Herunterladen Diese Seite drucken

Ayuda En Caso De Avería; Datos Técnicos; Indicações Gerais; Utilização Para Os Fins Previstos - Kärcher SC 2 EasyFix Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 2 EasyFix:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4. Vaciar de agua la caldera por completo.
Figura Q
CUIDADO
Daños en el equipo por el descalcificador
Un descalcificador no adecuado o una dosis errónea
pueden provocar daños en el equipo.
Utilizar exclusivamente el descalcificador de KÄR-
CHER.
Utilizar dos dosis de descalcificador para 1,0 l de agua.
5. Aplicar la solución de descalcificación según se in-
dica en las instrucciones.
6. Llenar con la solución la caldera de vapor. No cerrar
la caldera de vapor.
7. Dejar que la solución de descalcificación haga efec-
to durante 8 horas.
8. Vaciar la caldera por completo de la solución.
9. En caso necesario, repetir el proceso de descalcifi-
cación.
10. Enjuagar la caldera de vapor 2 o 3 veces con agua
fría para retirar todos los residuos de la solución.
11. Vaciar de agua la caldera por completo.
Figura Q
Mantenimiento de los accesorios
(Accesorios: según el alcance del suministro)
Nota
El paño para suelos y la cubierta de la boquilla manual
se suministran lavados y pueden utilizarse inmediata-
mente. El paño de microfibras no es apto para la seca-
dora.
Nota
Para limpiar los paños, prestar atención a las indicacio-
nes de lavado. Para que los paños conserven la capa-
cidad de absorción de la suciedad, no emplear suavi-
zante.
1. Lavar los paños para suelos y las cubiertas a 60°C
como máximo en la lavadora.
Ayuda en caso de avería
A menudo, las causas de las averías son simples y pue-
den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En
caso de duda o en el caso de averías no mencionadas
aquí, póngase en contacto con el servicio de postventa.
ADVERTENCIA
Riesgo de choques eléctricos y de combustión
Si el dispositivo está conectado a la corriente eléctrica
o si todavía no se ha enfriado, es peligroso tratar de re-
solver averías.
Desconecte el conector de red.
Deje enfriar el equipo.
La caldera tiene cal.
 Descalcificar la caldera de vapor.
Sin vapor
No hay agua en la caldera de vapor
 Para rellenar de agua, ver el capítulo Añadir agua.
No se puede presionar la palanca de vapor
La palanca de vapor está asegurada con el seguro para
niños.
 Mover el seguro para niños (interruptor de selección
del volumen de vapor) hacia delante.
La palanca de vapor está desbloqueada.
Tiempo de calentamiento prolongado
La caldera de vapor tiene cal.
 Descalcificar la caldera de vapor.
Descarga de agua elevada
La caldera de vapor está demasiado llena.
 Pulsar la pistola de vapor hasta que haya menos
agua.
Descarga de agua elevada
La caldera de vapor está demasiado llena.
 Pulsar la pistola de vapor hasta que haya menos
agua.
Conexión eléctrica
Tensión
Fase
Frecuencia
Grado de protección
Clase de protección
Datos de potencia
Potencia calorífica
Presión máxima de servicio
Tiempo de calentamiento
Vaporización continua
Impulso de vapor máximo
Volumen de llenado
Caldera de vapor
Peso y dimensiones
Peso (sin accesorios)
Longitud
Anchura
Altura
Reservado el derecho a realizar modificaciones.
Indicações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização para os fins previstos. . . . . . . . . . . . . .
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . .
Acessórios e peças sobressalentes. . . . . . . . . . .
Volume do fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unidades de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instruções de utilização importantes . . . . . . . . . .
Aplicação dos acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conservação e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuda com avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicações gerais
nham. Proceda de acordo com o mesmo.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização
futura.
Utilização para os fins previstos
Utilize o aparelho em exclusivo na habitação privada. O
aparelho destina-se à limpeza a vapor e pode ser utili-
zado com o acessório adequado, conforme descrito
neste manual de instruções. Não são necessários pro-
dutos de limpeza. Observe os avisos de segurança.
Português
Datos técnicos
V
~
Hz
W
MPa
Minutos 6,5
g/min.
g/min.
l
kg
mm
mm
mm
Índice
Antes da primeira utilização do aparelho
leia o manual de instruções original e os
avisos de segurança que o acompa-
220-240
1
50-60
IPX4
I
1500
0,32
40
100
1,0
3,1
380
254
260
31
31
32
32
32
32
32
32
33
33
34
34
35
35
36
31

Werbung

loading