Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ORIGINAL MADE IN ITALY
ISTRUZIONI PER L'USO DELLA
IT
TAGLIERINA ELETTRICA
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
TILE CUTTING MACHINE
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
FLIESENSCHNEIDMASCHINE
BETjENINGSvEjLEDNING
DK
FLISESAvEMASkINE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BATTIPAV VIP 845

  • Seite 1 ORIGINAL MADE IN ITALY ISTRUZIONI PER L’USO DELLA TAGLIERINA ELETTRICA OPERATING INSTRUCTIONS TILE CUTTING MACHINE BEDIENUNGSANLEITUNG FLIESENSCHNEIDMASCHINE BETjENINGSvEjLEDNING FLISESAvEMASkINE...
  • Seite 2 Battipav srl DATI TECNICI - TEchNIcAL DATA - DONNéEs TEchNIquEs - TEchNIschE DATEN - DATOs TécNIcOs - TEkNIskE DATA - DANE TEchNIczNE - ‫البيانات التقنية‬ ART. 200 / 25,4 960x570x 450 mm 315 x 315 mm 40 mm 40 mm...
  • Seite 3 SP845038 (245) SP850038 (260) (VITI e DADI PER TESTA MOTORE) SP855038 (290) (VITI e DADI PER TELAIO) (SCREWS AND NUTS FOR POWER PLANT) SP856038 (2110) (SCREWS AND NUTS FOR FRAME) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) SP850071 SP85060 SP81807/2 SP845001 (245) SP850001 (260) SP855001 (290)
  • Seite 4 Battipav srl DICHIARAZIONE CE EC DECLARATION DECLARATION CE DECLARACIÓN DE DI CONFORMITÁ oF coNForMity DE CONFORMITE kONFORMITÄTSER- CONFORMIDAD CE kLÄRUNG sottoscritto, undersigned, soussigné, Der Unterzeichner, der den abajo firmante, rappresentante representing the following représentant nachstehenden Hersteller representación de seguente costruttore manufacturer constructeur ci-aprés...
  • Seite 5 Battipav srl EF OvERENSSTEM- DEkLARACjA ДекларацИя сƏйкестІк CE ‫إق ر ار‬ MELSESERkLÆRING ZGODNOOCI WE соотВетстВИя ДекларацИясЫ ‫للمطابقة‬ Undertegnede, Niżej podpisany, Нижеподписавшийся Келесі конструктордың ‫املوقع أدناه، الذي ميثل الرشكة املصنعة‬ repræsenterer følgende reprezentujący firmę: представитель төмендегі қолқоюшы ‫التالية‬ fabrikant с л е д у ю щ е г о...
  • Seite 6 Battipav srl 1.5m...
  • Seite 7 Battipav srl...
  • Seite 8: Scopo Del Manuale

    LA MACCHINA NON È PREvISTA PER UN UTILIZZO IN AMBIENTE ESPLOSIvO Questo manuale è parte integrante della macchina. É stato realizzato dalla BATTIPAV S.R.L. per fornire le informazioni necessarie a coloro che sono ATTENZIONE autorizzati ad interagire con essa nell’arco della sua vita prevista.
  • Seite 9 Battipav srl Utilizzi l’apparecchio adatto. Controlli che l’apparecchio non sia danneggiato. • Non usi apparecchi deboli di potenza oppure • Prima usare l’apparecchio deve accessori che richiedono potenza elevata. Non controllare attentamente l’efficienza e il perfetto usi l’apparecchio per scopi e lavori per i quali essi funzionamento dei dispositivi di sicurezza e non sono destinati.
  • Seite 10 µF YEAR taglio 45° Ø max Ø int. Non usare disco a settori Made by: BATTIPAV SRL Via Cavatorta, 6/1 Z.i. 2 - 48033 - Cotignola (RA) ITALY Misure diametro utensile Modello macchina M Grado IP Anno di Articolo Livello acqua vasca di...
  • Seite 11: Descrizione Della Macchina

