Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montage-Anleitung
Instructions de montage
Assembling instructions
Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften
ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.
Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I
2
Bereich
mindestens Schutzart IP X4. Bereich
Les travaux à l'installation électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes autorisés selon les
prescriptions locales. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité.
Locaux avec baignoire ou douche doivent être protégés par un dispositif de protection FI (RCD) I
2
Volume
min. degré de protection IP X4. Volume
Electric installation work may only be carried out by approved specialists according to the local regulations.
Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers.
Rooms with bath or shower have to be protected with residual-current-operated protective devise (RCD)
FI I
n = 30mA. Volume
CH
SEV NIN 2015 1000 - 7.01
DE
VDE 0100 - 701
GB
BS 7671 - 601
NL
NEN 1010
Dieses Produkt ist nach den
aktuellen Richtlinien geprüft.
Ce produit est examiné selon
les directives actuelles.
The product is controlled
after current guidelines.
Eignet sich nur für Innenräume
Uniquement montage intérieur
Indoor installation only
2
keine Steckdosen.
2
2
min. protection IP X4. Volume
= 230V / 10A
des prises électriques ne sont pas permis.
2
no socket admitted.
2
IP X4
60 cm
Sensor-Schalter aussen
unten rechts
Interrupteur sensitif en
bas à l'extérieur à droite
Sensor switch outside
right below
n = 30 mA gesichert sein.
n = 30mA.
1
0
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Schneider Taikaline

  • Seite 1 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Räume mit Badewanne oder Dusche müssen mit einer FI-Schutzeinrichtung (RCD) I n = 30 mA gesichert sein.
  • Seite 2 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions Vor dem Beginn vom Netz trennen. Au début séparer du réseau. Turn off electricity before beginning. 8 mm TAI/LED 70.. 80.. 90.. 100.. 120.. 130.. 150.. 8 mm...
  • Seite 3 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions...
  • Seite 4 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions Spiegeltüre/Scharnier - Porte à miroir/charnière - Mirror door/hinge Seitenverstellung - Réglage Tiefenverstellung - Réglage Höhenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting profondeur - Depth adjustment hauteur - Height adjustment Demontage - Démontage - Montage - Assemblage - Disassembly Assembling Türdämpfer - Amortisseur de porte - Soft door closure...
  • Seite 5 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Lichtblende - Ecran d'éclairage - Light diffuser ziehen tirer pull Demontage - Démontage - Disassembly Demontage - Démontage - Disassembly click click Montage - Assemblage - Assembly Spiegel oben / LED-Modul inkl. Leistungsteil - Miroir en haut / LED-module incl. partie puissance - Mirror top / LED-module incl.
  • Seite 6 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes 694.283 05.14/A...
  • Seite 7 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Transformator UK - Transformateur UK - Transformer UK 694.283 05.14/A...
  • Seite 8 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Sensor - Capteur - Sensor 694.283 05.14/A...
  • Seite 9 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Glasablage - Tablette en verre - Glass shelf drücken presser push Stufenlos verstellbarer Ablageträger - Support pour tablette réglable par degrés - Continously adjustable shelf holder 694.283 05.14/A...
  • Seite 10 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Scharnier - Charnière - Hinge Demontage - Démontage - Disassembly Spiegeltür e - Porte à miroir - Mirror door Demontage - Démontage - Disassembly Montage - Assemblage - Assembly Seitenverstellung - Réglage latéral - Lateral setting Tiefenverstellung - Réglage profondeur - Depth adjustment 694.283 05.14/A...
  • Seite 11 Montagehinweise Remarques de montage Installation notes Türdämpfer - Amortisseur de porte - Soft door closure Demontage - Démontage - Disassembly Montage - Assemblage - Assembly Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt. Si l'installation n'est pas faite par un expert nous déclinons toute responsabilité. Liability will only be accepted by us when our products are installed by qualified engineers.

Diese Anleitung auch für:

694.282