tipps

    Hinweise zum Braten Tipps Bräunung Die Bräunung entsteht am Ende der Bratzeit. Das Fleisch erhält eine zusätz- liche intensive Bräune, wenn Sie nach ungefähr der Hälfte der Bratzeit den Deckel vom Geschirr nehmen. Ruhezeit Nach beendetem Bratvorgang das Bratgut aus dem Garraum nehmen, in Alu-Folie wickeln und ca.
  • Seite 45: Brattabelle

    Brattabelle Heißluft plus U Ober-Unterhitze V Speisen Empfohlene Einschub- Temperatur Zeit Temperatur Zeit ebene in °C in Min. in °C in Min. Rinderbraten, ca. 1 kg 170–190 100–120 190–210 100–120 Rinderfilet oder 190–210 45–55 200–220 45–55 Roastbeef, ca. 1 kg Wildbraten, ca.
  • Seite 46: Hinweise Zum Grillen

    Hinweise zum Grillen Zum Grillen die Tür schließen. Bei offener Tür wird die ausströmende heiße Garraumluft nicht mehr automa- tisch über das Kühlgebläse geführt und abgekühlt. Die Bedienelemente wer- den heiß. Verbrennungsgefahr. Empfehlungen Anmerkungen Betriebsart Grill Y: Zum Grillen von flachem Grillgut und zum Überbacken. Umluftgrill \: Zum Grillen von Grillgut mit größerem Durchmesser, wie z.
  • Seite 47: Grillgut Vorbereiten

    Hinweise zum Grillen Grillgut vorbereiten Tipps Fleisch schnell unter kaltem, fließendem Achten Sie darauf, dass die Scheiben Wasser abspülen und gut abtrocknen. etwa gleich dick sind, damit die Grillzei- Fleischscheiben vor dem Grillen nicht ten nicht zu unterschiedlich sind. salzen, da sonst der Fleischsaft austritt. Sollte während des Grillvorganges die Mageres Fleisch können Sie mit Öl be- Oberfläche größerer Fleischstücke be-...
  • Seite 48: Grilltabelle

    Grilltabelle Den Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vorheizen. Grill Y Umluftgrill \ Grillgerichte Empfohlene Temperatur- gesamte Temperatur gesamte Einschub- einstellung Grillzeit in °C Grillzeit ebene in Min. in Min. Flaches Grillgut 3)4) Rindersteaks 2 oder 3 maximal (Y) 10–16 20–25 Schaschlik...
  • Seite 49: Einkochen

    Einkochen Zum Einkochen empfehlen wir "Heißluft plus U". Einkochbehälter – Einkochgläser – Gläser mit Schraubverschlüssen. Verwenden Sie nur spezielle Gläser, die Sie im Fachhandel erhalten. Verwenden Sie keine Dosen! 5 Gläser Temperatur Einkochzeit ab Nachwärme 2)3) Perlen Zeit in Min. in Min.
  • Seite 50: Auftauen

    Auftauen Bei der Betriebsart "Auftauen P" wird Zeiten zum An- oder Auftauen zum schonenden Auftauen die Gar- Die Zeiten richten sich nach Art und raumluft bei Raumtemperatur vom Ge- Gewicht des Tiefkühlgutes: bläse umgewälzt. Speise Gewicht Zeit in Min. Beachten Sie: Hähnchen 800 g 90–120...
  • Seite 51: Garen

    Garen Zubereitung von Fertiggerichten Wir empfehlen die Betriebsart "Heißluft plus U". Backen Sie Tiefkühl-Kuchen oder Pizza auf dem Rost mit aufgelegtem Backpa- pier. Back- oder Universalblech können sich bei diesen Tiefkühlprodukten so stark verziehen, dass sie im heißen Zustand nicht entnommen werden können. Jedes weitere Benutzen bringt einen erneuten Verzug mit sich.
  • Seite 52: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfgerichte nach EN 60350 Gargut Backform Betriebsart Einschub- Tempe- Garzeit Gerät vor- ebene von ratur in Min. heizen unten in °C Spritz- 1 Blech Heißluft plus 25–45 nein gebäck 2 Bleche Heißluft plus 1, 3 25–45 nein (8.4.1) 1 Blech Ober-Unterhitze...
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Verwenden Sie zum Reinigen Alle Oberflächen sind kratzempfind- des Herdes/Backofens auf keinen lich. Bei Glasflächen können Kratzer Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. unter Umständen zum Zerbrechen Der Dampf kann an spannungsfüh- führen. rende Teile gelangen und einen Alle Oberflächen können sich verfär- Kurzschluss verursachen.
  • Seite 54: Zubehör