    Battipav srl Il rumore emesso da queste macchine è stato DESCRIZIONE DELLA MACCHINA misurato secondo la norma ISO 3745-77 su macchine simili. La taglierina da cantiere VIP è una macchina specifica La macchina è stata appoggiata sul tavolo ausiliario per lavori di taglio su ceramina, monocottura, cotto, H800 (mm) marmo (spesso MAX 20mm) fino ad un’altezza...
  • Seite 12 Battipav srl Ciò è reso possibile dall’innovativo sistema di ATTENZIONE refrigerazione che permette di avere il disco costantemente bagnato. ASSICURARSI CHE LA TESTA MOTORE RISULTI BLOCCATA IN POSIZIONE RIBASSATA MEDIANTE ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LA LEvA A RIPRESA POSTA SUL LATO MOTORE.
  • Seite 13 Battipav srl montaggio del nuovo disco, prestando attenzione DURANTE LE OPERAZIONI DI TAGLIO. al senso di rotazione impresso chiaramente L’OPERATORE STAZIONA NELLA POSIZIONE DI sull’utensile. LAvORO (Pos. 1) DURANTE LE vARIE FASI DI FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA. DISPOSITIvI DI COMANDO E CONTROLLO Portare il disco in posizione 0°...
  • Seite 14: Manutenzione

    AL FERMO APPOGGIO PIASTRELLA. MANUTENZIONE ATTENZIONE RISCHI RESIDUI La BATTIPAV SRL in fase di progettazione ha posto PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI INTERVENTO particolare attenzione agli aspetti che possono O REGOLAZIONE SEPARARE LA MACCHINA provocare rischi alla sicurezza e alla salute degli DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE.
  • Seite 15: Localizzazione Guasti

    Battipav srl R.A.E.E. IT08020000002803 SMALTIMENTO La Direttiva Europea 2002/96/CE dispone che le apparecchiature elettriche non In caso di rottamazione dell’intera macchina o di vengano smaltite nel normale flusso dei parti di essa, i materiali andranno smaltiti secondo i rifiuti solidi urbani, ma raccolte separatamente modi indicati dalla legislazione vigente.
  • Seite 16: Purpose Of This Manual

    Ensure that the piece to be cut is properly This manual is an integral part of the machine. supported by the tile clamp. It was produced by BATTIPAV S.R.L. to provide • Check before each cut that the adjustment knobs those authorised to work with the machine with the for the cutting angle are tightened.
  • Seite 17 Battipav srl Store your tools in a save place Stay alert • When not in use, tools should be stored in dry and • Watch what you are doing. Use common sense. save places, out of the reach of children.
  • Seite 18 µF YEAR Ø max Ø int. Do not use sector discs Made by: BATTIPAV SRL Via Cavatorta, 6/1 Z.i. 2 - 48033 - Cotignola (RA) ITALY Tool diameter measurements Machine model IP Level Recovery tank water Year of...
  • Seite 19: Machine Description

    Battipav srl The noise emitted by these machines was measured MACHINE DESCRIPTION on similar machines in compliance with ISO 3745-77 standards. The VIP site cutter is a machine intended specifically The machine was positioned on an H800 (mm) for cutting ceramics, single-fired items, terracotta,...
  • Seite 20 Battipav srl coNNectiNG to Power SuPPLy CAUTION CAUTION MAkE SURE THAT THE SLIDING CARRIAGE IS Locked By MeaNS oF the carriaGe LockiNG The machine is to be connected to the power supply STOPPER. by a residual current circuit breaker (RCCB) with the...
  • Seite 21 Battipav srl Position the piece which needs cutting on the CONTROL DEvICES working table and make sure that it is properly leaned against the tile-stopper. If necessary, a bearing square can be of help. CAUTION CAUTION The VIP machine is equipped with a control...
  • Seite 22: Residual Risks

    BeFore PerForMiNG aNy oPeratioN or ADjUSTMENT, DISCONNECT THE MACHINE FROM RESIDUAL RISkS the SuPPLy MaiNS. During the design phase, BATTIPAV SRL paid particular CAUTION to the aspects that may generate CLEANING risks for the safety and health of operators. In spite of this, there are still some potential risks,...
  • Seite 23: Troubleshooting

