Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

NL
Gebruikershandleiding
UK
User manual
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
PT
Manual de utilizador
SE
Användarhandbok
TR
Kullanım kılavuzu
BO-2102
HR
Korisni ki priru nik
NO
Brukermanual
BG
HU
Kézikönyv
DK
Brugervejledning
CZ
Uživatelská p íru ka
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare
EL
NL
Gebruikershandleiding
UK
User manual
FR
Manuel d'utilisation
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
PT
Manual de utilizador
SE
Användarhandbok
HR
Korisni ki priru nik
NO
Brukermanual
BG
HU
Kézikönyv
DK
Brugervejledning
CZ
Uživatelská p íru ka
PL
Instrukcja obsługi
RO
Manual de utilizare
EL
TR
Kullanım kılavuzu
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
46
49
52
55
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TriStar BO-2102

  • Seite 1 Gebruikershandleiding User manual BO-2102 Manuel d'utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale utente Manual de utilizador Användarhandbok Korisni ki priru nik Brukermanual Kézikönyv Brugervejledning Uživatelská p íru ka Instrukcja obsługi Gebruikershandleiding Korisni ki priru nik Manual de utilizare User manual Brukermanual...
  • Seite 2 Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile Bediening en onderhoud Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | | Részek leírása | Dele Verwijder alle verpakkingen van het apparaat.
  • Seite 3 Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke • Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren. gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of • Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het vervangen.
  • Seite 4: Important Safeguards

    Operation and maintenance IMPORTANT SAFEGUARDS Remove all packaging of the device. Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home. Rated voltage : AC220-240V 50Hz. Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10 cm. free space around the device.
  • Seite 5 Guarantee Utilisation et entretien • The device supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). Retirez tous les emballages de l'appareil. • During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material or Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à...
  • Seite 6: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Garantie • Cet appareil fourni par notre Société est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu). • Pendant la durée de la garantie, tout défaut matériel et tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses accessoires seront réparés ou remplacés sans frais à...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Inbetriebnahme und Pflege Entfernen Sie die gesamte Verpackung vom Gerät. Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung Ihrer Hausversorgung übereinstimmt. Betriebsspannung: AC 220 -240 V 50 Hz. • Lesen Sie sich bitte alle Anweisungen vor der Inbetriebnahme durch. Das Gerät immer auf eine ebene und feste Fläche stellen und einen Abstand von mindestens •...
  • Seite 8 Garantie Uso y mantenimiento • Die Gerätegarantie, die von unserem Unternehmen gewährt wird, beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum (Quittung). Retire todo el material de embalaje del aparato. • Alle Defekte des Geräts oder seines Zubehörs aufgrund von Material- oder Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar.
  • Seite 9: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Garantía • El aparato proporcionado por nuestra Compañía está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (recibo). • Durante el periodo de garantía, cualquier avería del aparato o de sus accesorios debida a defectos de los materiales o la fabricación se solucionará...
  • Seite 10: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Funzionamento e manutenzione Rimuovere tutto l’imballaggio dell’apparecchio. Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. Posizionare l’apparecchio su un superficie piana stabile e assicurare un minimo di 10 cm di •...
  • Seite 11 Garanzia Funcionamento e manutenção • L'apparecchio fornito dalla nostra società è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta). Retire todas as embalagens da caixa do aparelho. • Durante il periodo di garanzia eventuali guasti all’apparecchio o suoi accessori per Verifique se a tensão do aparelho corresponde à...
  • Seite 12: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Garantia • O aparelho fornecido pela nossa empresa está coberto por uma garantia de 24 meses com início a partir da data da sua compra (recibo). • Ao longo da duração da garantia qualquer falha do aparelho ou dos seus acessórios desde defeitos de material ou fabrico será...
  • Seite 13 VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR Drift och underhåll Ta bort allt förpackningsmaterial från enheten. Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: AC220-240V 50Hz. Placera enheten på en plan stabil yta och se till att det finns en fri yta på minst 10 cm runt om •...
  • Seite 14 Garanti Rukovanje i održavanje • Apparaten som vår firma levererat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (kvittot). Uklonite svu ambalažu s ure aja. • Under garantitiden kommer alla fel som beror på material- eller tillverkningsfel att Provjerite odgovara li napon ure aja mrežnom naponu vašeg doma.
  • Seite 15: Važne Mjere Sigurnosti