    Reinigung und Pflege Zubehör Fettfilter Reinigen Sie ihn in heißem Wasser mit Entfernen Sie sämtliches Zubehör Handspülmittel oder in der Geschirr- aus dem Garraum, bevor Sie einen spülmaschine. Pyrolyseprozess starten. Dies gilt auch für die Einzelauszüge und Auf- Bei der Reinigung des Fettfilters im Ge- nahmegitter und für nachkaufbares schirrspüler ist das Reinigungsergebnis Zubehör.
  • Seite 55: Einzelauszüge

    Reinigung und Pflege Einzelauszüge Bei stärkeren Verschmutzungen kön- nen Sie die harte Seite eines Geschirr- Beim Einweichen oder in der reinigerschwammes und Handspülmit- Geschirrspülmaschine kann das tel oder einen Edelsstahlreiniger ver- Spezialfett der Teleskopschienen wenden. herausgewaschen werden. Bei Verwendung von Edelstahlreinigern sind Verkratzungen möglich.
  • Seite 56: Teleskopschienen Nachfetten

    Teleskopschienen spray einsprühen. verkleben. Achten Sie darauf, dass dabei mög- lichst wenig Backofenspray in die Te- Dieses Spezialfett erhalten Sie im Miele leskopschienen einzieht, da hierbei Fachhandel oder Kundendienst. Schmiermittel aus den Schienen ge- löst werden kann.
  • Seite 57: Perfectclean-Veredeltes Email

    Reinigung und Pflege PerfectClean-veredeltes Email Verbrennungsgefahr! PerfectClean-veredelte Oberflächen: Lassen Sie den Garraum vor dem Reinigen von Hand erst abkühlen. – Backblech – Universalblech Für einen optimalen Gebrauch ist es wichtig, die Oberflächen nach jeder Be- PerfectClean-veredelte Oberflächen nutzung zu säubern, damit die Vorteile überzeugen durch einen hervorragen- der Antihaftung ohne Einschränkung er- den Antihafteffekt und eine außerge-...
  • Seite 58 Sie es wenige Mi- – Durch übergelaufene Obstsäfte oder nuten (ca. 10 Minuten) einwirken. Bratrückstände können bleibende Bei Verwendung des speziellen Miele farbliche Veränderungen oder matte Backofenreinigers kann die Einwirkzeit, Stellen entstehen. wie auf der Verpackung angegeben, Diese beeinträchtigen aber nicht die...
  • Seite 59: Garraum

    Reinigung und Pflege Garraum Die meisten Verschmutzungen können Sie mit einem Schwammtuch, mildem Der Garraum ist mit dunklem Pyroly- Handspülmittel und warmem Wasser se-Email beschichtet. entfernen. Bei diesem Email handelt es sich um Behandeln Sie die Emaillierungen ein besonders gehärtetes Email mit ei- nicht mit harten Bürsten und ner extrem glatten Oberfläche.
  • Seite 60: Pyrolytische Reinigung Des Garraumes

