Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
595..., 596..., 597...
283 802.pdf
Typ
5951/QT 50
5951 HO/HST 50
5951 HO/QT 90
5951 HO/QT 150
5951 HO/QPAR 75
5951 HO/HIT 35
5951 HO/HIT 70
5951 HO/HST 100
5952/QT 50
5952 HO/QT 90
5952 HO/QT 150
5952 HO/QPAR 75
5953/QT 50
5953 HO/QT 90
5953 HO/QT 150
5953 HO/QPAR 75
676
750
(...QT 90)
5953...
IV 01
5951...
ca. kg
1,2
3,4
1,4
1,4
1,4
3,3
5951 HO/HST 50
5951 HO/HIT 35
3,5
5951 HO/HST 100
4,3
5951 HO/HIT 70
1,7
2,2
2,2
2,2
2,2
3,0
3,0
3,0
5952...
65
595./QT 50
∅90
204
239
1
595. HO/QT 90
130
204
239
595. HO/QT 150
5951 HO/HST 50
5951 HO/HST 100
595. HO/Q PAR 75
5951 HO/HIT 35
5951 HO/HIT 70
Leuchtmittel einsetzen
D
Insert lamp
GB
2
Insérer la lampe
F
Inserire lampada
I
Insertar la lámpara
E
1
3
2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TRILUX 5961 RPX/TCD 26 E

  • Seite 1 5951... ca. kg 5951/QT 50 5951 HO/HST 50 595. HO/QT 90 5951 HO/QT 90 5951 HO/QT 150 5951 HO/QPAR 75 Montageanleitung 5951 HO/HIT 35 5951 HO/HST 50 5951 HO/HIT 35 5951 HO/HIT 70 Mounting instructions 5951 HO/HST 100 5951 HO/HST 100 Instructions de montage 5951 HO/HIT 70 5952/QT 50...
  • Seite 2 Hinweise ca. kg Prima della messa in servizio dell'apparecchio, togliere la Leuchte ist für den Einsatz in Innenräumen mit Umgebungstemperatur 5961 RPX/TCD 26 E lamina di protezione dall'ottica. von 25 °C geeignet. Mindestabstand zu angestrahlten Gegenständen einhalten. 5961 RSV/QT-DE 150 Al montar la óptica no tocar los cables.
  • Seite 3 Solamente pasar cables con envoltura plástica ligera en el Indicaciones sistema tubular. En puntos de intersección a las luminarias 595..., Luminaria apta para el empleo en espacios interiores de una 05930/ I 2 x 1800 596..., 597..., al 05930 GK, al 05930 GKS, al 05930 WA y temperatura ambiente de 25 °C.
  • Seite 4 05930 GKS 05930 GK SW 3 SW 3 Aufhängeabstände max. 1500 mm (2000 mm*) Belastung max. 6,5 kg Suspension clearance max. 1500 mm (2000 mm*) Max. load 6,5 kg Distance maximale entre les points de suspension: 1500 mm (2000 mm*) charge maximale 6,5 kg Distanze di sospensione 1500 mm mass.(2000 mm*) Carico 6,5 kg mass.
  • Seite 5 05930 WA 05930 K 05930 MH ∅4 Massivbauwand Solid wall Cloison massive Parete massiccia Pared maciza Leichtbauwand Construction wall Cloison creuse Parete leggera Pared ligera ∅20 05930 E...
  • Seite 6 05930 AP min. 200 05930 KA A 01 min. 200 TRILUX-LENZE GmbH+Co KG Postfach 1960, D-59753 Arnsberg Telefon +49 (0) 2932 /301-0 Telefax +49 (0) 2932 /301-375...