Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach HA1000 Anleitung Seite 11

Absauganlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HA1000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
Do not leave the machine in the rain and never use
it in damp or wet conditions.
Provide good lighting.
Do not saw near flammable liquids or gases.
Non-slip shoes are recommended when working out-
doors.
Wear a hair net if you have long hair.
Avoid abnormal working postures.
Operators have to be at least 18 years of age.
Trainees of at least 16 years of age are allowed to
use the machine under supervision.
Keep children away from the machine when it is con-
nected to the power supply.
Keep your workplace clean of wood scrap and any
unnecessary objects.
An untidy work area invites accidents.
Do not allow other persons, especially children, to
touch the tool or cable.
Keep them out of your work area.
Persons working on the machine should not be dis-
tracted.
Carry out conversions, adjustments, measurements
and cleaning jobs only when the motor is switched
off. - Pull out the power plug!
Before switching on, make sure that all keys and
wrenches have been removed from the tool.
Switch off the motor and pull out the power plug
before you leave the workplace.
Refit all guards and safety devices immediately after
you have completed any repairs or maintenance work.
Be sure to observe the safety information and op-
erating and maintenance instructions issued by the
manufacturer, as well as the dimensions listed in the
Technical Data.
It is imperative to observe the accident prevention
regulations in force in your area as well as all other
generally recognized rules of safety.
Note the information published by your professional
associations.
Do not use any low-powered machines for heavy duty
work.
Do not mis-use the cable Make sure you stand
squarely and keep your balance at all times.
Check that the moving parts are in good working
order, that they do not jam, and that no parts are
damaged.
Make sure that all parts are fitted correctly and that
all other operating conditions are properly fulfilled.
Unless otherwise stated in the operating instruc-
tions, damaged safety devices and parts have to be
repaired or replaced by an authorized service center.
Have damaged switches replaced by a customer ser-
vice workshop.
This electric tool complies with the pertinent safety
regulations.
Repairs are to be carried out only by a qualified elec-
trician using original replacement parts or the user
may suffer an accident.
If necessary, wear suitable personal protection equip-
ment. This could consist of:
- Ear-muffs to prevent the risk of damaging
your hearing
- A breathing mask to prevent the risk of in-
haling hazardous dust The operator has to be
informed about the conditions with an influ-
ence on noise development.
Protégez le câble de la chaleur, contre tout contact
avec de l huile et des arêtes acérées.
N exposez pas la machine à la pluie et ne l utilisez pas
dans un environnement humide ou mouillé.
Veillez à un bon éclairage.
Ne sciez pas à proximité de fluides ou de gaz
combustibles.
Lors de travaux en plein air, il est recommandé de
porter des chaussures antidérapantes.
Portez un filet à cheveux pour les cheveux longs.
Evitez une tenue anormale du corps La personne
opératrice doit avoir au moins 18 ans, les stagiaires
au moins. 16 ans, cependant uniquement sous
surveillance.
Tenir les enfants à l écart des appareils raccordés au
réseau.
Maintenez votre lieu de travail sans déchets de bois et
pièces éparpillées.
Le désordre du lieu de travail peut entraîner des
accidents.
Ne laissez aucune autre personne toucher l outil ou le
câble, ceci est en particulier valable pour les enfants.
Tenez-les à l écart de votre poste de travail. Il ne faut
pas détourner l attention de personnes travaillant sur
la machine.
Effectuez les changements d équipement ainsi que
les travaux de réglage, de mesure et de nettoyage
uniquement lorsque le moteur est mis hors circuit. -
Tirez la fiche de contact - Contrôlez, avant la mise en
circuit, que les clés et les outils de réglage sont bien
retirés.
En sortant de votre poste de travail, mettez le moteur
hors circuit et retirez la fiche de contact.
Tous les dispositifs de protection et de sécurité
doivent être remis en place dès la réparation ou la
maintenance terminée.
Les consignes de sécurité, de fonctionnement et de
maintenance du producteur, ainsi que les dimensions
indiquées dans les caractéristiques techniques
doivent être respectées.
Les prescriptions de prévention contre les accidents
en rapport et les autres règles reconnues de façon
générale du point de vue de la technique de sécurité
doivent être respectées.
N utilisez aucun outil trop faible pour des travaux
difficiles.
N utilisez pas le câble à des fins pour lesquelles il n
est pas conçu!
Veillez à vous tenir de façon sûre, et gardez à tout
moment l équilibre.
Contrôlez si la fonction des pièces mobiles est
correcte, si elles ne sont pas grippées ou si certaines
pièces sont abîmées.
Toutes les pièces doivent être correctement montées
et toutes les conditions remplies pour assurer un
fonctionnement impeccable de l outil.
Les dispositifs de protection et les pièces abîmées
doivent être réparées dans les règles de l art par un
atelier de service après vente dûment homologué ou
être échangés si rien d autre n est indiqué dans le
mode d emploi.
Faites remplacer les interrupteurs abîmés par un
atelier de service après-vente.
Cet outil électrique correspond aux règlements de
sécurité correspondants.
Les réparations doivent uniquement être effectuées
par des spécialistes électricien(ne)s qui doivent
employer exclusivement les pièces d origine.
international 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4906302901

Inhaltsverzeichnis