Verlauf der Einstellungen für die Verwendung jeder Funktion In diesem Abschnitt wird der Verlauf der Einstellungen für jede Funktion beschrieben. Bitte lesen Sie zuerst Kapitel 1 “Vor dem Verwenden des Systems”. → Prüfen der folgenden Einstellungen: Seite 1-21 → Anmelden beim System als Administrator: Seite 1-22 Weitere Informationen über Systemanforderungen für die unten aufgeführten Funktionen finden Sie im Kapitel 2 “Vor dem Verbinden mit einem Netzwerk”.
Seite 5
Scannen und Scannen und Scannen und Senden Senden Speichern Zugang zu Remote UI MEAP Remote Scan gespeicherten Dateien einen Dateiserver Das Verbinden mit einem Netzwerk → Das Verbinden mit einem Netzwerk: S. 3-3 → Einstellungen der Schnittstelle: S. 3-7 Netzwerkeinstellungen Netzwerkeinstellungen SMB/CIFS TCP/IP...
Handbücher für das System Zu diesem System gibt es folgende Handbücher. Bitte schlagen Sie zu den jeweiligen Themen dort nach. Handbücher mit diesem Symbol liegen als gedruckte Bücher vor. Handbücher mit diesem Symbol finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM. • Grundlegende Informationen Anwenderhandbuch •...
• Umfassende Anleitung für grundlegende Bedienvorgänge und e-Anleitung Handhabung Ihres Systems - Vor dem Verwenden des Systems - Grundlegende Funktionen - Zusatzprodukte/Software - Einstellungen/Speicherung - Einstellungen Verwaltung Papiertyp - Problemlösung - Wartung - Praktische Anwendungen - Kopie - Fax - Scannen und Senden - Scannen und Speichern - Zugang zu gespeicherten Dateien - Fax/I-Fax Eingangsbox...
Kapitel 17 Hier finden Sie den Index. Es wurde besonders darauf geachtet, sicherzustellen, dass dieses Handbuch frei von Fehlern und Auslassungen ist. Da wir jedoch unsere Produkte ständig verbessern, sollten Sie sich an Canon wenden, wenn Sie eine genaue Spezifikation benötigen.
Seite 10
Kapitel 2 Vor dem Verbinden mit einem Netzwerk Anforderungen an die Zusatzausstattung und das System für den Anschluss an ein Netzwerk . 2-2 Das Drucken oder Senden eines Faxdokuments von einem Computer ....... . 2-2 Anforderungen an Elemente der Zusatzausstattung .
Vorwort Wir freuen uns, dass Sie sich für den Canon imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i/6065/6065i/6055/6055i entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie mit dem System arbeiten, um sich mit seinen Möglichkeiten vertraut zu machen und seine vielfältigen Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie die Anleitung als Nachschlagewerk in der Nähe des Systems auf.
[Hinzufügen] In diesem Handbuch verwendete Anzeigen Die Abbildungen des Sensordisplays in diesem Handbuch beziehen sich auf den imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i, an den die optionalen Teile Super G3 FAX Board, Control Panel, Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF und Kopienauffang angeschlossen sind.
In diesem Handbuch verwendete Abbildungen Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind relevant, wenn der optionale Control Panel, Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF und Kopienauffang am imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i angeschlossen sind. In diesem Handbuch verwendete Abkürzungen Betriebssystem Microsoft Windows 2000:...
Warenzeichen MEAP und das MEAP-Logo sind Warenzeichen von Canon Inc. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, Mac, Mac OS und Safari sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder in anderen Ländern.
Bedienung des Systems und verwendete Terminologie in diesem Handbuch Dieses System hat eine sehr effektive Speicherverwaltung und kann damit Druckoperationen effizient durchführen. Sobald das System z. B. das Original zum Kopieren gescannt hat, können Sie ohne Verzögerung das nächste scannen. Auch Drucken in anderen Funktionen als der Kopierfunktion ist möglich.
Seite 21
■ Kopieren Drucken von Daten, die von einem Original eingescannt wurden, gefolgt von Ausgabeoptionen wie beispielsweise Heften.
Für die Sicherheitsregeln muss der Produktname registriert sein. In einigen Regionen, in denen dieses Produkt verkauft wird, können stattdessen folgende Namen in Klammern gebräuchlich sein. imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i/6065/6065i/6055/6055i (F155100) EMC Direktive Dieses System entspricht den grundlegenden Anforderungen der EC Direktive 2004/108/EC. Wir erklären, dass dieses Produkt bei einer mit den EMC-Anforderungen der EC Direktive 2004/108/EC bei einer Nominalspannung von 230 V, 50 Hz übereinstimmt, auch wenn die angegebene Eingangsspannung des Produkts bei 220 - 240 V, 50/60 Hz liegt.
Justiereinrichtungen verwendet oder andere Arbeiten ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen . Internationales ®-Programm NERGY ®-Partner hat Canon Inc. dafür gesorgt, dass dieses System dem internationalen NERGY ®-Programm für effiziente Energieausnutzung entspricht. NERGY Das internationale ®-Office Equipment Program ist ein internationales Programm, NERGY das das Energiesparen beim Einsatz von Computern und anderer Büroausstattung unterstützt.
Ein abgeschirmtes Kabel muss verwendet werden, um die technischen Anforderungen der EMC- Richtlinie zu erfüllen. Wenn Sie in ein anderes Land der EU umziehen und Probleme haben, wenden Sie sich bitte an den Canon-Kundendienst. (Nur für Europa) Canon Inc./Canon Europa N. V.
Copyright Copyright 2010 by Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon Inc. weder ganz noch teilweise reproduziert oder übertragen werden und zwar in keiner Form und durch keine elektronischen oder mechanischen Mittel, einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen, oder durch ein System zum Speichern bzw.
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. CANON INC. GIBT KEINERLEI GARANTIE IN BEZUG AUF DIESES MATERIAL, WEDER EINGESCHLOSSEN NOCH AUSGESPROCHEN, AUSSER DEN HIER GEGEBENEN. ES GIBT AUCH KEINE UNBEGRENZTEN GARANTIEN FÜR DIE MARKTFÄHIGKEIT DES MATERIALS, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DEN AUSSCHLUSS VON VERLETZUNGEN ANDERER PATENTE.
. Sollten solche Materialien/Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie es bitte sofort aus und ziehen den Netzstecker . Dann nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf . Halsketten oder andere Metallgegenstände Tassen, Vasen, Blumentöpfe und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter...
Seite 28
VORSICHT • Bitte installieren Sie das System immer auf einer ebenen, stabilen Fläche . Stellen Sie es nie auf geneigte Ebenen o .ä . oder an einen Ort, an dem es Erschütterungen ausgesetzt ist . • Das System könnte fallen oder umkippen und Sie können sich verletzen . Bitte stellen Sie das System so auf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine Wand oder andere Objekte verdeckt sind .
Stromquelle WARNUNG • Bitte achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder verändert wird . Belasten Sie das Kabel nicht durch hohes Gewicht, ziehen Sie nicht daran und beugen Sie es nicht zu stark, da Sie es sonst beschädigen und so Feuer und elektrischen Schlag verursachen können . •...
Gerüche entwickeln, schalten Sie es bitte sofort aus, und ziehen Sie den Netzstecker . Dann nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf . Wenn Sie das System in diesem Zustand weiter verwenden, können Sie einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen .
Seite 31
• Bringen Sie Ihre Hände, Haare, Kleidung etc . nicht in die Nähe der Einzugs- und Ausgabewalzen . Auch, wenn das System nicht arbeitet, können Ihre Hände, Haare oder Bekleidung von den Walzen ergriffen werden, und Sie können sich dabei verletzen oder das System beschädigen, wenn plötzlich ein Druckvorgang startet .
Seite 32
• Entfernen Sie den folgenden Warnaufkleber nicht vom System . Wenn das Etikett entfernt worden ist, benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Canon Vertriebspartner . • Wenn Laserlicht aus dem System austritt und in Kontakt mit Ihren Augen kommt, können ernste Verletzungen und Schäden auftreten .
• Überprüfen Sie Kabel und Netzstecker regelmäßig . Kontaktieren Sie unter folgenden Umständen Ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner, da dieser Zustand zu einem Feuer führen kann: Der Netzstecker weist Verbrennungsspuren auf . Die Stifte des Netzsteckers sind verformt oder beschädigt .
Seite 34
Bitte gehen Sie beim Entfernen von gestautem Papier aus dem System vorsichtig vor, damit Sie sich nicht die Hände schneiden oder sich im Inneren der Einheit verletzen . Wenn Sie das Papier nicht entfernen können, benachrichtigen Sie Ihren autorisierten Canon Vertriebspartner . •...
Verbrauchsmaterialien WARNUNG • Bitte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Flaschen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann . • Bitte lagern Sie Tonerpatronen und Kopierpapier nie in der Nähe von offenem Feuer . Der Toner in der Flasche oder das Papier kann sich entzünden und so Brände verursachen .
Vor dem Prüfen des Schutzschalters vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr für die Haupteinheit ausgeschaltet ist. • Wenn Ihnen bei oder nach einer solchen Prüfung des Schutzschalters eine Fehlfunktion auffällt, benachrichtigen Sie bitte Ihren Canon Servicepartner. Das Prüfen des Schutzschalters Drücken Sie den Testknopf auf der Rückseite des Systems mit der Spitze eines Kugelschreibers...
Seite 37
Wenn der Schalter des Schutzschalters immer noch nicht nach unten auf AUS (“ -Seite”) kippt, nachdem Sie die oben beschriebenen Maßnahmen dreimal durchgeführt haben, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Canon-Servicepartner auf. Kippen Sie den Hauptschalter in die Stellung EIN (Stellung “I”) .
Seite 38
Bringen Sie den Hauptschalter in Stellung EIN (Stellung “I”) . Tragen Sie die Testdaten des Schutzschalters im Prüfblatt für die regelmäßige Prüfung des Schutzschalters ein . xxxvi...
Tragen Sie das Datum der Überprüfung und den Namen des Prüfers ein. Eine vollständig erfolgreiche Überprüfung kennzeichnen Sie in der Spalte “ ”. Wenn die Überprüfung nicht erfolgreich war, benachrichtigen Sie bitte Ihren Canon Servicepartner. (Kennzeichnen Sie außerdem die Spalte “X”.)
Seite 41
Vor dem Verwenden des Systems KAPITEL In diesem Kapitel erfahren Sie, was Sie wissen müssen, bevor Sie das System in Betrieb nehmen. Informationen zur Aufstellung und Handhabung............1-2 Installationsbedingungen .
Informationen zur Aufstellung und Handhabung In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen beim Installieren und in der Handhabung des Systems. Sie sollten diesen Abschnitt lesen, bevor Sie mit dem System arbeiten. Installationsbedingungen Vermeiden Sie die Aufstellung an einem der folgenden Orte ■...
Seite 43
■ Vermeiden Sie bitte schlecht belüftete Räume . Das System erzeugt während des Betriebs Ozon in geringer Menge. Auch wenn man berücksichtigt, dass die Sensibilität gegenüber Ozon unterschiedlich ist, ist diese Menge ist zu klein, um schädlich für den Menschen zu sein. Wenn der Aufstellungsort jedoch schlecht belüftet ist, könnten Sie einen leichten unangenehmen Geruch bemerken, nachdem Sie einige Zeit am System gearbeitet haben.
Seite 44
■ Meiden Sie Orte, an denen das System starken Erschütterungen ausgesetzt ist . Stellen Sie Ihr System auf eine stabile, ebene Fläche. ■ Bitte achten Sie darauf, dass das System nicht abrupten Temperaturschwankungen ausgesetzt ist . Wenn das System von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird oder auch beim schnellen Aufheizen eines Raumes, können sich im Inneren der Einheit Wassertropfen bilden (Kondenswasser).
Auswahl einer sicheren Stromquelle ■ Die Spezifikation der Betriebsstromversorgung des Hauptgeräts ist 200 bis 240 V Wechselstrom und maximal 10 A . Schließen Sie den Stecker dieses Systems an eine Steckdose, an die 220 bis 240 V Wechseltrom mit 10 A oder mehr liefert . ■...
Wenn Sie das System an einen anderen Ort bringen wollen, auch wenn es nur ein anderer Ort im gleichen Stockwerk ist, benachrichtigen Sie bitte Ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner vorher . Bitte versuchen Sie nicht, das System selbst zu transportieren .
Seite 47
Hauptschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose ab und nehmen Sie dann Kontakt zu Ihrem lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner auf . Wenn Sie das System in diesem Zustand benutzen, kann es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen . Lassen Sie bitte vor der Steckdose genug Platz, damit Sie leicht an den Netzstecker kommen .
Seite 48
■ Das System erzeugt während des Betriebs Ozon in geringer Menge . Auch wenn man berücksichtigt, dass die Sensibilität gegenüber Ozon unterschiedlich ist, ist diese Menge ist zu klein, um schädlich für den Menschen zu sein . Wenn der Aufstellungsort jedoch schlecht belüftet ist, könnten Sie einen leichten unangenehmen Geruch bemerken, nachdem Sie einige Zeit am System gearbeitet haben .
Speicherung sind auf der Festplatte des Systems gespeichert. Eine Fehlfunktion der Festplatte kann zum Verlust dieser Daten führen. Bitte sichern/exportieren Sie Ihre wichtigen Daten regelmäßig. Beachten Sie, dass Canon keine Verantwortung für Schäden aufgrund von Datenverlust übernimmt. Sie können die folgenden Daten sichern/exportieren: HINWEIS •...