    VAŽNE MJERE SIGURNOSTI Jamstvo • Ure aj koji isporu uje naša tvrtka obuhva en je 24-mjese nim jamstvom po evši od dana kupnje (prijema). • U jamstvenom e periodu sve greške i ošte enja u materijalu ili izradi ure aja ili njegovih nastavaka biti besplatno otklonjene popravkom ili zamjenom, prema našoj odluci.
  • Seite 16 VIKTIGE BESKYTTELSESTILTAK Bruk og vedlikehold Fjern all emballasjen fra utstyret. Påse at spenningen på apparatet stemmer med spenningen i det elektriske anlegget der det skal brukes. Nominell spenning: AC220-240V 50Hz • Les alle instruksjonene før bruk. Plasser frityrkokeren på en flat og stabil overflate og sørg for at det er minste 10 cm fri plass •...
  • Seite 17 Garanti • Apparatet levert av vårt selskap er dekket av en 24-måneders garanti som starter på kjøpsdato (kvittering). • I løpet av garantitiden vil feil på apparatet eller dets tilbehør som skyldes feil på materialer eller produksjon bli utbedret gratis gjennom reparasjon eller, dersom vi (AC) 220-240 V 50 Hz.
  • Seite 18 • • • • • • • • • • " ". • • • • • • • • " " • • • • 100 %. 2002/96/ " " (WEEE). • • 2006/95/EC, 2004/108/EC " " 93/68/EEC.
  • Seite 19 FONTOS BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓK Használat és karbantartás Távolítsa el a csomagolást a készülékr l. Ellen rizze, hogy a készülék feszültsége megegyezik a hálózati feszültséggel az Ön otthonában.Névleges feszültség: 220-240 V váltakozó áram (AC) 50 Hz. Helyezze a készüléket egy stabil, sík felületre, és biztosítson legalább 10 cm szabad helyet a •...
  • Seite 20 Garancia Betjening og vedligeholdelse • Cégünk a készülékre 24 hónapos garanciát vállal, ami a vásárlás napjától érvényes (számla). Fjern alt emballage fra apparatet. • A garancia id tartama alatt a készülékben vagy tartozékában anyag- vagy gyártási Tjek at apparatets spænding svarer til lysnetspændingen i dit hjem. hiba miatt bekövetkezett meghibásodást ingyen megjavítjuk vagy –...
  • Seite 21: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Garanti • Apparatet leveret af vores firma er dækket af en 24 måneders garanti startende fra købsdatoen (kvittering). • Gennem garantiens løbetid vil en hver fejl i apparatet eller dets tilbehør, der skyldes materialefejl eller fremstillingsfejl, blive udbedret gratis ved reparation eller, efter vores skøn, ved en udskiftning.
  • Seite 22 D LEŽITÁ BEZPE NOSTNÍ OPAT ENÍ Obsluha a údržba Vyjm te za ízení z obalu. Zkontrolujte, zda nap tí p ístroje odpovídá sí ovému nap tí u Vás doma. Jmenovité nap tí: AC220-240V 50 Hz. Za ízení umíst te na rovný stabilní povrch a kolem n j ponechejte nejmén 10 cm volného •...
  • Seite 23 Záruka Obsługa i konserwacja • Na za ízení dodané naší spole ností se vztahuje 24 m sí ní záruka po ínaje dnem nákupu (na stvrzence). Usun z urz dzenia wszystkie elementy opakowania. • Po dobu trvání záru ní lh ty budou veškeré vady materiálu i výrobní závady na Sprawdzi , czy napi cie urz dzenia odpowiada napi ciu sieciowemu w domu u ytkownika.
  • Seite 24 WA NE UWAGI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA Gwarancja • Urz dzenie dostarczone przez nasz Firm jest obj te 24-miesi czn gwarancj , rozpoczynaj c si z dniem jego zakupu (odbioru). • W okresie gwarancyjnym ka da usterka urz dzenia lub jego wyposa enia w zakresie materiału czy wykonania b dzie usuni ta bezpłatnie poprzez, według naszego uznania, napraw lub wymian .
  • Seite 25 INSTRUC IUNI IMPORTANTE PENTRU PROTEC IE Utilizare i între inere Îndep rta i tot ambalajul dispozitivului. Verifica i dac tensiunea aparatului corespunde cu tensiunea re elei electrice de la domiciliul dvs. Tensiune nominal : 220-240 V c.a., 50 Hz. • Citi i toate instruc iunile înainte de utilizare.
  • Seite 26 Garan ie • Aparatul furnizat de compania noastr are o garan ie de 24 de luni începând de la data cump r rii (de pe chitan ). • În perioada de garan ie, orice func ionare defectuoas a aparatului sau a accesoriilor acestuia, pân la defecte de materiale sau de fabrica ie, va fi remediat gratis prin : AC220-240V 50Hz.
  • Seite 27 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 100% • 2002/96/EC (WEEE). • "No 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC " " 93/68/EEC.
  • Seite 28 ÖNEML GÜVENL K ÖNLEMLER Kullanım ve Bakım Cihazın ambalajını tamamen çıkarınız. Cihazın geriliminin evinizin ebeke gerilimi ile aynı oldu unu kontrol ediniz. Anma gerilimi: AC220-240V 50Hz. Cihazı düz ve sabit bir yüzeye yerle tiriniz. Cihazın çevresinde en az 10 cm bo luk bırakınız. •...
  • Seite 29 üzere bir yenisiyle de i tirilerek ücretsiz olarak giderilecektir. Garanti hizmetleri, garanti süresinin uzatılmasını zorunlu kılmaz veya yeni bir garanti hakkı do masına neden olmaz! www.tristar.eu • Garanti belgesi, satın alma belgesi ile birlikte verilir. Satın alma belgesi olmaksızın ücretsiz de i tirme veya onarım yapılmayacaktır.

Inhaltsverzeichnis