ru
4
Использование
4.1
Подготовка к работе
УКАЗАНИЕ
i
i
При меньшем размере головы при необходимости прижимайте
полумаску ко рту и носу, чтобы обеспечить лучшую герметичность.
При большем размере головы может снизиться удобство ношения.
4.1.1
Держите самоспасатель наготове
Перед применением осмотрите самоспасатель.
не
используйте
(например, конденсата, трещин и т.д.)! В этом случае следует
утилизировать изделие и заменить его новым.
При деформации фильтра, например, в результате падения, может
ухудшиться его фильтрующая способность. В этом случае следует
утилизировать фильтр и заменить его новым.
Положите самоспасатель Dräger PARAT в упаковке в пределах досягаемости,
защитив от повреждений – например, на рабочем месте. Избегайте
воздействия высоких температур и прямых солнечных лучей.
Проверьте предельный срок использования, указанный на фильтре. Не
манипулируйте с устройством. Пломба на упаковке должна быть
ненарушенной. Для закрепления навыков использования повторно прочтите
руководство по эксплуатации.
4.2
При использовании
ОСТОРОЖНО
!
Самоспасатель может использоваться только при отсутствии
повреждений и ненарушенной пломбе!
Dräger PARAT 4720 / 5520 / 7520 / 7520e и
Dräger PARAT 4730 / 5530 / 7530 / 7530e
Откройте упаковку (рис. 1 и 2 на стр. 2).
1. Dräger PARAT 4720 / 5520 / 7520 / 7520e
(чехол Soft Pack):
Откройте пломбу
Удерживая за желтый язычок (рис. 1 на стр. 2), с усилием потяните в
направлении, обозначенном стрелкой, до полного открытия упаковки
(рис. 2 на стр. 2).
1. Dräger PARAT 4730 / 5530 / 7530 / 7530e
(футляр Hard Case):
С усилием потяните за желтую застежку в направлении, обозначенном
стрелкой, до полного открытия упаковки (рис. 2 на стр. 2).
Пломба будет удалена.
2. Удерживая самоспасатель, с усилием извлеките его из упаковки, при
этом застежка велкро расстегнется (рис. 3 на стр. 2).
Dräger PARAT 4000/5000/7000
самоспасатель
при
обнаружении
Использование
повреждений
49