Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING DO-7035S REISSTRIJKIJZER
MODE D'EMPLOI DO-7035S FER À REPASSER DE VOYAGE
BEDIENUNGSANLEITUNG DO-7035S REISEBÜGELEISEN
REF: DO7035S
PRODUCT OF
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Domo DO 7035

  • Seite 1 HANDLEIDING DO-7035S REISSTRIJKIJZER MODE D’EMPLOI DO-7035S FER À REPASSER DE VOYAGE BEDIENUNGSANLEITUNG DO-7035S REISEBÜGELEISEN REF: DO7035S PRODUCT OF...
  • Seite 2 DO7035S GARANTIEBEWIJS Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Seite 3 DO7035S BELANGRIJK Om de veiligheid te garanderen, moet u deze handleiding grondig doornemen. Bewaar de handleiding, zodat u ze later eventueel nogmaals kunt raadplegen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instrukties. Dit toestel maakt stoom met hoge temperatuur.
  • Seite 4 DO7035S STRIJKINSTRUCTIES Sorteer uw wasgoed op type stof en temperatuur waarop het moet gestreken worden. Dit zal het aanpassen van de temperatuur tot een minimum beperken. Wanneer u niet zeker bent van het soort stof of de temperatuur waarop u moet strijken, doe dan eerst een test aan de binnenkant van het kledingstuk.
  • Seite 5: Water Bijvullen

    DO7035S WATER BIJVULLEN Vul het strijkijzer met kraantjeswater. Als het water erg hard is, is het aan te raden gedistilleerd water te gebruiken. 1. Verwijder de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder het dekseltje van de vulopening. 3. Vul de tank met water met behulp van het bijgeleverde bekertje. 4.
  • Seite 6: Eerste Gebruik

    DO7035S EERSTE GEBRUIK Verwijder alle aanwezige stickers van de zoolplaat en de behuizing van uw strijkijzer. Rol het elektrisch snoer af. Vul de watertank met kraantjeswater. Steek de stekker in het stopcontact. Draai de temperatuurknop in wijzerzin tot de gewenste temperatuur. Het indicatielampje gaat branden.
  • Seite 7 DO7035S GEEN STOOM GEEN STOOM STOOM STOOM STOOMSTOOT Vul het strijkijzer zoals beschreven in het punt “water bijvullen”. Draai de temperatuurknop in wijzerzin tot op de stand met 3 bolletjes. Indicatielampje gaat branden om aan te geven dat het strijkijzer opwarmt. Wanneer de gewenste temperatuur bereikt is, gaat het indicatielampje uit.
  • Seite 8 DO7035S DROOG STIJKEN Rol het elektrische snoer af. Steek de stekker in het stopcontact. Draai de temperatuurknop in wijzerzin, selecteer 1, 2 of 3 bolletjes. Het indicatielampje gaat branden om aan te geven dat het strijkijzer aanstaat. Wanneer de gewenste temperatuur bereikt is, gaat het indicatielampje uit. Het strijkijzer kan nu gebruikt worden.
  • Seite 9 DO7035S Schuif de beker tussen het handvat en de watertank. SCHOONMAKEN Verwijder de stekker uit het stopcontact. Gebruik een vochtige doek of een niet-agressief reinigingsmiddel om vuil te verwijderen van de bodemplaat of het strijkijzer. Gebruik nooit scherpe of schurende voorwerpen om vuil van de bodemplaat te verwijderen. Gebruik nooit azijn of een ontkalker om het strijkijzer te reinigen.
  • Seite 10: Pieces Detachees

    DO7035S Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de garantir votre sécurité. Conservez ce mode d’emploi pour usage ultérieur. Cet appareil est conçu pour usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous. L’appareil produit de la vapeur de haute température. Traitez l’appareil toujours avec la plus grande précaution et avertissez les autres utilisateurs des dangers éventuels.
  • Seite 11 DO7035S INSTRUCTIONS POUR LE REPASSAGE Triez votre linge selon le type d’étoffe et la température de repassage. Cela limitera l’adaptation de la température au minimum. Si vous avez des doutes en ce qui concerne la sorte d’étoffe et la température de repassage, faites d’abord un test à...
  • Seite 12 DO7035S COMMENT REMPLIR LE RESERVOIR D’EAU? Remplissez le fer à repasser à l’eau du robinet. Si l’eau est très dure, il est recommandé d’utiliser de l’eau distillée. 1. Enlevez la fiche de la prise de courant 2. Enlevez la fermeture de l’ouverture de remplissage 3.
  • Seite 13: Premiere Utilisation

