Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje OT 22 PS-3
Bruks- och installationsanvisning OT 22 PS-3
Product Manual OT 22 PS-3
OT 22 PS-3 – Produkthandbuch
Ohjauskeskus:
Styrcentral:
Control centre:
Steuergerät:
1418 – 22 – 1517-3
314 SYOT 42 D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Helo OT 22 PS-3

  • Seite 1 REWARD YOURSELF Käyttö- ja asennusohje OT 22 PS-3 Bruks- och installationsanvisning OT 22 PS-3 Product Manual OT 22 PS-3 OT 22 PS-3 – Produkthandbuch Ohjauskeskus: Styrcentral: Control centre: Steuergerät: 1418 – 22 – 1517-3 314 SYOT 42 D...
  • Seite 2: Asennus-Ja Käyttöohje

    ASENNUS-JA KÄYTTÖOHJE OHJAUSKESKUS 1418-22-1517-3 1. Kellokytkin 2. Termostaatti 3. Merkkilamppukytkin 4. Saunavalokytkin KONTAKTORI KOTELO 2005-1 Kontaktorit ohjautuvat ohjauskeskukselta. TUNTOELIN OLET 6-1 1. Lämpötilarajoittimen palautuspainike OHJAUSKESKUKSEN JA TUNTOELIMEN ASENNUS Ohjauskeskus asennetaan saunan ulkopuolelle. Mukana oleva tuntoelin kiinnitetään saunan seinälle, suoraan kiukaan yläpuolelle, 40 mm katosta. Poikkeaminen annetuista asennusohjeista aiheuttaa palovaaran. LÄMPÖTILAN RAJOITIN Tuntoelimessä...
  • Seite 3 SAUNATERMOSTAATTI Saunatermostaattia kääntäessä myötäpäivään saunan lämpötila nousee. Likimain haluttu saunan lämpötila, löydetään helpoimmin, kääntämällä termostaatti maximiasentoon ja antamalla lämpötilan nousta halutuksi. Tämän jälkeen termostaattia väännetään hitaasti pienemmälle kunnes se katkaisee ja jätetään siihen. Jos tämän jälkeen on tarvetta korjata säätöä, pitää termostaattia vääntää vähän kerrallaan, ja todeta vaikutus. AIKAKYTKIMEN KÄYTTÖ...
  • Seite 4 Kuva 1 40 mm 1a. Kellokatkaisimen vääntimet ja termos- taatin ohjauskeskuksessa 1b. Kontaktorikotelo 2. Tuntoelin 3. Lämmönkestävä kaapeli 4. 2 kpl. syöttökaapeleita kiukaaseen H min 5. Liitäntärasia 6. 2 kpl. liitäntäkaapeleita kiukaaseen 7. Alalaude tai kaide min 100 (X= Annettu mitta on ehdoton, poikkeamia ei ole TUNTOELIMEN ASENNUS: TUNTOELIMEN KANNEN AVAUS:...
  • Seite 5 Ohjauskeskus 33 H 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input. 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo/ Bastu belysning/ Sauna Beleuchtung/ Sauna light. 4. Sähkölämmityksen ohjaus/ Eluppvärmningens styrning/ Signal kontakt/ Signal contact. 5. Kontaktori kotelo/ kontaktor box/ Lastkasten/ Contactor box 6.
  • Seite 6 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Seite 7 BRUKSANVISNING STYRCENTRAL 1418-22-1517-3 1. Kopplingsur 2. Termostat 3. Brytare för kopplingsurets skala 4. Bastubelysning KONTAKTOR BOX 2005-1 SENOR OLET 6-1 1. Temperaturbegränsarens kvitteringsknapp. Installation av central och sensor Centralen installeras utanför basturummet. Medlevererad sensor monteras på bastuväggen, mitt ovanför bastuugnen, 40mm från taket.
  • Seite 8 Basturumstermostaten Då man vrider termostatvredet medsols stiger temperaturen. Lämplig badtemperatur erhålles enklast så att man först vrider termostatvredet till max läge, varefter man börjar uppvärmningen av bastun. Då önskad temperatur uppnåtts, vrids vredet långsamt lägre tills termostaten bryter, i detta läge lämnas vredet. Om man efter detta önskar ändra inställningen, vrids termostatvredet litet åt gången i önskad riktning, varvid man kan konstatera inverkan.
  • Seite 9 Bild 1 40 mm 1a. Tidurets och termostatens vred i manövercentralen 1b. Kontaktor box Känselkropp Värmebeständig kabel Matarkablar till aggregatet H min Kopplingsdosa Installationskablar till aggregatet Nedre lave och skyddsräck framför eller bredvid aggregatet min 100 X= Den angivna distansen är ett absolut mått och avvikelser tillåtes inte.
  • Seite 10 Styrcentral 33 H 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input. 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo/ Bastu belysning/ Sauna Beleuchtung/ Sauna light. 4. Sähkölämmityksen ohjaus/ Eluppvärmningens styrning/ Signal kontakt/ Signal contact. 5. Kontaktori kotelo/ kontaktor box/ Lastkasten/ Contactor box 6.
  • Seite 11 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Seite 12 CONTROL PANEL 1418-22-1517-3 + Contactor box 2005-1 Fig 3 CONTROL PANEL Contactor box 2005-1 1. Thermostat 2. Timer 3. Pilot lamp / Switch 4. Space for connection 5. Sauna light MOUNTING The control panel is splash proof and may be mounted in the damp area adjacent to the cabin. The thermostat sensor must be wall mounted within the sauna.
  • Seite 13 The sensor must be installed as shown in the illustration below. Digression from these instructions may cause overheating and risk for fire Fig. 1 1a. Timer and thermostat in 40 mm control box 1b. Contactor box 2. Sensor unit 3. Heat resistant cable 4.
  • Seite 14 Fig 4. 1 Blue 2 White 3 Red 4 Yellow Front side Back side Principal wiring diagram Sensor Sauna Control panel 5 x 2,5S 4 x 0,25 H 6 N 5 x 2,5S Heater 5 x __S 5 x __S H 6 N Contactor box 1) The area of the cable is depended on the heaters effect,...
  • Seite 15 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.
  • Seite 16: Installation Des Steuergeräts