Aufbau und Funktionen Hier finden Sie Informationen zu den Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Bauteile des Systems (innen und außen), sowie für die Tasten auf dem Bedienfeld und dem Sensordisplay. Außerdem ist das System hier mit verschiedenen Elementen der Zusatzprodukte abgebildet. Nähere Informationen zu den Elementen der Zusatzprodukte, ihrem Aufbau und ihren Funktionen finden Sie in der e-Anleitung >...
Seite 51
Der optionale Kopienauffang und Control Panel sind angeschlossen . Druckerabdeckung USB-Geräteanschluss Anstelle des Einzugs können Sie die Druckerabdeckung anbringen. Fügen Sie 2 USB-Anschluss hinzu. HINWEIS Nähere Informationen zu den Elementen der Zusatzprodukte, die am System angebracht werden können, ihrem Aufbau und ihren Funktionen finden Sie in der e-Anleitung >...
Innenansicht Die optionalen Einheiten Kopienauffang, Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF und Control Panel sind angeschlossen . Toneraustauschabdeckung Testknopf Öffnen Sie diese Abdeckung zum Austauschen von Tonerpatronen. (Vgl. Durch Betätigen dieses Knopfes testen Sie den Schutzschalter. e-Anleitung > Wartung.) Schutzschalter Vordere Abdeckung Dieser Schalter erkennt Störungen der Stromversorgung.
Berühren Sie diese Taste ebenfalls, um den Status des Systems Eingeben von Buchstaben. Bei Verlust des Stiftes nehmen Sie bitte Kontakt zu überprüfen, wie beispielsweise den restlichen Papiervorrat. zu Ihrem Canon Servicepartner auf. Verwenden Sie stattdessen bitte keine anderen spitzen Gegenstände wie Bleistifte oder Kugelschreiber für die (20) Expressmenü-Taste...
Stromversorgungsschalter für das System und Stromversorgung für das Bedienfeld Das System hat zwei Stromschalter: den Hauptschalter und den Schalter für das Bedienfeld. Außerdem verfügt es über einen Schutzschalter, der Störungen in der Stromversorgung erkennt. Einschalten des Systems am Hauptschalter Hier finden Sie Informationen zum Einschalten der Stromzufuhr für das System. WICHTIG Wenn Sie den Hauptschalter AUS und wieder EIN schalten möchten, warten Sie mindestens 10 Sekunden, nachdem die Bereitschaftsanzeige erloschen ist, bevor Sie den Hauptschalter auf EIN schalten.
Seite 55
Die unten gezeigten Displays erscheinen während des Ladens der Systemsoftware . Wenn Sie einen Login Service verwenden, loggen Sie mit den entsprechenden Aktionen für den verwendeten Login Service ein. HINWEIS • Sie können entscheiden, welche Systemfunktion beim Einschalten des Systems am Hauptschalter auf dem Display angezeigt wird.
Schalter für das Bedienfeld Fahren Sie das System aus dem Schlafmodus hoch und nehmen den normalen Betrieb wieder auf, indem Sie den Schalter für das Bedienfeld betätigen. Wenn das optionale Control Panel angebracht ist, betätigen Sie den Netzschalter wie unten gezeigt. HINWEIS •...
Das Ausschalten der Einheit Hier finden Sie Informationen zum Ausschalten der Stromzufuhr für das System. Wenn Jobs in Bearbeitung sind oder eine MEAP-Anwendung läuft, während der Abschaltmodus aktiviert wurde, fordert das System Sie auf, alle aktuellen Jobs zu prüfen und abzubrechen, und danach ist der Zugriff auf die Festplatte nur eingeschränkt möglich. Auf diese Art wird die Festplatte beim nächsten Einschalten vor Zugriffsfehlern geschützt.
Hauptfunktionen des Systems Alle Elemente, die Sie in einem digitalen Multitaskingsystem benötigen. Der imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i/6065/6065i/6055/6055i umfasst Kopieren eine große Palette an Eingabe- und Ausgabefunktionen, die maßgeblich zu einer effizienteren Arbeitsweise beitragen können. Der imageRUNNER ADVANCE 6075/6075i/6065/6065i/6055/6055i verfügt über Funktionen,...
Seite 59
Sendefunktion Vgl . e-Anleitung > Scannen und Senden Mithilfe der Sendefunktion können Sie gescannte Bild- bzw. Dokumentendaten an Dateiserver senden oder per E-Mail bzw. I-Fax versenden. Das System unterstützt eine Vielzahl von Dateiformaten (PDF, JPEG, TIFF und XPS), sodass Sie bei der Arbeit in digitalen Arbeitsplatzumgebungen mehr Flexibilität haben.
Verwenden des Remote UI Siehe e-Anleitung > Remote UI Sie können Funktionen wie das Überprüfen des Systemstatus, Auftragsvorgänge und Druckanweisungen für gespeicherte gescannte Dokumente und Daten über den Webbrowser am Computer steuern. Web- browser Arbeiten mit MEAP Vgl . e-Anleitung > MEAP Mithilfe der im System integrierten MEAP-Software (Multifunctional Embedded Application Platform) können Sie Anwendungen ohne zusätzliche Software installieren lassen, um das System mit zusätzlichen Funktionen auszustatten.
Erforderliche Programmierungen In diesem Abschnitt werden die Programmierungen und Einstellungen für die einzelnen Funktionen beschrieben. Prüfen der folgenden Einstellungen Für einige Funktionen des Systems sind Elemente der Zusatzausstattung und spezielle Programmierungen/Einstellungen erforderlich. Nähere Informationen zu Funktionen, für die eine Lizenzregistrierung erforderlich ist, finden Sie im Kapitel 9 “Installation der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen”.
Anmelden beim System als Administrator Um die Einstellungen festzulegen, müssen Sie sich beim System als Administrator anmelden. WICHTIG Das Display “Einstellungen/Speicherung” bietet Administratoren und allgemeinen Anwendern unterschiedliche Möglichkeiten. Für Administratoren: Administratoren können sämtliche Einstellungen des Systems vornehmen. Ein Systemmanager ist ab Werk auf dem System eingerichtet (ID Systemmanager/Systempasswort).
Geben Sie die Systemmanager-ID und das Systempasswort ein → Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK] . Wenn Sie den Vorgang beendet haben, berühren Sie zum Abmelden die Taste [Logout] betätigen die Taste (Log In/Out) auf dem Bedienfeld. Anmelden über das Remote UI Verbinden Sie sich mithilfe des Remote UI mit dem System und loggen Sie sich als Administrator ein.
Seite 64
Geben Sie die ID Systemmanager und das Systempasswort ein → Klicken Sie auf [Login Administrator] . Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Logout], um sich auszuloggen. 1-24 Erforderliche Programmierungen...
Vor dem Verbinden mit einem Netzwerk KAPITEL In diesem Abschnitt wird beschrieben, was Sie wissen müssen, bevor Sie das System mit einem Netzwerk oder Netzwerkumgebungen verbinden, mit denen das System kompatibel ist, und wie Sie die verwendete Netzwerkumgebung prüfen können. Anforderungen an die Zusatzausstattung und das System für den Anschluss an ein Netzwerk .
Anschluss des Systems an ein Netzwerk erforderlich sind. WICHTIG Nähere Informationen zu Elemente der Zusatzausstattung erhalten Sie bei Ihrem lokalen autorisierten Canon-Vertreibspartner. HINWEIS Durch Verbinden des Systems mit dem Netzwerk können seine Einstellungen und Programmierungen auf Computern mit dem Remote UI und anderen Werkzeugen direkt vorgenommen werden.
Systemanforderungen Beim Drucken und Senden eines Faxdokuments von einem Computer sind folgende Netzwerk- und Systemumgebungen kompatibel: WICHTIG Wenn Sie mit Windows 2000 arbeiten, müssen Sie den Service Pack 2 oder eine spätere Version installieren. ■ In einem TCP/IP-Netzwerk: • Kompatible Betriebssysteme Windows 2000 Server Windows 2000 Professional Windows XP Professional...
■ In einem SMB/CIFS-Netzwerk: • Kompatible Betriebssysteme Windows 2000 Server Windows 2000 Professional Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows Server 2003 Windows Server 2008 Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows Vista Enterprise Windows 7 Mac OS X 10.3...
■ In einem AppleTalk-Netzwerk: • Kompatibles AppleTalk EtherTalk Phase 2 • In Kapitel 14 “Vor dem Drucken von Computern” finden Sie kompatible Betriebssysteme und Computer. WICHTIG Das System unterstützt keine Macintosh LocalTalk-Netzwerke. ■ In einer Computerumgebung auf Serverbasis: • Kompatible Windows Terminal Server (Dienste) Windows 2000 Server Windows Server 2003 Windows Server 2008...
Das Senden von Daten Anforderungen an Elemente der Zusatzausstattung Zum Senden von Daten benötigen Sie keine Elemente der Zusatzausstattung. WICHTIG • Wenn Sie den imagePASS verwenden, finden Sie nähere Informationen in dem mit dem imagePASS zusammen gelieferten Handbuch. • Bei Verwendung des imagePASS sind einige Funktionen für dieses System nicht verfügbar. Nähere Informationen zu diesem Thema finden Sie in den mit dem imagePASS zusammen gelieferten Handbüchern.
■ In einem TCP/IPv6-Netzwerk (mit FTP): • Kompatible Server Solaris Version 9 oder eine spätere Version Red Hat Enterprise Linux AS/ES/WS 4.0 oder eine spätere Version Mac OS X 10.3 oder eine spätere Version • Kompatibles Protokoll TCP/IPv6 ■ In einem TCP/IPv4-Netzwerk (mit WebDAV): •...
■ In einem TCP/IPv4-Netzwerk (mit WebDAV): • Kompatible Server Windows Server 2003 und IIS 6.0 Windows Server 2008 und IIS 7.0 Windows Vista Ultimate und IIS 7.0 Windows Vista Business und IIS 7.0 Windows Vista Home Premium und IIS 7.0 Windows Vista Home Basic und IIS 7.0 Windows Vista Enterprise und IIS 7.0 Windows Server 2008 und Apache 2.0 oder eine spätere Version...
Das Prüfen der Netzwerkumgebung Anhand folgender Beispiele können Sie das Netzwerk überprüfen, mit dem Ihr System verbunden ist, und die nötigen Aufgaben für diese Umgebung ausführen. WICHTIG • Wenn Sie den imagePASS verwenden, finden Sie nähere Informationen in dem mit dem imagePASS zusammen gelieferten Handbuch. •...
Beispiel Macintosh-Netzwerk Bei Mac OS 8/9 wird das AppleTalk (EtherTalk)-Protokoll verwendet. Bei Mac OS X kann entweder das Protokoll AppleTalk (EtherTalk), TCP/IP, oder NetBIOS (NetBIOS über TCP/IP) verwendet werden. Wenn Sie die E-Mail/I-Fax-Funktion verwenden oder Daten senden möchten, benötigen Sie das TCP/IP-Protokoll. Nachdem Sie die Einstellungen konfiguriert haben, wie in Kapitel 3 “Gemeinsame Einstellungen für alle Netzwerkprotokolle”...
Gemeinsame Einstellungen für alle Netzwerkprotokolle KAPITEL In diesem Kapitel werden Einstellungen beschrieben, die allen Netzwerkprotokollen gemeinsam sind, und die Basis für die Verwendung des Systems in einer Netzwerkumgebung bilden. Bevor Sie die Einstellungen des gewünschten Protokolls festlegen (Kapitel 4 bis 7), nehmen Sie bitte die in diesem Kapitel erläuterten Einstellungen vor.
Das Einrichten der Netzwerkumgebung Bevor Sie das System in einer Netzwerkumgebung verwenden, muss Folgendes eingerichtet werden. Netzwerkkabelverbindung (Vgl . Abschnitt “Das Verbinden des Systems mit einem Computer oder Netzwerk” auf Seite 3-3 .) Verbinden Sie das System über die Netzwerkkabel mit dem Netzwerk. Einstellungen der Schnittstelle (Vgl .
Wenn Ihr System in einer gemischten 10Base-T-/100Base-TX-/1000Base-T-Umgebung verwendet wird, müssen die Geräte im Netzwerk (Hubs, Router usw.) die gemischte Umgebung unterstützen. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem lokalen autorisierten Canon-Vertriebspartner. • Führen Sie nach dem Anschließen des Netzwerkkabels die nachfolgenden Schritte durch. (Nähere Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Abschnitten.)
• Welche USB-Schnittstelle geeignet ist, hängt wie folgt vom Betriebssystem auf dem angeschlossenen Computer ab. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner. Windows 2000/XP/Server 2003/Server 2008/Vista/7: USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (USB 1.1 äquivalent) Mac OS 8/9/X (10.3.2 oder eine frühere Version): USB Full-Speed (USB 1.1 äquivalent) Mac OS X (10.3.3 oder eine spätere Version): USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (USB 1.1 äquivalent)
Änderungen auf dem Display Im Folgenden finden Sie eine Übersicht über die in diesem Handbuch verwendeten Anzeigen auf dem Sensordisplay. Legen Sie die Netzwerkeinstellungen im Menü “Einstellungen/Speicherung” fest, das Sie durch Betätigen der Taste aufrufen. Um eine Ebene aufzusteigen, berühren Sie die Taste [Nach oben]. Anhand dieser Übersicht legen Sie die verschiedenen Netzwerkeinstellungen in Übereinstimmung mit den verschiedenen Vorgehensweisen in Kapitel 4 bis 7 fest.
Seite 80
WICHTIG Über das Bedienfeld festgelegte Einstellungen werden anschließend nach einem Neustart des Systems wirksam. Schalten Sie das System aus, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder ein. (Nähere Informationen zu diesem Thema finden Sie in Kapitel 1 “Vor dem Verwenden des Systems”. ) HINWEIS •...