    Battipav srl W.E.E.E. IT08020000002803 DISPOSAL European Directive 2002/96/CE arranges that in the event of scrapping When parts wear out or when the machine is finally of electrical equipment, they must not scrapped, waste disposal must be carried out in be disposed of city solid refusals but collected compliance with the laws in force.
  • Seite 24: Sicherheitsanweisungen

    Scheibe zu blockieren. Bestandteil der Maschine. • Sicherstellen, dass das zu schneidende Stück Es wurde von BATTIPAV S.R.L. erstellt, um allen, sicher auf der Fliesen-Haltevorrichtung aufliegt. die im Lauf der vorgesehenen Lebenszeit befugt • Vor jedem Schneidvorgang überprüfen, dass die sind, die Maschine zu bedienen, die notwendigen Schnittwinkel-Einstellknöpfe festgezogen sind.
  • Seite 25 Battipav srl Halten Sie kinder weg vom Gerät! Lassen Sie keine Schlüssel stecken! • Lassen Sie andere Personen weder das Gerät • Vor dem Einschalten des Geräts, überprüfen Sie, noch das Kabel berühren; halten Sie sie von Ihrem daß alle Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt Arbeitsbereich fern! wurden.
  • Seite 26: Identifizierung Des Herstel Lers Und Der Maschine

    N° min-1 cl.is µF YEAR Schnitteinstellung 45° Ø max Ø int. Keine Segmentscheiben Made by: BATTIPAV SRL Via Cavatorta, 6/1 Z.i. 2 - 48033 - Cotignola (RA) ITALY verwenden Maschinenmodell IP-Schutzgrad Abmessungen Werkzeugdurchmesser Artikel Baujahr Max. Wasserstand des Matrikelnummer...
  • Seite 27: Beschreibung Der Maschine

    Battipav srl Der an dieser Maschine auftretende Geräuschpegel BESCHREIBUNG DER MASCHINE wurde nach Vorgabe der Norm ISO 3745-77 an Produktionsmustern gemessen. Die Schneidemaschine VIP für die Baustelle ist eine Die Maschine wurde für die Messung auf einer 800 spezielle Maschine, die sich für Schneidarbeiten auf (mm) hohen Prüfbank positioniert.
  • Seite 28 Battipav srl ABGESENkT UND BLOCkIERT WORDEN IST. Transformator 230 v 50 Hz 1500 W Dauerbetrieb SICHERSTELLEN, DASS DER WAGEN MIT DER WAGENBLOCkIERUNG BLOCkIERT WORDEN IST. HINWEIS: Für Funktionstüchtigkeit Leistungsschalter ist nur dann garantiert, wenn Die Maschine an den seitlichen Transportgriffen aus diese regelmäßig kontrolliert werden.
  • Seite 29 Das Werkstück auf der Arbeitsfläche positionieren und dabei darauf achten, dass es RESTRISIkEN gut am Fliesenanschlag anliegt. Eventuell den Die Firma BATTIPAV Srl hat bei der Planung alle Anschlagwinkel benützen. Aspekte sorgfältig berücksichtigt, die eine Gefahr ACHTUNG für die Sicherheit und Gesundheit der Bedienperson darstellen können.
  • Seite 30 Battipav srl • Gefährdung durch anliegende Spannung. wird. Dazu die Befestigungsmuttern lösen. Die Maschine verfügt über eine eigene elektrische Die Verarbeitungsrückstände aus der Maschine Anlage: ablassen und dazu den seitlichen Stöpsel öffnen. DIE MASCHINE MUSS AN EINE ANLAGE ANGESCHLOSSEN WERDEN, ÜBER...
  • Seite 31: Störungssuche

    Battipav srl Kupfer ENTSORGUNG Epoxidharze Zum Entsorgen der Maschine oder ihrer Bauteile wird auf die jeweils gültigen Bestimmungen verwiesen. Elektro und Elektronik-Altgeräte IT08020000002803 Die EG-Richtlinie 2002/96/EG bestimmt, dass elektrische Altgeräte nicht mit dem normalen festen städtischen Abfall entsorgt, E-Motor sondern getrennt gesammelt werden, um das E-Motor Rückgewinnungs- und...
  • Seite 32: Sikkerhedsanvisninger