    DO7035S PREMIERE UTILISATION Enlevez tous les autocollants de la semelle et du corps de votre fer a repasser. Déroulez le cordon éléctrique. Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet. Mettez la fiche dans la prise de courant. Sélectionnez la température en tournant le bouton de température sur le fer dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Seite 14: Repassage Vertical

    DO7035S PAS DE VAPEUR PAS DE VAPEUR VAPEUR VAPEUR EMISSION VAPEUR Remplissez le fer à repasser comme indiqué sous le point COMMENT REMPLIR LE RESERVOIR D’EAU. Tournez le bouton de température dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au 3 boules. La lampe témoin s’allumera, indiquant que le fer s’est mis en marche.
  • Seite 15 DO7035S vapeur afin de repasser. Normalement les plis seront enlevés en 3 émissions vapeur. REPASSAGE A SEC Déroulez le cordon électrique. Mettez la fiche dans la prise de courant. Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet. Tournez le bouton de température sur le fer dans le sens des aiguilles d’une montre. Sélectionnez la température indiquée sur le vêtement.
  • Seite 16 DO7035S Enlevez l’eau en tenant le réservoir d’eau sens dessus dessous et secouez gentiment Glissez le gobelet entre la poignée et le réservoir d’eau NETTOYAGE Enlevez la fiche de la prise de courant Utilisez un chiffon humide ou un détergent non abrasif pour enlever les saletés de la semelle ou du revêtement.
  • Seite 17 DO7035S WICHTIG Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt ausgelegt und darf nur gemäß den nachfolgenden Anweisungen eingesetzt werden. Dieses Gerät erzeugt Dampf mit hoher Temperatur.
  • Seite 18 DO7035S BESCHREIBUNG 1. Bügelplatte 2. Dampfkontrolleknopf 4. Wasserbehälter 3. Temperaturregler 5. Deckel des füllöffnung 6. Anzeige 7. Volzahlregulierung BÜGELANWEISUNGEN Sortieren Sie die Bügelwäsche nach Stoff und Bügeltemperatur. So brauchen Sie nur minimale Temperaturanpassungen vorzunehmen. Wenn sich über den Stoff bzw. die Bügeltemperatur im Unklaren sind, probieren Sie erst an einer unsichtbaren Stelle an der Innenseite des Kleidungsstücks.
  • Seite 19: Wasser Nachfüllen

    DO7035S WASSER NACHFÜLLEN Füllen Sie das Bügeleisen mit Leitungswasser. Wenn das Wasser viel Kalk enthalt, können Sie am besten Distilliert Wasser benutzen. Entfernen Sie das Deckel des Füllöffnung. Füllen Sie der Wasserbehälter mit Wasser mit der mit gelieferten Becher. Schliesen Sie wieder die Füllöffnung mit das Deckel.
  • Seite 20: Bügeln Mit Dampf

    DO7035S ERSTE INBETRIEBNAHME Entfernen Sie alle Aufkleber von der Bügelplatte sowie dem Gehäuse des Geräts. Rollen Sie die Anschlussschnur ab. Befüllen Sie den Wasserbehälter mit Leitungswasser. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Drehen Sie den Temperaturwahlschalter im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur. Die Anzeige leuchtet.
  • Seite 21 DO7035S KEIN DAMPF KEIN DAMPF DAMPF DAMPF DAMPFSTOSS Befüllen Sie das Bügeleisen, wie beschrieben unter "Wasser nachfüllen". Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn und wählen Sie Knopfe auf der Stand mit 3 Kugel. Die Anzeige leuchtet und gibt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Anzeige.
  • Seite 22: Trocken Bügeln

    DO7035S Meistens können Sie die Knitter entfernen mit maximum 3 Dampfstossen TROCKEN BÜGELN Rollen Sie die Anschlussschnur ab. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn und wählen Sie 1, 2 oder 3 Kugel. Die Anzeige leuchtet und gibt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, erlischt die Anzeige.
  • Seite 23: Voltzahl Regulierung

    DO7035S Schieben Sie den Becher zwischen der Händle und der Wasserbehälter. REINIGEN Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Benutzen Sie einen feuchten Lappen oder ein sanftes Reinigungsmittel, um Schmutz von der Bügelplatte oder das Bügeleisen zu entfernen. Benutzen Sie nie scharfe oder scheuernde Gegenstände, um Schmutz von der Bügelplatte zu entfernen.
  • Seite 24 DO7035S...

Inhaltsverzeichnis