Einstellungen der Schnittstelle In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Festlegen der Einstellungen der Schnittstelle über das Bedienfeld. Wenn Sie die Einstellungen zum ersten Mal konfigurieren, verwenden Sie das Bedienfeld des Systems. Nach dem Konfigurieren können Sie die Einstellungen mithilfe von Software anstelle des Bedienfeldes des Systems ändern. Nähere Informationen hierzu finden Sie in der e-Anleitung >...
Seite 82
Berühren Sie auf dem Display “Netzwerk” die Taste [Einstellungen Ethernettreiber] → Geben Sie Folgendes ein . ● Wenn der Kommunikationsmodus und der Ethernettyp automatisch vom System erkannt werden sollen: ☐ <Automatische Erkennung>: [Ein] Falls Sie das Netzwerkkabel bei eingeschaltetem System neu anschließen (z. B. an einen anderen Ethernet-Hub), funktioniert die automatische Erkennung auch dann nicht, wenn Sie die Funktion <Automatische Erkennung>...
Das Festlegen oder Suchen einzelner Elemente des Systems mit einem Werkzeug ist nicht möglich. • Falls Sie einen Canon-Druckertreiber oder ein Werkzeug verwenden möchten, wählen Sie sowohl für <SNMP v. 1 verwenden> als auch für [Einstellungen zugewiesener Port] die Taste [Ein]. •...
● Wenn Sie die Arbeitsgruppe 1 angeben möchten ☐ Berühren Sie nacheinander die Tasten [Name Abteilung 1 einstellen].→ [Ein] → Geben Sie die Einstellungen für <Zulassung MIB Zugang> und die Arbeitsgruppe unter [Abteilungsname] ein. Sie können den Namen der Arbeitsgruppe unter [Abteilungsname] auch in einen anderen Namen als ‘public’ ändern. ●...
Seite 85
Geben Sie die Einstellungen für SNMP Vers . 3 ein . [Ein] für <SNMP v. 3 verwenden>: Geben Sie den Anwender und den Kontext mithilfe der nachfolgenden Verfahren ein. HINWEIS Ein SNMP-Vers.-3-Anwender mit folgenden Einstellungen wird standardmäßig gespeichert. Löschen oder ändern Sie diese Einstellungen bei Bedarf.
● Wenn Sie den Kontext bearbeiten möchten: ☐ Berühren Sie die Taste [Einstellungen Kontext] → Bearbeiten Sie den Kontext. Wenn Sie einen Kontext hinzufügen möchten, berühren Sie auf dem Display [Speichern]. Wenn Sie einen Kontext ändern möchten, wählen Sie diesen aus → Ändern Sie den Kontext durch Berühren der Taste [Bearbeiten]. Wenn Sie einen Kontext löschen möchten, wählen Sie diesen aus →...
Seite 87
(Druckertreiber UFR II/PCL/PS usw.). WICHTIG • Falls Sie einen Canon-Druckertreiber oder ein Werkzeug verwenden möchten, wählen Sie sowohl für <SNMP v. 1 verwenden> als auch für [Einstellungen zugewiesener Port] die Taste [Ein]. • Wenn Sie das System als Serversystem vom Remote Fax verwenden möchten, aktivieren Sie [Einstellungen zugewiesener Port].
Seite 88
3-14 Das Einrichten der Kommunikationsumgebung...
Seite 89
Verwenden eines TCP/IP-Netzwerks KAPITEL In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den Einstellungen und Verfahren zum Verbinden und Verwenden des Systems in einem TCP/IP-Netzwerk. Einrichten von TCP/IP-Netzwerken..............4-2 Protokolleinstellungen .
Das Remote UI (über einen Webbrowser) • Canon-Werkzeuge Computereinstellungen zum Drucken/Senden eines Faxdokuments (Vgl . e-Anleitung > Netzwerk .) Legen Sie die Einstellungen für jeden Computer fest, den Sie zum Drucken oder zum Senden eines Faxdokuments verwenden. (Zum Drucken und Senden eines Faxdokuments vom Computer aus benötigen Sie Elemente der Zusatzausstattung.
Protokolleinstellungen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Festlegen der Protokolleinstellungen für dieses System über das Bedienfeld. Wenn Sie die Einstellungen zum ersten Mal konfigurieren, verwenden Sie das Bedienfeld des Systems. Nach dem Konfigurieren der Einstellungen können Sie den Inhalt mithilfe von Software anstelle des Bedienfelds des Systems ändern.
Geben Sie unter <IPv4 verwenden> Folgendes ein . [Ein] für <IPv4 verwenden>: IPv4-Netzwerke können verwendet werden. [Aus] für <IPv4 verwenden>: IPv4-Netzwerke können nicht verwendet werden, und zwar unabhängig von den Einstellungen, die Sie auf dem Display “Einstellungen/Speicherung” für IPv4 festgelegt haben. Die Tabelle <ARP (Address Resolution Protocol)> ist auch deaktiviert.
● Automatisches Abrufen einer IP-Adresse: ☐ [DHCP aktivier.], [RARP aktiv.] oder [BOOTP]: [Ein] Wenn diese Information nicht über DHCP, RARP oder BOOTP abgerufen werden können, nachdem Sie das System neu gestartet haben, geben Sie die IP-Adresse, Subnetmaske und Gateway-Adresse ein, um die in diesem Schritt eingegebenen Einstellungen zu verwenden.
Seite 94
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen DNS” die Taste [Einstellungen DNS Host/ Domänname] → Geben Sie unter <IPv4> Folgendes ein . Geben Sie den Namen des Systems als [Hostname] und und den Namen der Netzwerkdomäne des Systems als [Domänname] ein. Wenn Sie das dynamische DNS-Update verwenden möchten, müssen Sie einen Hostnamen und einen Domainnamen festlegen.
Seite 95
HINWEIS • Wenn Sie einen DHCP-Server betreiben, der unter Windows 2000 Server mit dem DHCP-Dienst ausgeführt wird, und Sie den DNS- Datensatz des Systems speichern möchten, konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen auf dem DHCP-Server: Klicken Sie im DHCP-Server mit der rechten Maustaste auf das Symbol [Bereich] → Klicken Sie auf [Eigenschaften]. Wählen Sie im Ordner [DNS] des angezeigten Dialogfeldes die Option [DHCP-Clientinformationen in der DNS automatisch aktualisieren] →...
☐ Stellen Sie < Standardrichtlinie > auf [Zulassen]. ☐ Berühren Sie die Taste [Speichern] → Legen Sie die IPv4-Adresse oder den Adressenbereich fest, für die/den Übertragung/ Empfang von Daten abgelehnt werden soll, oder definieren Sie die Kennziffer und die Präfixlänge für die IPv4-Adresse(n). HINWEIS Wenn ein Versuch zur Übertragung/Empfang von Daten zwischen dem System mit der in diesem Verfahren festgelegten IPv4-Adresse und dem System unternommen wird, wird ein Sperrungslog erzeugt.
TCP/IPv6-Einstellungen In diesem Abschnitt finden Sie Anleitungen zum Einstellen von TCP/IPv6 über das Bedienfeld. Wenn Sie die Einstellungen für TCP/IPv6 vorgenommen haben, gehen Sie zum Festlegen der erforderlichen Einstellungen wie in Abschnitt “Gemeinsame Einstellungen von TCP/IPv4 und TCP/IPv6” auf Seite 4-15 erläutert vor, und prüfen Sie wie in Abschnitt “Das Prüfen von TCP/ IPv6-Einstellungen”...
Seite 98
Geben Sie unter [IPv6 verwenden] Folgendes ein . [Ein] für <IPv6 verwenden>: Sie können ein IPv6-Netzwerk verwenden. Es wird automatisch eine Link-Local-Adresse festgelegt. Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen IPv6” die Taste [Einstellungen zustandslose Adresse] → Definieren Sie folgende Punkte . [Ein] für <Zustandslose Adresse verwenden>: Eine zustandslose Adresse wird beim Systemstart automatisch festgelegt.
Seite 99
WICHTIG • Sie können keine manuelle Adresse verwenden, wenn Sie unter [Manuelle Adresse] nichts eintragen. Außerdem können Sie folgende Adresstypen nicht für [Manuelle Adresse] festlegen: Multicast-Adresse Adresse, die nur aus Nullen besteht Zu IPv4 kompatible Adresse (eine IPv6-Adresse, bei der die oberen 96 Bits auf ‘0’ gesetzt sind und die unteren 32 Bits eine IPv4- Adresse darstellen) IPv4-zugeordnete Adresse (eine IPv6-Adresse, bei der die oberen 96 Bits auf ‘0’...
Seite 100
☐ Stellen Sie < Standardrichtlinie > auf [Zulassen]. ☐ Berühren Sie die Taste [Speichern] → Legen Sie die IPv6-Adresse oder den Adressenbereich fest, für die/den Übertragung/ Empfang von Daten abgelehnt werden soll, oder definieren Sie die Kennziffer und die Präfixlänge für die IPv6-Adresse(n). HINWEIS Wenn ein Versuch zur Übertragung/Empfang von Daten zwischen dem System mit der in diesem Verfahren festgelegten IPv6-Adresse und dem System unternommen wird, wird ein Sperrungslog erzeugt.
Seite 101
Geben Sie unter <IPv6> Folgendes ein . Wenn Sie das dynamische DNS-Update verwenden möchten, geben Sie die IPv6-Adresse des DNS-Servers unter [Primärer DNS Server] ein. Wenn Sie keinen sekundären DNS-Server angeben möchten, tragen Sie unter [Sekundärer DNS Server] nichts ein. WICHTIG •...
Seite 102
Berühren Sie auf dem Display “DNS-Einstellungen” die Taste [Einstellungen DNS Dynamisches Update] → Geben Sie unter <IPv6> Folgendes ein . [Ein] für <DNS Dynamisches Update>: Wenn die Systemumgebung einen dynamischen DNS-Server umfasst, können Sie die Angaben zur IPv6-Adresse, zum Hostnamen und Domainnamen, die für das System im DNS-Server mit dem dynamischen DNS-Update eingestellt wurden, automatisch speichern.
• Sie können nur eine Bannerseite ausgeben, wenn Sie den imageRUNNER ADVANCE 6075i/6065i/6055i oder den PCL Printer Kit oder den PS Printer Kit, mit dem imageRUNNER ADVANCE 6075/6065/6055 verwenden. • Die Ausgabe einer Bannerseite wird auf Druckauftragsbasis festgelegt. Selbst wenn für die LPD Banner Page, die Option [Ein] ausgewählt wurde, kann eine Bannerseite für einen Druckauftrag nur ausgegeben werden, wenn diese eingestellt wurde.
Seite 104
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [Einstellungen RAW Druck] → Geben Sie Folgendes ein . [Ein]: Sie können RAW als Druckanwendung verwenden. Wenn Sie eine bidirektionale Kommunikation einrichten möchten, berühren Sie die Taste [Ein] für <Bidirektionale Kommunikation>. Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP”...
Seite 105
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [Einstellungen FTP Druck] → Geben Sie Folgendes ein . [Ein] für <FTP Drucken verwenden>: Sie können FTP als Druckanwendung verwenden. Geben Sie unter [Anwender] den Login-Anwendernamen für den Zugang zum FTP-Server ein. Geben Sie unter [Passwort] das Login-Passwort für den Zugang zum FTP-Server ein.
Seite 106
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [PASV Modus für FTP verwenden] → Geben Sie Folgendes ein . WICHTIG Ob Sie den PASV-Modus für FTP verwenden, hängt von der Netzwerkumgebung, in der Sie arbeiten, und den Einstellungen des Dateiservers, an den Sie senden, ab.
Seite 107
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [Einstellungen Multicast Discovery] → Geben Sie Folgendes ein . [Ein] für <Antwort>: Sie können die Autom. Suche von Einstellungen Lieferung Geräteinformation von anderen Systemen verwenden, oder auf ein Multicast Discovery von Werkzeugen antworten. Tippen Sie optional auf [Name Scope], und geben den Scope-Namen für ein Multicast-Discovery ein.
Seite 108
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [Einstellungen Proxy] → Geben Sie Folgendes ein . Geben Sie in folgenden Fällen die Proxyeinstellungen entsprechend der verwendeten Netzwerkumgebung an: • Wenn Sie bei aktivieirtem Direct Print Kit (für PDF/XPS) vom Remote UI aus direkt drucken. •...
Seite 109
Berühren Sie auf dem Display “Netzwerk” die Taste [Einstellungen Firewall] → [MAC Adressfilter] → Geben Sie Folgendes ein . Das Festlegen der unten beschriebenen Einstellungen ermöglicht das Filtern von gesendeten und empfangenen Paketen mittels MAC-Adressen (Media Access Control) sowie eine verbesserte Sicherheit beim Senden und Empfangen von Daten. Durch Konfigurieren der Einstellungen [MAC Adressfilter] entsprechend der verwendeten Umgebung kann die Gefahr, dass Dritte unbefugten Zugriff erhalten, vermindert werden.
Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” die Taste [Abt . ID PIN bestätigen] → Definieren Sie folgende Punkte . [EIN]: Sie können die Abteilungs-ID und das Passwort beim Drucken mit einem Treiber, der Windows Vista unterstützt, bestätigen. [HTTP verwenden] wird automatisch aktiviert, wenn Sie [Ein] wählen. WICHTIG •...
