Personal Safety Precautions Mesures de sécurité personnelles All of us at Traxxas want you to safely enjoy your new model. Operate your model Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en toute sécurité. Si vous utilisez votre modèle judicieusement et soigneusement, vous et sensibly and with care, and it will be exciting, safe, and fun for you and those ceux qui se trouvent autour de vous pouvez vous amuser et vous éclater en...
Persönliche Sicherheitsvorkehrungen Todos en Traxxas deseamos que disfrute de su nuevo modelo de manera Wir alle bei Traxxas wollen, dass Sie an Ihrem neuen Modell Freude haben und segura. Utilice el modelo de manera razonable y con cuidado y será...
This device must accept any interference, including interference that may cause La salida de potencia que es irradiada por el dispositivo Traxxas LP está por debajo de los límites de exposición a la la conformité peut annuler l’autorisation de l’utilisateur à actionner l’équipement.
• Operate the steering control on the transmitter. Check for rapid operation of Your new Traxxas Blast is designed with water-resistant features to the steering servo and that none of the protect the electronics in the model (receiver, servo, electronic speed steering mechanism is loose or binding.
If the Blast accidentally flips over and fills with water, it is equipped the ability to also install aftermarket radio systems and maintain the with foam flotation to help prevent it from sinking. Traxxas does not watertight features of the receiver box.
Seite 7
3. Pour éviter la perte de la portée radio, ne nouez ni ne coupez le pas à communiquer avec la ligne de support technique de Traxxas au fil noir, ne pliez ni ne coupez la pointe métallique et ne pliez ni ne 1-888-TRAXXAS (1-888-872-9927, résidents des États-Unis seulement.
Seite 8
Ne pas vidanger l’eau à partir de l’arrière du bateau (à Votre nouveau modèle Blast de Traxxas a des fonctions imperméables à proximité du système radio). l’eau qui protègent les composants électroniques du modèle (le récepteur, 5.
Seite 9
Si, par accident, le Blast se retourne et se remplit d’eau, il est prévu de maintenir la fermeture étanche du boîtier. Le dispositif serre-fil breveté flotteurs en mousse pour l’empêcher de couler. Traxxas ne recommande pas vous permet aussi d’installer des systèmes radio du marché secondaire et d’essayer de récupérer un bateau à...
Seite 10
Cómo abrir la escotilla La escotilla superior está sujeta con una banda de goma. Para abrir la Gracias por comprar un bote de carreras de alto rendimiento Traxxas Blast. escotilla superior, empújela hacia arriba y gírela. De esta manera, tendrá...
Seite 11
6. Verifique el ajuste de los tornillos en los collarines del varillaje de dirección y en las horquillas de Su nuevo Traxxas Blast está diseñado con funciones resistentes al agua junta universal (que conectan la borda con el eje de transmisión y el para proteger la parte electrónica del modelo (receptor, servos, control...
Si el Blast se voltea accidentalmente y se llena de agua, viene equipado Extracción del receptor con flotación de espuma que ayudar a evitar que se hunda. Traxxas 1. Para retirar la cubierta, extraiga los dos tornillos de cabeza semiesférica recomienda nunca intentar nadar o sumergirse para recuperar un bote.
Seite 13
Öffnen der Klappe Die obere Klappe ist mit einem Gummiband gesichert. Um die Klappe zu Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines Hochleistungs-Rennboots Traxxas öffnen, ziehen Sie sie nach oben und drehen Sie sie. So erhalten Sie Zugang Blast entschieden haben. Diese Anleitung enthält alle Anweisungen, die zum Batteriefach und zum Ein-/Ausschalter.
Seite 14
Wasser nicht am Heck (in der Nähe des Funksystems) ablaufen. Ihr Traxxas Blast ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, um die 5. Untersuchen Sie die Kabel auf ausgefranste Litzen und lose Verbindungen. Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servos, elektronischer 6.
Seite 15
Schaumstoffteile genügend Auftrieb, dass es nicht sinkt. 1. Zum Abnehmen der Abdeckung entfernen Sie die zwei 3 x 10 mm Traxxas empfiehlt nicht, zu einem Boot zu schwimmen oder waten, um es Halbrundkopfschrauben. ans Ufer zu holen. Wenn Sie Ihren Standort sorgfältig ausgewählt haben 2.
Überprüfen Sie, dass Lenkung und Beschleunigung korrekt funktionieren, bevor Sie mit Ihrem Modell fahren. T R AXX A S .c om Traxxas, 1100 Klein Road, Plano, TX 75074, Phone: 972-265-8000, Fax: 972-265-8011, e-mail: support@Traxxas.com...