    Reinigung und Pflege Pyrolytische Reinigung des Gar- Hierbei wird das Gerät auf über 400 °C raumes aufgeheizt. Vorhandene Verunreinigun- gen werden durch die hohen Tempera- Bevor Sie den Reinigungsprozess star- turen zersetzt und zerfallen zu Asche. ten, beachten Sie bitte die folgenden Sobald der Pyrolyseprozess gestartet Hinweise: wird, verriegelt nach kurzer Zeit die Tür...
  • Seite 61 Reinigung und Pflege ^ Mit der Taste P oder O können Sie Nach dem Pyrolyseprozess lassen zwischen PY I und PY 2 wählen. sich Pyrolyserückstände (z. B. Asche), die sich je nach Verschmutzungsgrad ^ Nach Auswahl von PY I oder PY 2 des Garraumes bilden können, einfach den Pyrolyseprozess mit der Taste Q entfernen.
  • Seite 62 Reinigung und Pflege Der Pyrolyseprozess wird abgebro- chen, – wenn der Betriebsartenwähler auf "0" gedreht wird. – wenn während des Pyrolyseprozes- ses eine andere Betriebsart gewählt wird. "PY" blinkt und ) wird angezeigt. – bei einem Stromausfall. "PY" blinkt und ) wird angezeigt. Drehen Sie auch in den letzten beiden Fällen den Betriebsartenwähler auf "0".
  • Seite 63: Tür Abnehmen

    Reinigung und Pflege ^ Die Tür bis zum Anschlag schließen. Tür abnehmen Die Tür ist durch Halterungen mit den Ziehen Sie die Tür auf keinen Fall in Türscharnieren verbunden. waagerechter Position von den Hal- terungen. Diese schlagen zurück, und beschädigen das Gerät. Verletzungsgefahr.
  • Seite 64: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Nehmen Sie die Tür auf jeden Fall Sollten sich unter ungünstigen Umstän- ab, bevor Sie sie auseinanderbauen. den zwischen den Glasscheiben Ver- schmutzungen gebildet haben, können ^ Legen Sie die Tür auf eine weiche Sie die Tür auseinanderbauen, und die Unterlage (z.
  • Seite 65 Reinigung und Pflege ^ Die einzelnen Scheiben reinigen. Verwenden Sie hierzu ein sauberes, feuchtes Mikrofasertuch oder ein sauberes Schwammtuch, Handspül- mittel und warmes Wasser. Trocknen Sie die Teile mit einem weichen Tuch. Beim Zusammenbau werden zuerst die mittleren Scheiben eingesetzt. Diese Scheiben sind identisch und ihnen fehlt jeweils eine Ecke.
  • Seite 66 Reinigung und Pflege ^ Die obere der beiden mittleren Schei- ^ Die zweite Scheibe einsetzen. Dabei ben etwas anheben, die Abstands- die fehlende Ecke oben links posi- halter zwischen den Türscheiben ein- tionieren. stecken und anschließend wieder ne- ben den Führungen für die Türschar- niere einrasten.
  • Seite 67: Tür Einsetzen

    Reinigung und Pflege ^ Die Tür ganz öffnen. Tür einsetzen ^ Beide Sperrbügel durch eine Dreh- bewegung wieder verriegeln. Drehen Sie dazu die Sperrbügel bis zum An- schlag in die Waagerechte. Die Rastnase am Sperrbügel muss dabei in die Lasche an der Tür einha- ken.
  • Seite 68: Einzelauszüge Herausnehmen

    Reinigung und Pflege Einzelauszüge herausnehmen Aufnahmegitter herausnehmen Verbrennungsgefahr! Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet und abgekühlt sein. tet und abgekühlt sein. ^ Die Einzelauszüge vorn aus der Be- ^ Die Aufnahmegitter vorn aus der Be- festigung ziehen und herausnehmen. festigung ziehen und herausnehmen.
  • Seite 69: Störungen Und Fehler

    Störungen und Fehler Die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, kön- nen Sie selbst beheben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Können Sie hiermit die Ursache einer Störung nicht finden oder beseitigen, ver- ständigen Sie bitte den Kundendienst. Öffnen Sie auf keinen Fall selbst das Gehäuse des Gerätes! Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Herstel- ler autorisierte Fachkräfte durchführen.
  • Seite 70 Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung Die Beheizung funk- Die Glühlampe ist defekt. ^ Das Gerät elektrisch vom Netz trennen: tioniert, aber die Garraumbeleuch- Den Netzstecker des Gerätes ziehen oder die Sicherung tung nicht. der Hausinstallation ausschalten. ^ Die Lampenabdeckung und den Dichtring abschrauben. ^ Die Glühlampe auswechseln.
  • Seite 71 Störungen und Fehler Problem Ursache und Behebung Im Display er- – F 23: Die Pyrolysetemperatur wurde nicht erreicht. scheint ein Fehler- Eine Ursache kann zu intensive Restverschmutzung des code: F + Ziffern Garraumes sein. Entfernen Sie grobe Verschmutzungen aus dem Gar- raum, bevor Sie den Pyrolyseprozess erneut starten.
  • Seite 72: Kundendienst Und Garantie