Das Prüfen von TCP/IPv4-Einstellungen Überprüfen Sie die Richtigkeit der Netzwerkeinstellungn folgendermaßen. Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” nacheinander die Tasten [Einstellungen IPv4] → [PING Kommando] . Prüfen Sie unter [PING Kommando] folgende Punkte . Wenn Sie die Taste [Start] berühren, nachdem Sie die gewünschte IP-Adresse aus dem Netzwerk eingegeben haben, wird das Ergebnis des PING-Befehls auf dem Display angezeigt.
Das Prüfen von TCP/IPv6-Einstellungen Überprüfen Sie die Richtigkeit der Einstellungen der TCP/IPv6-Netzwerkeinstellungen folgendermaßen. Berühren Sie auf dem Display “Einstellungen TCP/IP” nacheinander die Tasten [Einstellungen IPv6] → [PING Kommando] . Überprüfen Sie unter [PING Kommando] Folgendes . Wenn Sie auf [Start] tippen, nachdem Sie unter [IPv6 Adresse] die gewünschte IPv6-Adresse aus dem Netzwerk eingegeben haben, wird das Ergebnis des PING-Befehls auf dem Display angezeigt.
E-Mail/I-Fax-Einstellungen Betätigen Sie die Taste → Berühren Sie nacheinander die Tasten [Einstellungen Funktion] → [Senden] → [Einstellungen E-Mail/I-Fax] → [Einstellungen Kommunikation] . Legen Sie den Mailserver zum Empfangen von E-Mails/I-Faxdokumenten fest . Das System unterstützt sowohl die SMTP- als auch die POP3-Funktionen. Das System kann nur I-Faxbilder und Hinweise über Kommunikationsfehler empfangen.
Seite 114
Legen Sie den Mailserver zum Senden von E-Mails/I-Faxdokumenten fest . ● Bei Verwendung eines SMTP-Servers, der POP vor SMTP erfordert (Methode zum Authentisieren von Anwendern, die sich vor dem Senden von E-Mails am POP Server angemeldet haben): ☐ Geben Sie unter [SMTP Server] die IP-Adresse oder den Namen des SMTP-Servers über die Tastatur auf dem Display ein. Berühren Sie für <POP Authentisierung vor Senden>...
Startzeiteinstellungen Wenn Sie das System an ein Switching-Hub anschließen, kann möglicherweise keine Verbindung mit einem Netzwerk hergestellt werden, obwohl die Netzwerkeinstellungen korrekt sind. Der Grund dafür kann sein, dass der Spanning Tree Process, der zwischen Switching-Hubs stattfindet, diese von der gegenseitigen Kommunikation gleich nach dem Verbinden des Systems mit einem Switching-Hub abhält.
Einrichten eines Computers als Dateiserver Wenn Sie vom System Daten an einen Computer im Netzwerk senden möchten, müssen Sie auf dem Computer Einstellungen zum Empfang der Daten festlegen. Über ein TCP/IP-Netzwerk können Sie Daten an folgende Computer senden: • FTP server (Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003, UNIX, Linux, Mac OS X) •...
Einstellungen für den FTP-Server Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Verwendung des standardmäßigen Basisverzeichnisses unter [Sitio FTP predeterminado]. Zur Verwendung anderer Einstellungen geben Sie die FTP-Website und das Basisverzeichnis ein; lesen Sie hierfür die IIS-Dokumentation. Der FTP-Server sollte vom Netzwerkadministrator konfiguriert werden.
Seite 118
Wählen Sie im Dialogfeld [Eigenschaften von Standard-FTP-Seite] unter [Basisverzeichnis] die Optionen [Lesen] und [Schreiben] . Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Arbeitsplatz] → Klicken Sie auf [Eigenschaften], um das Dialogfeld [Systemeigenschaften] zu öffnen → Bestätigen Sie die Angabe unter [Computername] .
Seite 119
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Arbeitsplatz] → Klicken Sie auf [Verwalten], um das Fenster [Computerverwaltung] zu öffnen → Klicken Sie unter [System] unter [Lokale Benutzer und Gruppen] mit der rechten Maustaste auf den Ordner [Benutzer] .→ Klicken Sie auf [Neuer Benutzer] .
Seite 120
Geben Sie über das Bedienfeld die Adresse eines Empfängers ein . Beispiel für das Definieren eines Empfängers: • Serverseitige Einstellungen: [Computername]: starfish.organization.company.com Erstellen Sie ein Verzeichnis mit der Bezeichnung “share” im definierten Basisverzeichnis des FTP- Servers “\lnetpub\ftproot”, und legen Sie “share” dann als Empfängerverzeichnis für die Daten fest. •...
UNIX/Linux Nähere Informationen zu den Systemanforderungen bei der Verwendung eines UNIX/Linux-Computers als FTP-Server finden Sie im Abschnitt “Systemanforderungen” in “Das Senden von Daten” auf Seite 2-6. In einigen Umgebungen sind möglicherweise detaillierte Einstellungen erforderlich, damit Sie FTP verwenden können. Nähere Informationen erfragen Sie bitte bei Ihrem Netzwerkadministrator. Melden Sie sich bei einer Workstation als Superuser an →...
Mac OS X Melden Sie sich bei Mac OS X als Administrator an → Starten Sie die FTP-Dienste unter Mac OS X . Klicken Sie auf das Symbol [Freigabe] → [FTP Zugriff] → Klicken Sie in der Werkzeugleiste auf [Alles zeigen] . Klicken Sie auf [Benutzer], um das gleichnamige Fenster zu öffnen →...
Seite 123
Geben Sie über das Bedienfeld die Adresse eines Empfängers ein . Beispiel für das Definieren eines Empfängers: • Serverseitige Einstellungen (anhand des oben beschriebenen Verfahrens vorgenommen): Erstellen Sie im Ordner [Öffentlich] einen Ordner mit dem Namen “FTP_Folder” im Ordner [Privat] für den Anwendernamen <yoko>, und legen Sie den Ordner FTP_Folder dann als den Ordner an, an den die Dateien gesendet werden.
Einstellungen für den WebDAV-Server Mit der WebDAV-Sendefunktion können Sie gescannte Bilddateien, Bilddateien für empfangene Faxdokumente oder Bilddateien, die von Mailboxen oder Speicherempfangsboxen des Systems übertragen wurden, mit dem WebDAV-Protokoll an ein Verzeichnis auf einem WebDAV-Server im Internet oder in Ihrem Intranet senden. In diesem Abschnitt wird das Verfahren zum Einrichten eines öffentlichen Verzeichnisses unter WebDAV beschrieben.
Seite 125
Erstellen Sie ein virtuelles Verzeichnis . ☐ Starten Sie IIS → Wählen Sie im IIS-Snap-In die Website, der Sie ein Verzeichnis hinzufügen möchten. ☐ Zeigen Sie im Menü [Aktion] auf [Neu] → Wählen Sie [Virtuelles Verzeichnis]. ☐ Befolgen Sie die Anleitungen im Assistenten zum Erstellen virtueller Verzeichnisse, und schließen Sie so das Erstellen des Verzeichnisses ab.
Seite 126
• Einstellungen zur Adresse des Systems: <Protokoll>: WebDAV [Hostname]: https://starfish.cse.canon.co.jp/ [Ordnerpfad]: /export/share/home/users/ [Anwender]: Der Anwendername für die Authentisierungsmethoden “Basic” und “Digest” des WebDAV-Servers [Passwort]: Das Passwort für die Authentisierungsmethoden “Basic” und “Digest” es WebDAV- Servers WICHTIG • Sie können für [Hostname] bis zu 128 alphanumerische Zeichen über das Bedienfeld eingeben. Sie können für [Ordnerpfad] bis zu 255 alphanumerische Zeichen über das Bedienfeld eingeben.
Geben Sie den Servernamen an. Zu ändernde Richtlinie: • Vor der Änderung #ServerName localhost:80 • Nach der Änderung #ServerName localhost:80 ServerName Apache-Server.ccm.canon.co.jp:80 ☐ Ändern Sie das Anwenderverzeichnis. Zu ändernde Richtlinie: • Vor der Änderung UserDir “My Documents/My Website” • Nach der Änderung #UserDir “My Documents/My Website”...
Seite 128
Erstellen Sie das Verzeichnis “users/user_name/WebDAV” unter “C:/Programme/Apache Group/Apache2” als den Ordner, an den Dateien gesendet werden sollen. • Einstellungen zur Adresse des Systems: <Protokoll>: WebDAV [Hostname]: https://Apache-Server.ccm.canon.co.jp/ [Ordnerpfad]: /~user_name/WebDAV/ [Anwender]: Der Anwendername für die Authentisierungsmethoden “Basic” und “Digest” des WebDAV-Servers [Passwort]: Das Passwort für die Authentisierungsmethoden “Basic” und “Digest” des WebDAV-...
Verwenden eines NetWare-Netzwerks (Windows) KAPITEL In diesem Kapitel werden Einstellungen und Verfahren zum Verwenden des Systems in einem NetWare-Netzwerk beschrieben. Einrichten von NetWare-Netzwerken ..............5-2 Protokolleinstellungen .
Zum Festlegen der Einstellungen vom Computer aus haben Sie folgende Möglichkeiten: • NWADMIN oder PCONSOLE (Novell-Software, die zusammen mit NetWare geliefert wird) • Canon-Werkzeuge Protokolleinstellungen (Vgl . Abschnitt “Protokolleinstellungen” auf Seite 5-3 .) Legen Sie die Protokolleinstellungen fest. Zum Festlegen der Einstellungen haben Sie folgende Möglichkeiten: •...
Wird im Queue-Server-Modus verwendet (NDS-Druckservice). • [NPrinter]: Wird im Remote-Druckermodus verwendet (NDS-Druckservice). WICHTIG • Wenn [Einstellungen NetWare] nicht angezeigt wird, fragen Sie Ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner. • Wenn Sie <NetWare verwenden> aktivieren, schaltet das System nicht vollständig in den Schlafmodus. Protokolleinstellungen...
Seite 132
Berühren Sie die Taste [Einstellen] → Legen Sie die Details zum Druckservice fest . Display zum Einstellen des NDS-PServers Display zum Einstellen des Bindery-PServers Definieren Sie die gleichen Angaben zu Tree, Kontext, Dateiserver und Druckservernamen wie im Abschnitt „Einstellungen zum NetWare-Druckservice“.
Geben Sie in [Name Tree] den Namen des Tree, zu dem der gewünschte Druckserver gehört, in → in [Kontext] ein, geben Sie den Namen des Kontext, zu dem der gewünschte Druckserver gehört, in → [Name Druckserver] ein, geben Sie den Namen des gewünschten Druckservers ein. Beispiel für Einstellungen: CANON * o=CANON_VERKAUF ou=VERKAUF ou=VERKAUF_1...
Verwenden eines SMB/CIFS-Netzwerks KAPITEL In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu Einstellungen und Verfahren für die Verwendung des Systems in einem SMB/CIFS-Netzwerk. Einrichten von SMB/CIFS-Netzwerken..............6-2 Protokolleinstellungen .
Einrichten von SMB/CIFS-Netzwerken Zur Verwendung eines SMB/CIFS-Netzwerks müssen folgende Einstellungen vorgenommen werden. Protokolleinstellungen (Vgl . Abschnitt “Protokolleinstellungen” auf Seite 6-3 .) Legen Sie die Protokolleinstellungen fest. Zum Festlegen der Einstellungen haben Sie folgende Möglichkeiten: • Das Bedienfeld des Systems • Das Remote UI (über einen Webbrowser).
Protokolleinstellungen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Festlegen der Protokolleinstellungen für dieses System über das Bedienfeld. Wenn Sie die Einstellungen zum ersten Mal konfigurieren, verwenden Sie das Bedienfeld des Systems. Nach dem Konfigurieren können Sie die Einstellungen mithilfe von Software anstelle des Bedienfeldes des Systems ändern. Nähere Informationen hierzu finden Sie in der e-Anleitung >...
Seite 138
Geben Sie auf dem Display “Einstellungen SMB Server” Folgendes ein . [Name Server Geben Sie den Namen des Computers ein, zu dem das System gehören wird. Wählen Sie unbedingt einen Namen, der nicht für einen anderen Computer oder Drucker im Netzwerk verwendet wird. [Arbeitsgruppe]: Geben Sie den Namen der Arbeitsgruppe ein, zu dem das System gehören wird.
Seite 139
Zum Einrichten der Authentisierungsfunktion für SMB Drucken betätigen Sie die Taste [Einstellungen SMB Authent .] → Geben Sie Folgendes ein . [Ein] für <SMB Authentisierung verw.>: Nur Anwender mit User Access Control für Authentisierung den Erweiterten Platz können SMB Drucken durchführen. (Informationen zu User Access Control für den Erweiterten Platz finden Sie in der e-Anleitung >...
Einrichten eines Computers als Dateiserver Wenn Sie vom System Daten an einen Computer im Netzwerk senden möchten, müssen Sie auf dem Computer Einstellungen zum Empfang der Daten festlegen. Sie können Daten über ein SMB/CIFS-Netzwerk an einen Windows- oder Samba- (UNIX/Linux/Mac OS X-)Freigabeordner senden. In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Konfigurieren eines Freigabeordners.
Herstellen einer Verbindung zu einem SMB/CIFS-Netzwerk und Konfigurieren eines Freigabeordners Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 Der Dateiserver sollte vom Netzwerkadministrator konfiguriert werden. Die Anzahl von Clients oder Anwendern, die auf einen Server zugreifen können, auf dem Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 ausgeführt wird, ist begrenzt. Nachdem diese festgelegte Anzahl von Clients oder Anwendern erreicht ist, können Sie keine Daten mehr an einen Server senden, auf dem Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 ausgeführt wird.
Seite 142
Bestätigen Sie den Namen des Computers . Klicken Sie bei Verwendung von Windows 2000 mit der rechten Maustaste auf [Arbeitsplatz] → Klicken Sie auf [Verwalten], um das Fenster [Computerverwaltung] zu öffnen. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol [Computerverwaltung (Lokal)] → Klicken Sie auf [Eigenschaften], um das Dialogfeld [Eigenschaften von Computerverwaltung (Lokal)] zu öffnen.
Seite 143
Directory-Umgebung eingeschränkt ist, muss der Name des Computers unter Active Directory gespeichert werden. Stellen Sie den Computernamen im Dialogfeld für Anwenderkonto-Eigenschaften auf “CANON + die letzten acht Ziffern der MAC-Adresse des Computers + 00”. Wenn zum Beispiel die MAC-Adresse des Computers, den Sie benutzen “00:00:11:22:33:44” ist, stellen Sie “CANON1122334400”...
Legen Sie die Berechtigungen fest . ● Zum Erstellen eines Freigabeordners auf einer Festplatte im FAT- oder FAT32-Format (wenn die Registerkarte [Sicherheit] nicht angezeigt wird): ☐ Klicken Sie auf [Berechtigungen], um das entsprechende Dialogfeld aufzurufen. Wählen Sie die Anwender oder Gruppen, denen Sie den Zugriff auf den Freigabeordner gestatten möchten, oder fügen Sie sie hinzu →...
Seite 145
Geben Sie über das Bedienfeld die Adresse eines Empfängers ein . Es gibt drei Methoden zum Definieren der Empfängeradresse: Auswahl der gewünschten Adresse aus der Liste durch Tippen auf [Durchsuchen], Suchen der Adresse durch Tippen auf [Host suchen] oder Eingeben der Adresse über die Tastatur auf dem Display. Beispiel für das Definieren eines Empfängers: •...
Samba (UNIX/Linux/Mac OS X) Samba 2.2.8a oder eine spätere Version wird unterstützt. In einigen Umgebungen sind möglicherweise detaillierte Einstellungen erforderlich, damit Sie Samba verwenden können. Nähere Informationen erfragen Sie bitte bei Ihrem Netzwerkadministrator. Richten Sie die Anwender, die auf den Samba-Freigabeordner zugreifen können, und ihre Passwörter ein .
Verwenden eines AppleTalk-Netzwerks (Macintosh) KAPITEL In diesem Kapitel werden die Einstellungen und Verfahren zum Drucken in einem AppleTalk-Netzwerk beschrieben. Einrichten des AppleTalk Netzwerkes ..............7-2 Protokolleinstellungen .
• Das Bedienfeld des Systems • Das Remote UI (über einen Webbrowser) • Canon-Werkzeuge Macintosh-Druckeinstellungen (Vgl . e-Anleitung > Netzwerk) Legen Sie die Einstellungen für die einzelnen Computer fest, die Sie zum Drucken verwenden möchten. WICHTIG • Abhängig vom verwendeten System benötigen Sie zum Drucken über ein AppleTalk-Netzwerk möglicherweise Elemente der Zusatzausstattung.
Protokolleinstellungen In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Festlegen der Protokolleinstellungen für dieses System über das Bedienfeld. Wenn Sie die Einstellungen zum ersten Mal konfigurieren, verwenden Sie das Bedienfeld des Systems. Nach dem Konfigurieren können Sie die Einstellungen mithilfe von Software anstelle des Bedienfeldes des Systems ändern. Nähere Informationen hierzu finden Sie in der e-Anleitung >...
Verwalten des Systems auf einem Computer KAPITEL In diesem Abschnitt werden die Systemanforderungen und Vorbereitungen beschrieben, die zum Starten des Remote UI und SMS erforderlich sind, welche zum Verwalten des Systems auf einem Computer verwendet werden. Systemanforderungen zum Verwenden des Remote UI..........8-2 Vor dem Starten des Remote UI.
Systemanforderungen zum Verwenden des Remote UI Für die Verwendung des Remote UI müssen folgende Systemanforderungen erfüllt sein: ■ Windows Betriebssystemsoftware Webbrowser Windows 2000 Professional Microsoft Internet Explorer 6 oder eine spätere Version Windows XP Windows Vista Windows 7 ■ Macintosh Betriebssystemsoftware Webbrowser Mac OS 10.3 oder eine spätere Version...
Vor dem Starten des Remote UI Gehen Sie vor dem Starten des Remote UI wie folgt vor: ■ Festlegen der Netzwerkeinstellungen Legen Sie die Einstellungen unter “Netzwerk” in “Präferenzen” (vom Menü <Einstellungen/Speicherung>) fest, und ermitteln Sie die IP-Adresse des Systems. Wenn Sie die IP-Adresse des Systems nicht kennen, fragen Sie bitte Ihren Netzwerkadministrator. (Vgl. Abschnitt “Protokolleinstellungen”...
Aktivieren des Remote UI Aktivieren Sie das Remote UI über das Systembedienfeld. HINWEIS Durch Aktivieren von [Remote UI] können Sie einen benötigten Port öffnen. Wenn ein Port nicht benutzt wird, sollten Sie ihn jedoch deaktivieren. Wenn Sie den Port geöffnet lassen, könnte ein unbefugter Anwender auf das System zugreifen. Betätigen Sie die Taste →...
Seite 155
Berühren Sie die Taste [OK] → [Schließen] . Schalten Sie das System am Hauptschalter aus und wieder ein . WICHTIG Die Einstellung für [Remote UI] wird erst durch Ein- und Ausschalten des Systems aktiviert. HINWEIS Informationen zum Ein- und Ausschalten des Systems finden Sie in Kapitel 1, “Vor dem Verwenden des Systems”. Vor dem Starten des Remote UI...
Systemanforderungen zum Verwenden von SMS SMS kann in folgenden Systemumgebungen verwendet werden: ■ Betriebssystem/Webbrowser Betriebssystemsoftware Webbrowser Windows 2000 Professional Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Windows XP Professional Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Microsoft Internet Explorer 6 SP2 Microsoft Internet Explorer 7 Windows Vista Microsoft Internet Explorer 7 Mac OS X 10.3...
Vor dem Starten von SMS (Vorbereitungen) Starten Sie das System vor der Anmeldung an SMS, und führen Sie das nachstehende Verfahren aus: ■ Netzwerkeinstellungen festlegen Legen Sie die Einstellungen unter “Netzwerk” unter “Präferenzen” (Menü “Einstellungen/Speicherung”) fest, und ermitteln Sie die IP- Adresse des Systems.
Seite 158
Berühren Sie [Netzwerk] → [Einstellungen TCP/IP] → [HTTP verwenden] . Berühren Sie die Taste [Ein] . [Ein]: HTTP-Server wird verwendet. [Aus]: HTTP-Server wird nicht verwendet. HINWEIS • Um SSL zu benutzen, stellen Sie [SSL verwenden] unter [Einstellungen MEAP] unter [Lizenz/Andere] unter [Einstellungen Verwaltung] ein.
Seite 159
Installation der Systemoptionen/MEAP- Anwendungen KAPITEL Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen installieren. Übersicht ....................9-2 Installation durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk .
Übersicht Mithilfe der Funktion “Software speichern/aktualisieren” können Sie die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen auf dem System installieren. Sie können diese Funktion sowohl auf dem Sensordisplay als auch auf dem Computer (Remote UI) verwenden. HINWEIS • Die Funktion “Software speichern/aktualisieren” kann nicht von mehreren Anwendern gleichzeitig verwendet werden. •...
Installation ohne Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk Sie können die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen installieren, indem Sie die Lizenzdatei/den Lizenzschlüssel verwenden, die/den Sie vom Lizenzverwaltungssystem erhalten. Holen Sie sich den Lizenzschlüssel /die Lizenzdatei Speichern Sie den Lizenzschlüssel über das Sensordisplay (Systemoptionen) 1234-5678-1234 Installieren Sie die Lizenzdatei über das Remote UI (Systemoptionen/MEAP-Anwendungen*)
Verwenden der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen, die eine Lizenzspeicherung erfordern Systemoptionen/MEAP-Anwendungen Sie können die Funktionen des Systems erweitern, indem Sie verschiedene Systemoptionen und MEAP-Anwendungen installieren. ■ Systemoptionen Die folgenden Systemoptionen können Sie auf diesem System installieren: • PCL Printer Kit • PS Printer Kit •...
Installation der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen Die Vorgehensweise bei der Installation der Systemoptionen oder MEAP-Anwendungen auf dem System unterscheidet sich je nachdem, ob das System mit einem externen Netzwerk verbunden ist oder nicht. Wählen Sie mithilfe der folgenden Referenzen die Vorgehensweise, die für Ihre Bedingungen am besten passt. HINWEIS Eine Anleitung zum Verbinden des Systems mit einem externen Netzwerk finden Sie in Kapitel 4 “Verwenden eines TCP/IP-Netzwerks”.
Installation durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk Wenn das System mit einem externen Netzwerk verbunden ist, können Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen durch Verknüpfung mit dem Ausgabeserver installieren. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die mit dem Paket mitgelieferte Lizenzzugangsnummer in Reichweite ist. Installation über das Sensordisplay (Ausgabe) Sie können die Systemoptionen oder MEAP-Anwendungen über das Sensordisplay auf dem System installieren.
Seite 165
Geben Sie nacheinander jeweils 4 Stellen der Lizenzugangsnummer ein . Geben Sie vier Stellen der Lizenzzgangsnummer ein → Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. Wiederholen Sie diesen Schritt vier Mal, um die insgesamt 16 Stellen der Lizenzzugangsnummer einzugeben. Berühren Sie die Taste [Start] . Installation durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Seite 166
Wählen Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen → Berühren Sie die Taste [Installieren] . [Do Not Start]: Berühren Sie diese Taste, um die MEAP-Anwendung nur zu installieren und nicht zu starten. WICHTIG Wenn [Do Not Start] bei der Installation der MEAP-Anwendung ausgewählt ist, müssen Sie die Anwendung starten, bevor Sie die MEAP-Anwendung verwenden.
Installation über das Remote UI (Ausgabe) Sie können die Systemoptionen oder MEAP-Anwendungen über das Remote UI auf dem System installieren. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden vom Sensordisplay” auf Seite 1-22.) Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] →...
Seite 168
Geben Sie die Lizenzzugangsnummer ein → Klicken Sie auf [Weiter] . Sobald die Lizenzzugangsnummer nach Kontakt mit dem Ausgabeserver bestätigt ist, werden die Informationen für die Systemoptionen/MEAP-Anwendungen, die Sie installieren können, angezeigt. HINWEIS Wenn die Lizenzzugangsnummer falsch ist, wird eine Fehlerseite angezeigt. Wählen Sie die Systemoptionen und MEAP-Anwendungen →...
Seite 169
Überprüfen Sie das Display “Ergebnis Installation” . Wenn die Installation der Systemoptionen abgeschlossen ist, wird die Meldung <Gerät neu starten> angezeigt. Starten Sie das System neu, um die Funktion zu aktivieren. Um zur Seite “Delivery Install” zurückzukehren, klicken Sie auf [Zur bereitgestellten Installation]. HINWEIS Sie können das Handbuch für die installierten Systemoptionen/MEAP-Anwendungen herunterladen, indem Sie die URL für die Handbuch-Download-Site auf der Seite “Ergebnis Installation”...
Sie am System betätigen. Rufen Sie http://www .canon .com/lms/license/ auf . Folgen Sie den Anleitungen auf dem Display, um Lizenzschlüssel/Lizenzdatei zu erhalten . Nach Erhalt des Lizenschlüssels lesen Sie den Abschnitt, finden Sie im Abschnitt “Installation der Systemoptionen über das Sensordisplay”...
Installation der Systemoptionen über das Sensordisplay Sie können die Systemoptionen auf dem System installieren, indem Sie den Lizenzschlüssel über das Sensordisplay speichern. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden vom Sensordisplay” auf Seite 1-22.) Betätigen Sie die Taste →...
Installation der Systemoptionen über das Remote UI (Manuell) Sie können die Systemoptionen über das Remote UI auf dem System installieren. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden über das Remote UI” auf Seite 1-23.) Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] →...
Seite 173
Klicken Sie auf [Durchsuchen] → Wählen Sie die zu installierende Lizenzdatei → Klicken Sie auf [Weiter] . Dateiendungen: Lizenzdatei: Datei mit Erweiterung “.lic”. HINWEIS • Sie brauchen nicht den Anwendungsdateipfad zu benutzen. • Sie können den Dateipfad auch durch direkte Eingabe angeben. Überprüfen Sie die zu installierenden Inhalte auf dem Bestätigungsdisplay →...
Installation der MEAP-Anwendungen über das Remote UI (Manuell) Sie können die MEAP-Anwendungen über das Remote UI auf dem System installieren. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden über das Remote UI” auf Seite 1-23.) HINWEIS •...
Seite 175
Klicken Sie auf [Durchsuchen] → Wählen Sie die Anwendungsdatei und die Lizenzdatei, die Sie installieren möchten → Klicken Sie auf [Weiter] . Dateiendungen: Anwendungsdatei: Eine Datei mit der Endung ‘jar’ . Lizenzdatei: Eine Datei mit der Endung ‘lic’ . WICHTIG •...
Seite 176
Bestätigen Sie die auf der Installationsbestätigungsseite angezeigten Informationen → Klicken Sie auf [Ja] . Abhängig von der MEAP-Anwendung wird möglicherweise ein Display mit dem Lizenzvertrag für Endanwender angezeigt. Bestätigen Sie die auf dem Display angezeigten Informationen → Klicken Sie auf [OK]. Wenn Sie eine neue MEAP-Anwendung installieren, werden die folgenden Informationen angezeigt.
