mechanischen Verbindungen vor dem nächsten Flug wieder. Dadurch können Sie wieder
die Trimmungsmitten erreichen, so dass die vollen Trimwege für spätere Flüge zur
Verfügung stehen.
Si tuviera que mover el MIC durante el vuelo, corregir los vínculos mecánicos antes de
-
volar de nuevo. Esto le permite volver a centrar los adornos, por lo que los viajes ajuste
completo está disponible para vuelos posteriores.
-
Landing: Before landing, reduce the power and fly the model into the wind. When your plane
nears the ground, remember to ease the elevator joystick back and your plane should land
gently.
-
Atterraggio: Prima di atterrare, di ridurre la potenza e tenere il modello controvento. Quando
il Mini A10 è vicino al suolo tirare dolcemente lo stick dell'elevatore in modo da farlo
atterrare dolcemente.
-
Avant d'atterrir, réduisez la puissance tout en amenant votre modèle face au vent. Lorsque
votre Mini A10 se rapproche du sol, vous pouvez tirer lentement le manche de profondeur
afin de faire atterrir votre appareil en douceur.
Pouso : Reduza a potência e voe contra o vento. Quando o Mini A10 estiver próximo ao
-
solo, solte suavemente o profundor.
Landung: Vor der Landung, reduzieren Sie die Leistung und drehen das Modell in den Wind.
-
Wenn sich die Mini A10 der Erde nähert, denken Sie daran, das Höhenruder zurück zu
nehmen und die Mini A10 wird einfach und sanft landen.
-
Aterrizaje: Antes de aterrizar, reducir la potencia del modelo contra el viento. Cuando la
Mini A10 se acerque a la tierra, jalar la planca de elevador suavemente hasta que el Mini
A10 toque tierra.
Safety Notes
Note di sicurezza
Consignes de sécurité
Notas de Segurança
Sicherheitshinweise
Notas de seguridad
Radio-controlled models are not toys in the usual meaning of the term, and they should only
-
be operated by modelers above the age of 14 years. Younger pilots should have an
experienced adult available to assist and supervise them.
I modelli radiocomandati non sono giocattoli e non sono adatti a ragazzi al di sotto dei 14
-
anni, se son con la supervisione di un adulto con esperienza.
Ce modèle réduit radiocommandé n'est pas un jouet et ne convient pas aux jeunes de
-
moins de 14 ans sans l'aide d'un adulte expérimenté.
Um modelo radiocontrolado não é um brinquedo. Deve ser operado por pessoas com 14
-
anos ou mais, sempre supervisionado por um adulto.
26