    STEUERGERÄT 1418-22-1517 1. Zeitschaltuhr 2. Thermostat 3. Signallampe 4. Saunabeleuchtung LASTKASTEN 2005-1 FÜHLER OLET 6-1 INSTALLATION DES STEUERGERÄTS Das Steuergerät wird auf einem trockenen Platz außerhalb der Sauna installiert. Die Fühler werden an der Wand der Sauna befestigt. Abweichungen von den Anweisungen bedeuten Feuergefahr! NETZANSCHLUSS Montage und Anschlussdes Saunaofens und anderer elektrischer Bauteile dürfen nur durch einen dazu berechtigten Fachmann erfolgen;...
  • Seite 17: Regelung Der Temperatur

    REGELUNG DER TEMPERATUR Mit dem Thermostat läßt sich die gewünschte Temperatur in der Sauna wählen. Durch Drehen des Zeitschalters schaltet man den Ofen ein, wobei die Signallampe im Steuergerät aufleuchtet und den Betrieb des Ofens anzeigt. Nach dem Baden schaltet man den Ofen durch Drehen des Zeitschalters auf 0 aus, wobei die Signallampe im Steuergerät erlöscht.
  • Seite 18: Fühlerinstallation

    40 mm Abb. 1 1a. Zeitschalter und Thermostat am Steuergerät 1b. Lastkasten 2. Fühler 3. Wärmebeständige Kabel H min 4. Zuleitungen für Ofen 5. Anschlussdose 6. Anschlusskabel für Ofen 7. Untere Liege vor oder neben min 100 dem Ofen. (X= Die angegebene Masse ist obligatorisch, keine Abweichungen möglich ! FÜHLERINSTALLATION: FÜHLERSCHUTZ LOSMACHEN:...
  • Seite 19 Steuergerät 33 H 1. Syöttö/ Nätet/ Stromnetz/ Power input. 2. Kiuas/ Bastuugn/ Saunaofen/ Sauna heater. 3. Saunavalo/ Bastu belysning/ Sauna Beleuchtung/ Sauna light. 4. Sähkölämmityksen ohjaus/ Eluppvärmningens styrning/ Signal kontakt/ Signal contact. 5. Kontaktori kotelo/ kontaktor box/ Lastkasten/ Contactor box 6.
  • Seite 20 ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen levereras till en återvinningsplats tarkoitettuun keräyspisteeseen.

Inhaltsverzeichnis