    MASkINEN ER IkkE BEREGNET TIL BRUG I ET EkSPLOSIvT MILjØ HåNDBOGENS FORMåL ADVARSEL Denne håndbog er en integreret del af maskinen. Den er udarbejdet af BATTIPAV S.R.L. for at give de nødvendige oplysninger til de personer, som er ANvEND ALTID PERSONLIGT vÆRNEMIDDEL autoriserede til at arbejde med maskinen i løbet af...
  • Seite 33 Battipav srl Brug det rigtige værktøj vær opmærksom • Lad være med at presse et mindre værktøj eller • Se hele tiden på det du arbejder med. Brug din tilbehør ved udførelsen af et stykke arbejde, hvor sunde fornuft og benyt aldrig et elektrisk redskab man burde have benyttet kraftigere værktøj.
  • Seite 34 N° Advarsel! min-1 cl.is µF YEAR Skærejustering 45° Ø max Ø int. Anvend ikke Made by: BATTIPAV SRL Via Cavatorta, 6/1 Z.i. 2 - 48033 - Cotignola (RA) ITALY profilskiven Masskinmodel IP-grad Mål på Artikel Produktionsår værktøjsdiameter Maks. Serienummer Genvindingskarrets værktøjsdiameter...
  • Seite 35: Beskrivelse Af Maskinen

    Battipav srl BESkRIvELSE AF MASkINEN INSTALLERING Skæremaskinen til brug på byggepladser, VIP, TRANSPORT er en specifik maskine til skæring af keramik, enkeltbrændte fliser, brændte fliser (cotto), marmor transportere hjælp (MAKS. tykkelse 20 mm) op til en højde på 40 mm.
  • Seite 36 Battipav srl Hvis maskinen afmonteres, skal ovenstående • Sørg for, at forsyningskablets lederes tværsnit udføres i omvendt rækkefølge. er dimensioneret efter startstrømmen og dets længde. For kabler med en længde op til 50 m er det nok med et tværsnit på 2,5 mm •...
  • Seite 37 Battipav srl UDFØRELSE AF PLAN SkÆRING UDFØRELSE AF SkÆRING På 45° ADVARSEL ADVARSEL kONTROLLER, AT MATERIALET SIDDER GODT Inden motorens topstykke placeres, skal du sikre, at: FAST FLISE-FASTGØRINGSANORDNINGEN, • Maskinen er slukket; INDEN SkÆRINGEN STARTES • Skæreværktøjet ikke flytter sig.
  • Seite 38 Battipav srl ØvRIGE RISICI vEDLIGEHOLDELSE BATTIPAV SRL har under projekteringen været særlig ADVARSEL opmærksom på de aspekter, som kan medføre risici for operatørernes sikkerhed og helbred. På trods heraf, er der stadig visse potentielle risici, aFBryd MaSkiNeN Fra ForSyNiNGSNettet, som beskrives i det følgende: INDEN DER UDFØRES INDGREB ELLER jUSTERING.
  • Seite 39 Battipav srl Nedsænkede pumper BORTSkAFFELSE Polyamid Hvis maskinen skal helt eller delvist bortskaffes, skal Stål den skilles ad i henhold til gældende lov. Aluminium Kobber Epoxyharpiks Elektrisk motor Aluminium IT08020000002803 Stål Ifølge EF-direktivet 2002/96/EØF må elapparater Kobber ikke bortskaffes sammen med det almindelige Polyamid byaffald;...
  • Seite 40 Art. 850084 www.battipav.com La riproduzione anche parziale e la divulgazione di questo documento, con qualsiasi mezzo, non sono consentite. Eventuali infrazioni saranno perseguite nei modi e nei tempi previsti dalla legge. Edizione 2015. Con riserva di modifiche.

Diese Anleitung auch für:

Vip 850Vip 855Vip 856

Inhaltsverzeichnis