Seite 1
DEM 30 EASY DEM 50 EASY DEM 80 EASY DEM 100 EASY DEM 120 EASY DEM 150 EASY DEM 200 EASY Geschlossener Warmwasser-Wandspeicher Bedienung und Installation _________________________________ 2 Gesloten warmwaterboiler voor wandbevestiging Bediening en Installatie __________________________________ 14...
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker BEDIENUNG 1.3 Maßeinheiten Hinweis Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter. 1. Allgemeine Hinweise 2. Sicherheit Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ rich- ten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Kapitel „Installation“...
Bedienung - für den Benutzer und den Fachhandwerker 3. Gerätebeschreibung 5. Reinigung, Pflege und Wartung Das geschlossene (druckfeste) Gerät erwärmt elektrisch Trinkwasser. Die Temperatur können Sie mit dem Tem- » Lassen Sie die elektrische Sicherheit am Gerät und peratur-Einstellknopf bestimmen. In Abhängigkeit von der die Funktion des Sicherheitsventils regelmäßig von Stromversorgung erfolgt eine automatische Aufheizung einem Fachhandwerker prüfen.
Installation - für den Fachhandwerker INSTALLATION 9.2 Wandaufhängung montieren Hinweis Achten Sie darauf, dass der Temperatur-Ein- stellknopf von vorn zugänglich ist. 7. Sicherheit Die am Gerät befestigte Wandaufhängung ist mit Ha- ken-Langlöchern versehen, die eine Montage auf vor- Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Re- handene Aufhängebolzen von Vorgängergeräten in den paratur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker meisten Fällen ermöglicht.
Installation - für den Fachhandwerker 11. Inbetriebnahme 10.1.2 Sicherheitsventil montieren Hinweis 11.1 Erstinbetriebnahme Ist der Wasserdruck höher als 0,6 MPa, muss in den „Kaltwasser Zulauf“ ein Druckminderventil einge- Hinweis baut werden. Füllen Sie das Gerät vor dem elektrischen Anschluss mit Wasser. Wenn Sie ein leeres Gerät einschalten, Der maximal zulässige Druck darf nicht überschritten schaltet der Sicherheitstemperaturbegrenzer das werden (siehe Kapitel „Technische Daten / Datentabelle“).
Installation - für den Fachhandwerker 13. Störungsbehebung 14. Wartung Hinweis WARNUNG Stromschlag Bei Temperaturen unter -15 °C kann der Sicherheit- Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Instal- stemperaturbegrenzer auslösen. Diesen Tempera- lationsarbeiten nach Vorschrift aus. turen kann das Gerät schon bei der Lagerung oder Trennen Sie vor allen Arbeiten das Gerät allpolig von beim Transport ausgesetzt sein.
Installation - für den Fachhandwerker 14.5 Korrosionsschutzwiderstand Stellen Sie sicher, dass bei der Wartung der Korrosions- schutzwiderstand (560 Ω) nicht beschädigt oder entfernt wird. Bauen Sie den Korrosionsschutzwider stand nach dem Austausch wieder ordnungs gemäß ein. 14.6 Regler-Begrenzer-Kombination austauschen 1 Reglerfühler 2 Begrenzerfühler »...
Installation - für den Fachhandwerker 15. Technische Daten 15.1 Maße und Anschlüsse DEM 30 DEM 50 DEM 80 DEM 100 DEM 120 DEM 150 DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY a10 Gerät Höhe 1025 1178 1410 1715 a30 Gerät Tiefe a40 Gerät...
DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY 234183 234184 234185 234186 234187 234188 234189 Hersteller AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- technik technik technik technik technik technik technik Lastprofil Energieeffizienzklasse Energetischer Wirkungsgrad Täglicher Stromverbrauch...
Seite 11
Installation - für den Fachhandwerker 15.6 Datentabelle DEM 30 DEM 50 DEM 80 DEM 100 DEM 120 DEM 150 DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY 234183 234184 234185 234186 234187 234188 234189 Hydraulische Daten Nenninhalt Mischwassermenge 40 °C Elektrische Daten Anschlussleistung ~ 230 V Nennspannung...
Kundendienst und Garantie Erreichbarkeit Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb- Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftre- stahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. ten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- EHT Haustechnik GmbH hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche...
Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Bediening - voor de gebruiker en de installateur BEDIENING 1.3 Maateenheden Info Tenzij anders wordt vermeld, worden alle maten in millimeter aangegeven. 1. Algemene aanwijzingen 2. Veiligheid De hoofdstukken "Bijzondere info" en "Bediening" zijn bedoeld voor de gebruiker van het toestel en voor de installateur.
Bediening - voor de gebruiker en de installateur 3. Toestelbeschrijving 5. Reiniging, verzorging en onderhoud Het gesloten (drukvaste) toestel verwarmt tapwater op elektrische wijze. U kunt de temperatuur regelen met de » Laat de elektrische veiligheid van het toestel en de temperatuurinstelknop.
Installatie - voor de installateur INSTALLATIE 9.2 Wandbevestiging monteren Info Zorg ervoor dat de temperatuurinstelknop vanaf de voorzijde toegankelijk is. 7. Veiligheid De aan het toestel gemonteerde wandbevestiging is voor- zien van slobgaten voor haken, waardoor montage op Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en repara- reeds aanwezige ophangbouten van vorige toestellen tie van het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde meestal mogelijk is.
Installatie - voor de installateur 11. Ingebruikname 10.1.2 Veiligheidsventiel monteren Info 11.1 Eerste ingebruikname Als de waterdruk hoger is dan 0,6 MPa, moet in de "Koudwatertoevoer" een reduceerafsluiter inge- Info bouwd worden. Vul het toestel met water voor de elektrische aanslui- ting wordt uitgevoerd.
Installatie - voor de installateur 13. Storingen verhelpen 14. Onderhoud Info WAARSCHUWING elektrische schok Bij temperaturen lager dan -15 °C kan de veiligheid- Voer alle werkzaamheden voor elektriciteitsaanslui- stemperatuurbegrenzer worden geactiveerd. Het tingen en installatie uit conform de voorschriften. toestel kan al tijdens opslag of transport aan deze Scheid alle polen van het toestel van de netspanning temperaturen zijn blootgesteld.
Installatie - voor de installateur 14.5 Veiligheidsweerstand tegen corrosie Zorg ervoor dat bij het onderhoud de veiligheidsweer- stand tegen corrosie (560 Ω) niet beschadigd of verwijderd wordt. Monteer de veiligheidsweerstand tegen corrosie na vervanging weer conform de voorschriften. 14.6 Regelaar-begrenzer-combinatie omruilen 1 Regelaarsensor 2 Begrenzersensor...
Installatie - voor de installateur 15. Technische gegevens 15.1 Afmetingen en aansluitingen DEM 30 DEM 50 DEM 80 DEM 100 DEM 120 DEM 150 DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY a10 Toestel Hoogte 1025 1178 1410 1715 a30 Toestel Diepte a40 Toestel...
DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY 234183 234184 234185 234186 234187 234188 234189 Fabrikant AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- AEG Haus- technik technik technik technik technik technik technik Belastingsprofiel Energierendementsklasse...
Installatie - Garantie - Milieu en recycling 15.6 Gegevenstabel DEM 30 DEM 50 DEM 80 DEM 100 DEM 120 DEM 150 DEM 200 EASY EASY EASY EASY EASY EASY EASY 234183 234184 234185 234186 234187 234188 234189 Hydraulische gegevens Nominale inhoud Mengwatervolume 40 °C Elektrische gegevens Aansluitvermogen ~ 230 V...
4 < A M H C M O = b h b i c j > AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag...