2.
Efter att ha ställt mikrofonen vid mätningspositionen
väljer du "Do it Now" med markörknapparna och
trycker på ENTER.
3.
Anslut mikrofonen till SETUP MIC-uttaget på enheten.
SETUP MIC-uttag
4.
Följ anvisningarna som visas på TV-skärmen.
AccuEQ Room Calibration
Front Speakers Type
Normal
Powered Zone 2
Back/Height
Subwoofer
Set bi-amp only if you use 2 channel amp for each front speaker.
När skärmen ovan visas ställer du in alternativen med
markörknapparna på fjärrkontrollen. När markören
befinner sig på ett alternativ visas alternativets innehåll
nere till vänster på skärmen. Efter att ha ställt in
alternativen, tryck på ENTER på fjärrkontrollen. Tryck på
ENTER även i nästa skärm.
5.
Testtonerna hörs från de anslutna högtalarna och
den automatiska högtalarinställningen börjar.
Mätning görs två gånger för varje högtalare. Det tar
några minuter att slutföra mätningen. Håll rummet så tyst
som möjligt under mätningen. Om någon av högtalarna
inte avger testtonen ska du kontrollera anslutningen.
6.
Mätresultatet visas när mätningen är klar.
Tryck på
/
på fjärrkontrollen för att kontrollera
t
u
inställningarna. Tryck på ENTER med "Save" valt. Tryck
på ENTER på fjärrkontrollen i nästa skärm som visar att
"AccuEQ" är "On".
• Följ anvisningarna på skärmen om ett felmeddelande
visas för att åtgärda felet.
• Ibland gör den elektriska komplexiteten hos
subwoofrar och samspelet med rummet att THX
rekommenderar manuell inställning av nivån och
8
avståndet för subwoofern.
• Samspelet i rummet kan göra att du kanske får
avvikande resultat ibland när nivån och/eller
avståndet ställs in för huvudhögtalarna. Om detta
inträffar rekommenderar THX att de ställs in manuellt.
• Observera att THX rekommenderar att varje THX
huvudhögtalare ställs in på 80Hz (THX). Om du
använder Auto Setup när du installerar dina högtalare
ska du kontrollera manuellt att varje THX-högtalare är
inställd på 80Hz (THX) överkorsning.
7.
Koppla loss mikrofonen när meddelandet "Please
Mikrofon för
unplug setup microphone." visas.
högtalarin-
ställning
2nd Step : Source Connection
Du kan kontrollera huruvida varje ingångskälla är korrekt
ansluten.
1.
När startskärmen för källanslutning visas väljer du
"Yes, Continue" med markörknapparna och trycker
No
Back
på ENTER.
Yes
ENTER
Next
2.
Välj önskad ingång för att kontrollera anslutningen
och tryck på ENTER.
Starta uppspelning av vald enhet. Om anslutningen är
korrekt kommer video/ljud från den valda ingångskällan
på enheten att spelas.
3.
Efter att ha kontrollerat anslutningen väljer du "Yes"
med markörknapparna och trycker på ENTER.
• Om du väljer "No" och trycker på ENTER visas felets
orsak. Följ anvisningarna för att avlägsna felets orsak
och kontrollera anslutningen igen.
4.
Välj "Yes" med markörknapparna och tryck
på ENTER på fjärrkontrollen för att kontrollera
anslutningen för andra ingångar, eller välj "No, Done
Checking" och tryck på ENTER för att hoppa över.
Om du väljer "Yes" kommer du tillbaka till skärmen i steg 2.
Om du väljer "No, Done Checking" fortsätter du till steg 5.
Initial Setup
Source Connection
This step will start to check if the
connections were made correctly.
Would you like to continue?
Yes. Continue
No. Skip
HOME
Exit
Steg 2:
5.
Aktivera sammankopplad HDMI-användning och
övriga funktioner
I nästa skärm kan du aktivera sammankopplad HDMI-
användning med CEC-kompatibel utrustning, anslutning
med en ARC-kompatibel TV, och HDMI Through-
funktion. Välj "Yes" med markörknapparna för att aktivera
dem eller "No, Done Checking" för att hoppa över, och
tryck på ENTER på fjärrkontrollen.
6.
Välj "Yes" med markörknapparna och tryck på
ENTER för att aktivera CEC-länkfunktionen eller
välj "No" och tryck på ENTER för att låta den vara
inaktiverad.
Source Connection
The following CEC-compatible devices are found;
Do you wish to turn on the CEC link?
Integra DHS-8.8
Yes
No
Om du väljer "Yes" kommer anslutningen med ARC-
kompatibel TV och HDMI Through-funktion att ställas in
på "Auto" och aktiveras.
3rd Step : Remote Mode Setup
I detta steg kan du aktivera funktionen hos de andra
komponenterna med hjälp av enhetens fjärrkontroll. När
startskärmen för fjärrstyrningsläget visas ska du välja
"Yes" med markörknapparna och trycka på ENTER på
fjärrkontrollen. Följ anvisningarna för att välja önskad
REMOTE MODE-knapp, och på knappsatsen på skärmen
anger du de tre första tecknen i märkesnamnet för den
enhet du vill programmera (t.ex. "ONK" för ONKYO) och
söker efter fjärrkontrollskoden. Anvisningarna förklarar
också hur du ställer in fjärrkontrollen.
Initial Setup
Remote Mode Setup
Preprograming remote will give you control
of other devices from AV receiver remote
Would you like to setup your remote to
control your devices? This may take a while
depending on what and how many you have
connected. You can always come back to remote
setup from setup "8-2 Remote Mode Setup".
Yes
No. Skip
Inställning
HOME
Exit
HOM E
Exi t