Starten der MEAP-Anwendungen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die installierte MEAP-Anwendung vom SMS-Display aus starten. HINWEIS Nähere Informationen zum SMS finden Sie in der e-Anleitung > MEAP. Klicken Sie auf der ersten Seite des SMS auf [MEAP Application Management] . Wählen Sie die zu startende Anwendung aus →...
Herunterladen der Handbücher und verwandten Software Sie können die Handbücher für die installierten Systemoptionen/MEAP-Anwendungen von der folgenden URL herunterladen. http://canon.com/fau/downloads HINWEIS • Stellen Sie sicher, dass die mit dem Paket mitgelieferte Lizenzzugangsnummer in Reichweite ist. • Wenn Sie ein Handbuch nicht finden können, sehen Sie in den Funktionsbeschreibungen in der mit diesem System mitgelieferten e- Anleitung nach.
Aktualisierung der Firmware KAPITEL Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie die Firmware des Systems aktualisieren. Übersicht ................... . .10-2 Installation durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk .
Übersicht Mithilfe der Funktion “Software speichern/aktualisieren” können Sie die Firmware des Systems auf die neueste Version aktualisieren. Sie können diese Funktion sowohl auf dem Sensordisplay als auch auf dem Computer (Remote UI) verwenden. HINWEIS • Die Funktion “Software speichern/aktualisieren” kann nicht von mehreren Anwendern gleichzeitig verwendet werden. •...
Aktualisierung der Firmware des Systems So aktualisieren Sie die Firmware des Systems Die Vorgehensweise bei der Aktualisierung der Firmware des Systems unterscheidet sich je nachdem, ob das System mit einem externen Netzwerk verbunden ist oder nicht. Wählen Sie mithilfe der folgenden Referenzen die Vorgehensweise, die für Ihre Bedingungen am besten passt.
Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk Wenn das System mit einem externen Netzwerk verbunden ist, können Sie durch Verknüpfung mit dem Ausgabeserver auf die neueste Firmware aktualisieren. Der Ablauf der Aktualisierung ist wie folgt: Auf neue Firmware prüfen - Anwendbare Firmware verfügbar Einstellungen Ausgabe Jetzt Def.
Aktualisierung über das Sensordisplay (Ausgabe) Sie können die Firmware des Systems über das Sensordisplay aktualisieren. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden vom Sensordisplay” auf Seite 1-22.) Überprüfung der neuen Firmware/Angabe der Ausgabeeinstellungen Sie können die neue Firmware überprüfen, die für das System gilt, und die Ausgabeeinstellungen angeben.
Seite 184
Berühren Sie die Taste [Firmware aktualisieren] . Sehen Sie auf dem Ausgabeserver nach, ob Firmware aktualisieren verfügbar ist. HINWEIS Wenn keine neue Firmware verfügbar ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Überprüfen Sie die angezeigten Informationen → Berühren Sie die Taste [Weiter] . In der folgenden Übersicht finden Sie Detailinformationen zu den einzelnen Möglichkeiten.
Seite 185
Definieren Sie jede Einstellung → Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK] . Einstellungen Ausgabe: • Ausgabezeit: Berühren Sie die Taste [Jetzt] oder [Eingestellte Zeit]. [Jetzt]: Lädt die Firmware nach Angabe der Ausgabeeinstellung herunter. [Eingestellte Zeit]: Lädt die Firmware zu einem angegebenen Datum/zu einer angegebenen Uhrzeit herunter. Geben Sie das Datum und die Uhrzeit mithilfe der Zahlentasten im Format “jjjj/mm/tt hh:mm:ss”...
Seite 186
• Wenn die Ausgabezeit auf [Jetzt] und die Zeit für die Übernahme auf [Manuell] eingestellt ist Die neue Firmware wird heruntergeladen. • Wenn die Ausgabezeit auf [Eingestellte Zeit] eingestellt ist Die vorgesehene Ausgabe wird auf das angegebene Datum/die angegebene Uhrzeit eingestellt. 10-8 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Anwenden der heruntergeladenen Firmware Sie können die heruntergeladene Firmware auf dem System anwenden. HINWEIS Wenn Sie [Autom. Ausgabe einstellen] in [Einstellungen Ausgabe Geräteinformation] auswählen, ist dieser Schritt nicht erforderlich. Betätigen Sie die Taste → [Einstellungen Verwaltung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] .
Seite 188
Bestätigen Sie die Anwendung der Firmware → Berühren Sie die Taste [Ja] . Die neue Firmware wird auf dem System angewandt. Wenn die Anwendung abgeschlossen ist, wird das System automatisch neu gestartet. 10-10 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Löschen der heruntergeladenen Firmware Sie können die heruntergeladene Firmware löschen. Betätigen Sie die Taste → [Einstellungen Verwaltung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] . Berühren Sie die Taste [Firmware aktualisieren] . Berühren Sie die Taste [Firmware löschen] . 10-11 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Seite 190
Bestätigen Sie die Löschung der Firmware → Berühren Sie die Taste [Ja] . Die Firmware wird gelöscht. 10-12 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Löschen der vorgesehenen Ausgabe Sie können die vorgesehene Ausgabe der Firmware löschen. Betätigen Sie die Taste → [Einstellungen Verwaltung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] . Berühren Sie die Taste [Firmware aktualisieren] . Berühren Sie die Taste [Gepl . Ausgabe löschen] . 10-13 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Seite 192
Bestätigen Sie die Informationen zur vorgesehenen Ausgabe → Berühren Sie die Taste [Ja] . Die vorgesehene Ausgabe wird gelöscht. 10-14 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Aktualisierung über das Remote UI (Ausgabe) Sie können die Firmware des Systems über das Remote UI aktualisieren. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden über das Remote UI” auf Seite 1-23.) Überprüfung der neuen Firmware/Angabe der Ausgabeeinstellungen Sie können die neue Firmware überprüfen, die für das System gilt, und die Ausgabeeinstellungen angeben.
Seite 194
Klicken Sie auf [Bereitgestellte Aktualisierung] . Klicken Sie auf [Neue Firmware bestätigen] . Sehen Sie auf dem Ausgabeserver nach, ob neue Firmware verfügbar ist. HINWEIS Wenn keine Firmware verfügbar ist, wird eine Fehlermeldung angezeigt. 10-16 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Seite 195
Überprüfen Sie die angezeigten Informationen → Geben Sie die erforderlichen Einstellungen an → Klicken Sie auf [Ausführen] . In der folgenden Übersicht finden Sie Detailinformationen zu den einzelnen Möglichkeiten. • Firmware: Aktuelle Version: Zeigt die Version der aktuellen Firmware an. Anwendbare Firmware: Zeigt die neue Firmware an, die für das System anwendbar ist.
Seite 196
Einstellungen Ausgabe: • Ausgabe-Zeitplan: Klicken Sie auf “Jetzt ausgeben” oder “Ausgabe zu definierten Datum und Zeit”. [Jetzt ausgeben]: Lädt die Firmware nach Angabe der Ausgabeeinstellung herunter. [Ausgabe zu definierten Datum und Zeit]: Wählen Sie das Datum/die Zeit (Jahr, Monat, Tag und Uhrzeit) zum Herunterladen der Firmware aus der Auswahlliste.
Anwenden der heruntergeladenen Firmware Sie können die heruntergeladene Firmware auf dem System anwenden. HINWEIS Wenn Sie [Autom. Ausgabe einstellen] in [Einstellungen Ausgabe Geräteinformation] auswählen, ist dieser Schritt nicht erforderlich. Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] → [Lizenz/Andere] →...
Seite 198
Klicken Sie auf [Bereitgestellte Aktualisierung] . Klicken Sie auf [Firmware anwenden] . Bestätigen Sie die Anwendung der Firmware → Klicken Sie auf [Ja] . Die neue Firmware wird auf dem System angewandt. Wenn die Anwendung abgeschlossen ist, wird das System automatisch neu gestartet.
Löschen der heruntergeladenen Firmware Sie können die heruntergeladene Firmware löschen. Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] . Klicken Sie auf [Bereitgestellte Aktualisierung] . Klicken Sie auf [Firmware löschen] . 10-21 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Bestätigen Sie die Löschung der Firmware → Klicken Sie auf [Ja] . Die Firmware wird gelöscht. Löschen der vorgesehenen Ausgabe Sie können die vorgesehene Ausgabe der Firmware löschen. Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] → [Lizenz/Andere] →...
Seite 201
Klicken Sie auf [Bereitgestellte Aktualisierung] . Klicken Sie auf [Gepl . Ausgabe löschen] . Bestätigen Sie die Informationen zur vorgesehenen Ausgabe → Klicken Sie auf [Ja] . Die vorgesehene Ausgabe wird gelöscht. 10-23 Aktualisierung durch Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Aktualisierung ohne Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Firmware aktualisieren, ohne das System mit einem externen Netzwerk zu verbinden. Aktualisierung über das Remote UI (Manuell) Sie können die Firmware über das Remote UI aktualisieren, das mit dem System verbunden ist. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen.
Seite 203
Klicken Sie auf [Durchsuchen] → Wählen Sie die Firmware, die Sie aktualisieren möchten → Klicken Sie auf [Weiter] . Überprüfen Sie auf dem Bestätigungsdisplay die Inhalte, die aktualisiert werden → Klicken Sie auf [Ja] . Die neue Firmware wird auf dem System angewandt. Wenn die Meldung <The firmware is updated. Restart the device.> angezeigt wird, starten Sie das System neu.
Seite 204
10-26 Aktualisierung ohne Verbinden dieses Systems mit einem externen Netzwerk...
Seite 205
Verwaltung der Funktion “Software speichern/aktualisieren” KAPITEL Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie die Funktion “Software speichern/aktualisieren” verwalten, wenn das System mit Verbindung zu einem externen Netzwerk verwendet wird. Verwaltung über das Sensordisplay ..............11-2 Anzeigen des Installations-/Aktualisierungslogs über das Sensordisplay .
Verwaltung über das Sensordisplay Über das Sensordisplay können Sie die Installationslogs anzeigen/aktualisieren und die Kommunikation testen. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden vom Sensordisplay” auf Seite 1-22.) Anzeigen des Installations-/Aktualisierungslogs über das Sensordisplay Sie können die Installationslogs der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das Aktualisierungslog der Firmware überprüfen.
Seite 207
Berühren Sie die Taste [Aktualisierte Logs anzeigen] . Die Installationslogs der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das Aktualisierungslog der Firmware werden angezeigt. 11-3 Verwaltung über das Sensordisplay...
Testen der Kommunikation über das Sensordisplay Sie können prüfen, ob das System ordnungsgemäß mit dem Ausgabeserver kommunizieren kann. Betätigen Sie die Taste → Berühren Sie nacheinander die Tasten [Einstellungen Verwaltung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] . Berühren Sie die Taste [Einstellungen Software-Verwaltung] . Berühren Sie die Taste [Testkommunikation] .
Seite 209
Wenn “Fehlgeschlagen” auf dem Display “Communication Test Result” angezeigt wird, überprüfen Sie, ob das Netzwerkkabel angeschlossen ist und die Netzwerkeinstellungen richtig sind. Wenn Sie das Problem nicht beheben können, benachrichtigen Sie Ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner. 11-5 Verwaltung über das Sensordisplay...
Verwaltung über das Remote UI Über das Remote UI können Sie die Installationsprotokolle anzeigen und die Kommunikation testen. WICHTIG Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgehensweisen durchzuführen, müssen Sie sich als Administrator am System einloggen. (Vgl. Abschnitt “Anmelden vom Sensordisplay” auf Seite 1-22.) Anzeigen des Installations-/Aktualisierungslogs über das Remote UI Sie können die Installationslogs der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das Aktualisierungslog der Firmware überprüfen.
Seite 211
Klicken Sie auf [Logs anzeigen /Kommunikationstest] . Wählen Sie aus der Auswahlliste “Ansicht Log” [Logs aktualisieren] → Klicken Sie auf [Schalter] . Die Installationslogs der Systemoptionen/MEAP-Anwendungen und das Aktualisierungslog der Firmware werden angezeigt. 11-7 Verwaltung über das Remote UI...
Testen der Kommunikation über das Remote UI Sie können prüfen, ob das System ordnungsgemäß mit dem Ausgabeserver kommunizieren kann. Klicken Sie oben auf der Seite des Remote UI auf [Einstellungen/Speicherung] → [Lizenz/Andere] → [Software speichern/aktualisieren] . 11-8 Verwaltung über das Remote UI...
Seite 213
Wenn “Fehlgeschlagen” auf dem Display “Communication Test Result” angezeigt wird, überprüfen Sie, ob das Netzwerkkabel angeschlossen ist und die Netzwerkeinstellungen richtig sind. Wenn Sie das Problem nicht beheben können, benachrichtigen Sie Ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner. 11-9 Verwaltung über das Remote UI...
Vor dem Verwenden des Erweiterten Platzes KAPITEL Folgende Programmierungen und Einstellungen sind erforderlich, um die Anwender des Erweiterten Platzes zu verwalten und um den Erweiterter Platz über SMB oder WebDAV öffentlich verfügbar zu machen. Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz ..........12-2 Einstellungen für öffentlich verfügbare Erweiterter Platz.
Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz Die Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz ist eine Anwendung, mit der Sie eine Anwenderauthentisierung durchführen können, wenn Sie für den Zugriff auf die gemeinsame/persönliche Speicherbox die Authentisierungsverwaltung verwenden möchten, und mit der Sie die SMB-Druckfunktion verwenden können, wenn die SMB-Authentisierung eingestellt ist.
Seite 217
Klicken Sie auf [Anwenderzugangskontrolle für Erweiterten Platz] aus den Anwendungen auf dem Bildschirm Portal . Die Seite Login für die Anwenderverwaltung der Erweiterter Platz wird angezeigt. 12-3 Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz...
Seite 218
Geben Sie Anwendernamen und Passwort ein → Klicken Sie auf [Login] . Die Standardeinstellung für den Anwendernamen ist ‘Administrator’ und das Passwort ist ‘password’ . Wir empfehlen Ihnen, Anwendernamen und Passwort zu ändern. Die Seite [Anwenderverwaltung] wird angezeigt. Klicken Sie auf [Add User] . 12-4 Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz...
Seite 219
Geben Sie jeden Punkt ein, und klicken Sie auf [Hinzufügen] . Der neue Anwender ist damit eingerichtet. 12-5 Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz...
Einstellungen für öffentlich verfügbare Erweiterter Platz Sie können festlegen, ob die Erweiterter Platz des Systems als WebDAV- oder SMB-Server auf dem Netzwerk öffentlich verfügbar gemacht werden soll. Sie können ebenfalls festlegen, ob die Authentisierung für die Anwender der öffentlich verfügbaren Erweiterter Platz verwendet werden soll. Bei Verwendung der Authentisierungsverwaltung kann die Speicherbox nur von Anwendern genutzt werden, die in der Anwenderzugangskontrolle für den Erweiterten Platz gespeichert sind.
Einstellen von Verwaltung Authentisierung Betätigen Sie die Taste → Berühren Sie nacheinander die Tasten [Einstellungen Funktion] → [Dateien speichern/Zugänglich machen] → [Einstellungen erweiterter Platz] → [Verwaltung Authentisierung] . ● Wenn Sie Der Erweiterte Platz als SMB-Server öffentlich verfügbar machen und die Authentisierungsverwaltung verwenden: ☐...
Seite 222
12-8 Einstellungen für öffentlich verfügbare Erweiterter Platz...
Vor dem Verwenden der Faxfunktion KAPITEL In diesem Abschnitt werden die Informationen beschrieben, die Sie kennen sollten, bevor Sie mit der Faxfunktion des Systems arbeiten, wie z. B. Festlegen der Faxeinstellungen und Speichern von Anwenderinformationen. Fax Einstellungen ..................13-2 Einstellen der Anzeigesprache .
Fax Einstellungen In diesem Abschnitt werden die wichtigen Maßnahmen zum Definieren von Einstellungen erläutert, die durchgeführt werden müssen, bevor das System zum Versenden von Daten verwendet wird. WICHTIG Wenn Sie versuchen, mit dem System zu arbeiten, bevor Sie die erforderlichen Informationen ordnungsgemäß gespeichert haben, kann es sein, dass das System nicht einwandfrei funktioniert.
Auswählen der Telefonleitungs art Stellen Sie die Art der Telefonleitung ein, die mit diesem System verbunden ist. Überprüfen Sie zum Einstellen der Art der Telefonleitung, die an das System mit der installierten Faxkarte angeschlossen ist, ob es sich um Pulswahl (Drehimpuls) oder Tastaturwahl handelt. Nehmen Sie dann die richtige Einstellung vor. Wenn der Zweitanschluss für Super G3 Faxkarte installiert ist, führen Sie die gleiche Registrierung für die zusätzliche Leitung aus.
Der Sendedatensatz wird oben auf jedem Dokument gedruckt, das Sie per Fax an einen Empfänger senden. Die gespeicherten Informationen werden wie nachfolgend gezeigt gedruckt. Je nach Gerätemodell beim Empfänger können diese Informationen während der Kommunikation auf dem Display angezeigt werden. Atlanta o ce CANON SALES 05/11/2010 MON 15:00 FAX (404)XXX-XXXX 001/001 (1) Datum und Uhrzeit Hier erscheinen die Angaben zu Datum und Uhrzeit der Übertragung.
Einstellen von aktuellem Datum und Uhrzeit Das Einstellen von Datum und Uhrzeit ist sehr wichtig. Diese Werte dienen als Standardzeiteinstellungen für Funktionen, für die diese erforderlich sind. • GMT: Die Zeit beim Observatorium von Greenwich in England wird GMT (Greenwich Mean Time) genannt.
Speichern der Faxnummer des Systems Sie müssen die Faxnummer des Systems speichern. Diese Nummer wird auf dem Dokument gedruckt, das Sie dem Empfänger faxen. Je nach Gerätemodell kann die Nummer auch auf dem Sensordisplay des Empfangsgeräts angezeigt werden. WICHTIG Die Telefonnummer, die Sie hier speichern können, ist für Leitung 1. Nähere Informationen zum Speichern einer Telefonnummer für eine zusätzliche Leitung finden Sie in der e-Anleitung >...
Speichern des Namens der Einheit Ihr Name bzw. der Name der Firma muss als Name der Einheit gespeichert werden (ein Abteilungsname ist optional). Der gespeicherte Name der Einheit kann auf dem Sensordisplay des Empfangsgeräts angezeigt bzw. oben auf den Faxdokumenten gedruckt werden, die Sie als Absenderinformationen versenden. Bei einigen Faxmodellen werden Absenderinformationen auch während der Übertragung am Sensordisplay angezeigt.
Speichern von Absendernamen Für den Faxbetrieb können Sie einen beliebigen Namen als Sendernamen speichern, z. B. die Bezeichnung einer Einheit bzw. Abteilung oder auch den Namen einer Person. Der gespeicherte Sendername kann auf dem Sensordisplay des Empfangsgeräts angezeigt und/oder oben auf den Dokumenten, die Sie versenden, als Absenderinformationen gedruckt werden.
Einstellungen Remote Fax Sie können Faxe über einen Remote-Fax-Server vom System der Serie imageRUNNER ADVANCE senden/empfangen, selbst wenn das System nicht an eine Telefonleitung angeschlossen ist. Zum Versenden und Empfangen von Remote-Faxdokumenten müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen. Serverseitige Einstellungen (Vgl . Abschnitt “Serverseitige Einstellungen” auf Seite 13-9 .) Legen Sie die Einstellungen für das System der Serie imageRUNNER ADVANCE fest, das als Remote-Fax-Server verwendet wird.
Clientseitige Einstellungen SE Einstellungen Remote Fax Sie können die SE Einstellungen Remote Fax für den Fall einstellen, dass Sie das System als Client verwenden. Nähere Informationen zu der für die Anwendung dieser Funktion benötigte Zusatzausstattung finden Sie in der e-Anleitung >...
Betätigen Sie die Taste → Berühren Sie nacheinander die Tasten [Einstellungen Funktion] → [Senden] → [Einstellungen Fax] → [SE Einstellungen Remote Fax] . ● Legen Sie die Remote-Fax-Serveradresse fest: ☐ Berühren Sie die Taste [Serveradresse Remote Fax]. ☐ Geben Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse ein → Bestätigen Sie durch Berühren der Taste [OK]. Ein Hostname ist ein Name, der einem Hostcomputer zugewiesen wird, der Netzwerkdienste anbietet.
Vor dem Drucken von Computern KAPITEL Damit Sie von einem Computer aus drucken können, müssen Sie den Druckertreiber installieren und damit die Druckerkonfiguration vornehmen. Installieren des Druckertreibers ............... .14-2 Systemanforderungen .
Installieren des Druckertreibers Beim Druckertreiber handelt es sich um eine Software, die erforderlich ist, wenn Sie von Anwendungen drucken möchten, die in Ihrem Computer installiert sind. Außerdem können Sie mit dem Druckertreiber Druckeinstellungen konfigurieren. Systemanforderungen Zur Verwendung des Druckertreibers sind folgende Systemumgebungen erforderlich. HINWEIS Welche Betriebssysteme unterstützt werden, hängt von der jeweils verwendeten Druckertreiberversion ab.
Auswählen des richtigen Druckertreibers Der Druckertreiber wird von einer User Software CD-ROM installiert. Wenn nicht nur eine CD-ROM vorhanden ist, wählen Sie anhand der folgenden Informationen die entsprechende CD-ROM und den entsprechenden Druckertreiber. Je nach System und Systemumgebung kann eine andere CD-ROM vorliegen. ■...
■ Funktionen des Druckertreibers UFR II-Druckertreiber: Mit dem UFR II-Druckertreiber werden die verschiedenen Datenverarbeitungsaufgaben, die üblicherweise im Drucker ausgeführt werden, angemessen zwischen dem Host-PC und dem Drucker aufgeteilt. Auf diese Weise wird die Gesamtdruckdauer erheblich reduziert. Die Arbeitslast kann entsprechend der Ausgabedaten delegiert werden, um die Druckgeschwindigkeit zu steigern. PCL-Druckertreiber: Die Druckertreiber für PCL5c, PCL5e und PCL6 können mit den meisten Geschäftssoftwareanwendungen eingesetzt werden.
Installation Nähere Informationen zum Vorgehen bei der Installation finden Sie im “Installationshandbuch zum Druckertreiber”, wenn Sie mit Windows arbeiten, oder im “Handbuch zum UFR II-Druckertreiber für Mac OS” bzw. “Handbuch zum PS-Druckertreiber für Mac OS”, wenn Sie mit einem Macintosh-Betriebssystem arbeiten. ■...
■ Starten der Installation (Mac): Legen Sie die CD-ROM in das Mac CD-ROM-Laufwerk ein und gehen Sie mit Doppelklick auf das CD-Symbol, das auf Ihrem Arbeitsplatz erscheint. Das Installer- und Treiberhandbuch finden Sie im (in den) Ordner(n) mit dem (den) Druckertreibernamen. Zum Starten der Installation gehen Sie mit Doppelklick auf das Installationssymbol im Installer Set Ordner.
Kontrollkästchen klicken oder die gewünschten Elemente aus Listen auswählen. Wenn Sie den Drucker als freigegebenen Drucker verwenden und im Druckserver der Dienst “Canon Driver Information Assist Service” installiert ist, können Sie die Funktion [Gerätestatus anfordern] verwenden. Nähere Informationen über das Installationsverfahren für den Dienst “Canon Driver Information Assist Service”...
Für Mac Rufen Sie das Dialogfenster [Druckerinformationen] des Druckertreibers auf, um den Gerätestatus abzufragen. Sie rufen das Fenster [Druckerinformationen] auf, indem Sie in einem beliebigen Einstellungsfenster des Druckertreibers auf [Druckerinfo] klicken. Nähere Informationen zum Installationsverfahren finden Sie im Handbuch zum Druckertreiber für Mac oder in der Online- Hilfe.
Softwareprogramme zur Verfügung stehen, hängt von der Systemkonfiguration ab. ■ Canon Font Manager (Windows) Mit dieser Software können Sie in Windows Fonts verwalten und präzise anzeigen. Gehen Sie mit Doppelklick auf [Canonfm] → Symbol [Setup.exe], um die Software zu installieren. Weitere Informationen finden Sie in der Datei Readme.txt im Ordner \Canonfm\program files\Canon\Font Manager\deutsch.
Vor dem Senden von Faxdokumenten von Computern KAPITEL Um Faxdokumente vom Computer senden zu können, müssen Sie den Faxtreiber installieren und die Faxkonfiguration damit vornehmen. Installieren des Faxtreibers ................15-2 Systemanforderungen .
Installieren des Faxtreibers Beim Faxtreiber handelt es sich um eine Software, die erforderlich ist, wenn Sie von Anwendungen, die auf Ihrem Computer installiert sind, Faxdokumente senden möchten. Außerdem können Sie mit dem Faxtreiber Einstellungen zur Faxübertragung konfigurieren. Installieren Sie den Faxtreiber von der Fax Driver Software CD-ROM. Die CD-ROM enthält folgende Elemente. Für Windows: Faxtreiber Installationshandbuch...
Installation Wenn Sie mit Windows arbeiten, finden Sie Informationen zum Installationsverfahren im “Installationshandbuch zum Faxtreiber”. Sie können über das Menü der CD-ROM mit der Installation des Faxtreibers beginnen oder das Installationshandbuch zum Faxtreiber anzeigen lassen. ■ CD-ROM-Menü (Windows): Sie können den Faxtreiber installieren und das Installationshandbuch zum Faxtreiber über den Menü-Bildschirm der CD-ROM anzeigen lassen.
Kontrollkästchen klicken oder die gewünschten Elemente aus Listen auswählen. Wenn Sie das Faxgerät als freigegebenes Faxgerät verwenden und im Druckserver der Dienst “Canon Driver Information Assist Service” installiert ist, können Sie die Funktion [Gerätestatus anfordern] verwenden. Nähere Informationen über das Installationsverfahren für den Dienst “Canon Driver Information Assist Service”...
Vor dem Verwenden der Remote-Scan- Funktion KAPITEL Um dieses Produkt als Netzwerkscanner verwenden zu können, müssen Sie den Scannertreiber installieren. Installieren des Scannertreibers............... .16-2 Systemanforderungen .
Installieren des Scannertreibers Der Scannertreiber ist ein Treiber zur Verwendung digitaler Mehrzweckdrucker in einem Netzwerk als Scanner. Einstellungen zum Scannen werden mithilfe des Scannertreibers vorgenommen. Der Scannertreiber wird von derselben User Software CD-ROM wie der Druckertreiber installiert. Die CD-ROM enthält folgende Elemente.
Systemanforderungen Zur Verwendung des Scannertreibers benötigen Sie eine der folgenden Systemumgebungen. ■ Software: • Betriebssysteme: Windows 98 (nur Network ScanGear) Windows Millennium Edition (nur Network ScanGear) Windows 2000 Windows XP (32 Bit) Windows Server 2003 (32 Bit) Windows Vista (32 Bit) Windows Server 2008 (32 Bit) (nur Color Network ScanGear) Windows 7 (32 Bit) (nur Color Network ScanGear) •...