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. bitte Weitere Informationen entnehmen Sie – Ihren Miele Fachhändler bitte den mitgelieferten Garantiebedin- gungen. oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkun- dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchs- und...
  • Seite 73: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Abgestimmt auf Ihr Gerät enthält das Miele-Sortiment eine Reihe hilfreicher Zube- höre und Reinigungs- und Pflegemittel. Sie können diese Produkte unter www.miele-shop.com bestellen oder über den Miele-Kundendienst (siehe Umschlag) und Ihren Miele Fachhändler beziehen. Backblech, Universalblech, Rost Pizzaform Zusätzlich zu den mitgelieferten Teilen...
  • Seite 74 Nachkaufbares Zubehör Bräter Den Bräter erhalten Sie in zwei Tiefen. Bitte geben Sie beim Kauf die entspre- Der Bräter kann im Gegensatz zu ande- chende Modellbezeichnung an: ren Brätern direkt auf die Einzelauszü- ge gesetzt werden. – HUB 61-22/HUB 62-22 (Tiefe: 22 cm) Die Oberfläche des Bräters ist mit einer Antihaftversiegelung beschichtet.
  • Seite 75 Die Verriegelung wird unterhalb der Be- dienblende befestigt und blockiert das Öffnen der Tür. Erst durch Betätigung des Hebels kann die Tür geöffnet wer- den. Miele Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch lassen sich leichte Verschmutzungen und Finger- abdrücke gut beseitigen. Miele Backofenreiniger Der Backofenreiniger ist für sehr hart-...
  • Seite 76: Elektroanschluss

    Diese Angaben müssen mit denen des Vorschriften und die Zusatz-Vor- Netzes übereinstimmen. schriften der örtlichen Elektro-Ver- Auch bei Rückfragen an ein Miele Ver- sorgungsunternehmen genau kennt triebszentrum geben Sie bitte immer und sorgfältig einhält. die Spannung sowie die Modellbe- zeichnung und Fabrikationsnummer an.
  • Seite 77 H 05 RR-F mit geeignetem Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden. Maximaler Anschlusswert siehe Typen- schild. Kombinierbare Kochfelder Die Miele-Herde dürfen nur mit den von Miele vorgegebenen Kochfeldern kom- biniert werden. Über Kombinationsmöglichkeiten infor- miert Sie Ihr Fachhändler oder der Miele Kundendienst.
  • Seite 78: Einbau Herd

    Einbau Herd Das Gerät darf nur im eingebau- Die Netzanschlussdose spannungs- ten Zustand betrieben werden. los machen. Beachten Sie das Anschlussschema Die Kühlluftzufuhr für das Gerät darf auf dem Herd! nicht behindert werden! ^ Den Herd elektrisch anschließen. Beachten Sie daher beim Einbau, dass ^ Den Herd vor den Unterschrank stel- –...
  • Seite 79: Einbau Backofen

    Einbau Backofen Das Gerät darf nur im eingebau- Die Netzanschlussdose spannungs- ten Zustand betrieben werden. los machen. ^ Den Backofen elektrisch anschließen. Die Kühlluftzufuhr für das Gerät darf nicht behindert werden! ^ Den Backofen in den Umbauschrank Beachten Sie daher beim Einbau, schieben und ausrichten.
  • Seite 80 Änderungen vorbehalten / 22 / 3912 M.-Nr. 07 784 880 / 08 (H 4318 EP/BP; H 4418 EP/BP)

Diese Anleitung auch für:

H 4418 epH 4418 bpH 4318 bp

Inhaltsverzeichnis