Installation Nähere Informationen zum Installationsverfahren finden Sie im “Installationshandbuch zum Network ScanGear”. Sie können über das Menü der CD-ROM mit der Installation des Scannertreibers beginnen oder das Installationshandbuch zum Network ScanGear anzeigen lassen. Klicken Sie auf diese Schalt äche, um den Scannertreiber zu installieren. Klicken Sie zuerst auf diese Schalt äche.
Vor Remote Scans vorzunehmende Einstellungen Wenn Sie den Scannertreiber installiert haben, müssen die folgenden Einstellungen vorgenommen werden, um Remote Scans durchführen zu können. Nähere Informationen zu diesem Verfahren finden Sie im Installationshandbuch zum Network ScanGear. ■ Den zu verwendenden Netzwerkscanner auswählen Um mit Network ScanGear oder Color Network ScanGear scannen zu können, wählen Sie mithilfe von ScanGear Tool die Einheit im Netzwerk aus, die Sie als Scanner verwenden möchten.
Seite 254
16-6 Vor Remote Scans vorzunehmende Einstellungen...
Seite 255
Anhang KAPITEL In diesem Abschnitt finden Sie den Index. Berichte....................17-2 Zählerbericht .
Berichte HINWEIS Um den Bericht zu drucken, müssen die folgenden Bedingungen alle eingestellt sein. • Eine Kassette mit [Andere] in [Automatische Kassettenwahl für Papier Ein/Aus] in [Einstellungen Papiereinzug] in [Allgemein] in “Einstellungen Funktion” (Einstellungen/Speicherung) ist aktiviert. • In diese Kassette wird Papier in einem der folgenden Formate geladen. •...
Logliste Drucken Im Drucklog finden Sie nähere Informationen zu den erledigten Druckjobs. Sie können eine Liste mit dem Drucklog vom Display “Statusmonitor/Abbrechen” aus drucken. (Vgl. e-Anleitung > Status Monitor/Abbruch) ■ ABT . ID Wenn eine Abteilungs ID festgelegt wurde, steht sie am Anfang des Logs. Es gibt ein Drucklog für jede Abteilungs ID. ■...
Systeminformation-Kommunikations-Log Report Der Systeminformation-Kommunikations-Log Report zur Verteilung von Informationen zur Einheit enthält Systeminformationen, die verteilt und empfangen wurden. Sie können entscheiden, ob der Systeminformation- Kommunikations-Log Report manuell oder automatisch gedruckt werden soll. Sie haben auch die Wahl, ob das Kommunikationslog gedruckt wird, nachdem 100 Übertragungen gesendet und empfangen wurden, oder ob Sie es zu einer bestimmten Zeit ausdrucken wollen.
Sendejobliste Sie können die Liste der Sendejobs und ihren Status anzeigen. Die Liste der Sendejobs kann vom Display “Status Monitor/ Abbruch” aus gedruckt werden. (Vgl. e-Anleitung > Status Monitor/Abbruch.) HINWEIS Eine Liste von E-Mail-, I-Fax- und Dateiserverübertragungen wird auf der Sendejobliste ausgedruckt. ■...
Sendebericht/Sendefehlerbericht Der Sendebericht ist ein gedruckter Bericht, mit dem Sie informiert werden, ob ein Sendejob von der Gegenstelle empfangen wurde. Sie können festlegen, ob ein Sendebericht nach jeder Sendung oder nur bei einem Übertragungsfehler gedruckt wird. (Siehe e-Anleitung > Einstellungen/Speicherung.) HINWEIS •...
Faxsendebericht/Faxfehlerbericht Dieser Bericht zeigt Elemente wie die Faxnummer der Gegenstelle, an die die Dokumente geschickt wurden, das Ergebnis der Kommunikation und andere Informationen, damit Sie prüfen können, ob die Dokumente an der gewünschten Gegenstelle angekommen sind. Sie können festlegen, ob ein Faxsendebericht nach dem Versand der Dokumente automatisch ausgedruckt werden soll. (Siehe e-Anleitung >...
■ EMPFÄNGERNAME Der Name der Gegenstelle wird angegeben. ■ STARTZEIT Datum und Uhrzeit (im 24-Stunden-Format), zu der die Übertragung des Dokuments begann, werden hier eingetragen. ■ ÜBERTRAGUNGSZEIT Die Zeit (in Minuten und Sekunden) für das Senden des Dokuments von Anfang bis Ende wird hier angegeben. ■...
Faxempfangsbericht Dieser Bericht wird benutzt, um zu prüfen, ob Dokumente auf diesem System ordnungsgemäß empfangen wurden. Sie können festlegen, dass ein Bericht EM Fax automatisch ausgedruckt wird. (Siehe e-Anleitung > Einstellungen/ Speicherung.) HINWEIS Dieser Modus ist nur verfügbar, wenn die Faxkarte installiert ist. ■...
EM-Bericht Vertrauliche Fax-Eingangsbox Mit diesem Bericht können Sie ermitteln, ob Dokumente in einer vertraulichen Faxspeicherbox empfangen wurden. Sie können festlegen, dass ein EM-Bericht Vertrauliche Fax-Eingangsbox automatisch ausgedruckt wird. (Siehe e-Anleitung > Einstellungen/Speicherung.) HINWEIS Dieser Modus ist nur verfügbar, wenn die Faxkarte installiert ist. ■...
Journal Das Journal ist eine Liste, auf der Sie alle Ergebnisse von Sende- und Empfangsvorgängen finden. Ein Journal kann automatisch oder manuell ausgedruckt werden. Ein Journal wird automatisch ausgedruckt, wenn 100 Sende- und Empfangsvorgänge erreicht sind oder eine bestimmte Zeit verstrichen ist.
Faxjournal Das Faxjournal ist ein gedrucktes Protokoll aller Sende- und Empfangsjobs. Ein Faxjournal kann automatisch oder manuell ausgedruckt werden. Ein Fax-Journal wird automatisch ausgedruckt, wenn 40 Sende- und Empfangsvorgänge erreicht sind oder eine bestimmte Zeit verstrichen ist. Sie können festlegen, ob ein Faxjournal automatisch ausgedruckt wird. (Siehe e-Anleitung > Einstellungen/Speicherung.) HINWEIS •...
Liste mit den Weiterleitungsbedingungen Sie können den Inhalt der definierten Weiterleitungsbedingungen ausdrucken. Sie können die Liste der Weiterleitungsbedingungen jederzeit nach Bedarf manuell ausdrucken. (Siehe e-Anleitung > Einstellungen/Speicherung.) Gespeicherte LDAP Server Liste Sie können die Liste der gespeicherten LDAP-Server ausdrucken. Sie können die Gespeicherte LDAP Server Liste jederzeit nach Bedarf manuell ausdrucken.
Log Bericht speichern Sie können ein Protokoll von Speicherorten der Dateien ausdrucken. Ein Journal “Log Bericht speichern” kann vom Display “Status Monitor/Abbrechen” jederzeit manuell ausgedruckt werden. (Vgl. e-Anleitung > Status Monitor/Abbruch.) ■ Gespeich . am Das Datum und die Zeit, zu der der Speichervorgang abgeschlossen war (24-Stunden-Uhr). (Ein Sternchen (*) bedeutet, dass ein Job zuvor auf “Log Bericht speichern”...
Systeminformation ■ MEAP Contents Hier finden Sie die Version von MEAP Contents. ■ MEAP-Spezifikationen Hier finden Sie die Version, die mit MEAP kompatibel ist. ■ MEAP Function ID Hier finden Sie die ID, die mit MEAP kompatibel ist. ■ Name Anwendung Hier wird der Name der Anwendung angezeigt.
Anzahl der einzugebenden Zeichen und Kapazität der verschiedenen Funktionen Anzahl der einzugebenden Zeichen Einstellungen/Speicherung Einstellungen Funktion Allgemein Einstellungen Druck Formular speichern Formularname Kombination mit max. 24 Zeichen Zeichen für Seitennum./ Zeichen Kombination mit Wasserzeich. speichern max. 32 Zeichen Einstell. Option Zeichen Kombination mit Kopiensatznummerierung...
Seite 271
Empfänger definieren LDAP Server speichern Servername Kombination mit max. 24 Zeichen Serveradresse Kombination mit max. 48 Zeichen Position des Suchstarts Kombination mit max. 128 Zeichen Name Adressliste speichern Name Kombination mit max. 16 Zeichen Remote Adressbuch erfassen Serveradresse Remote IP-Addresse oder Hostname Kombination mit max.
Einstellungen Verwaltung Anwenderverwaltung Einstellungen Systemmanager Kombination mit max. 32 Zeichen Information E-Mail-Adresse Kombination mit max. 64 Zeichen Systemmanager Kontaktinformation Kombination mit max. 32 Zeichen Kommentar Kombination mit max. 32 Zeichen Geräteverwaltung Einstellungen Gerätename Kombination mit max. 32 Zeichen Geräteinformation Information über den Ort Kombination mit max.
Kopieren Kopieren Einstell . Favoriten Anzahl der Tasten Reservieren von Kopierjobs Anzahl der Jobs 20 Jobs Scannen und Speichern Scannen und Speichern Einstell . Favoriten Anzahl der Tasten Zugang zu gespeicherten Dateien Zugang zu gespeicherten Dateien Einstell . Favoriten Anzahl der Tasten Senden von Dokumenten Anzahl der Dokumente maximal 32 Dokumente...
Verhältnis von Ausrichtung des Originals und Ausgabe auf vorbedrucktem Papier Bitte richten Sie sich nach dieser Übersicht, wenn Sie auf Papier mit Vordruck (z. B. Briefbögen oder Papier mit Firmenlogo) drucken. HINWEIS Wenn Sie die Rückseite von Papier mit Vordruck bedrucken wollen, legen Sie die Seite, auf der das Bild erscheinen soll, folgendermaßen auf: Druckseite unten bei Zufuhr aus der Kassette Druckseite oben bei Zufuhr aus der A4-Papiermagazin A1(1x3.500), A3-Papiermagazin D1(1x3.500) oder aus dem Mehrzweckfach...
Seite 275
● Beim Heften an der linken Kante: Ecke: Oben links Ecke: Oben links Ecke: Oben links Ecke: Oben links Heften-Position Doppel: Links Doppel: Links Doppel: Oben Ausgabebeispiel Vertraulich Vertraulich Vertraulich Vertraulich Vertraulich Vertraulich Original/ Vertraulich Papierausrichtung, Einstellungen Ausrichtung in Kassette 1 und 2 Vorbedruckte Seite: Druckseite unten Ausrichtung in...
● Wenn Sie die Funktion “Heften” nicht einstellen möchten: Ausgabebeispiel Vertraulich Vertraulich Vertraulich Vertraulich Original/ Papierausrichtung, Einstellungen Ausrichtung in Kassette 1 und 2 Vorbedruckte Seite: Druckseite unten Ausrichtung in Kassette 3 und 4 Vorbedruckte Seite: Druckseite unten V e r t r a u l i c h V e r t r a u l i c h Ausrichtung in A4-Papiermagazin A1...
Index Numerics Das Einrichten der Kommunikationsumgebung, 3-9 100Base-TX, 3-3 Das Einrichten eines AppleTalk Netzwerks, 7-2 10Base-T, 3-3 Das Prüfen des Netzwerks, 2-9 Das Verwenden eines Netzwerks mit verschiedenen Arten von Computern, 2-10 Macintosh-Netzwerk, 2-10 UNIX-Netzwerk, 2-10 Windows-Netzwerk, 2-9 Absendernamen, Speichern, 13-8 Das Senden von Daten, 2-6 Adressbuchliste, 17-13 Anforderungen an Elemente der Zusatzausstattung, 2-6...
Seite 278
Einstellungen für den WebDAV-Server, 4-36 Einstellungen IP-Adresse, 4-4 Einstellungen IPP-Druck, 4-18 ID-(Log In/Out)-Taste, 1-13 Einstellungen LPD-Druck, 4-15 In diesem Handbuch verwendete Anzeigen, xiv Einstellungen Proxy, 4-20 In diesem Handbuch verwendete Symbole, xiii Einstellungen RAW-Druck, 4-16 In diesem Handbuch verwendete Tasten und Schaltflächen, xiv Einstellungen Remote Fax, 13-9 Installation Clientseitige Einstellungen, 13-10...
Seite 279
Systeminformation-Kommunikations-Log Report, 17-4 PING-Befehl, 4-23 Portnummer, 4-20 Protokoll, 2-9, 2-10, 4-3, 5-3, 6-3, 7-3 Taste für Lautstärkeeinstellungen, 1-13 Protokolleinstellungen AppleTalk, 7-3 TCP/IP, 2-9, 2-10 Das Prüfen von TCP/IPv4-Einstellungen, 4-23 TCP/IP-Netzwerk, 2-3, 4-2, 6-6 Das Prüfen von TCP/IPv6-Einstellungen, 4-24 TCP/IPv4-Einstellungen, 4-3 E-Mail/I-Fax-Einstellungen (TCP/IP), 4-25 TCP/IP Einstellungen SMB- und WINS-Einstellungen (SMB/CIFS), 6-3...
Seite 280
Warenzeichen, xvi WebDAV, 2-8 Windows-Netzwerk, 2-9 WINS (Windows Internet Name Service), 6-3 WINS-Konfiguration, 6-5 Scope-ID, 6-5 WINS-Serveradresse, 6-5 WINS-Serveradresse, 6-5 Zahlentasten, 1-13 Zählerbericht, 17-2 Zähler prüfen-Taste, 1-13 Zone, 7-3 Zugreifen auf das System vom Web, 8-7 17-26 Index...
Seite 282
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer)