Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6 D-58640 Iserlohn
Telefon +49 (0) 23 71- 433 0 Fax +49 (0)23 71- 433 232 E-Mail mail@dornbracht.de www.dornbracht.com
DE
Dornbracht Hotline Technische Beratung
E-Mail tservice@dornbracht.de
AT
Dornbracht Zentraleuropa GmbH
BE, LU
Gils & Gils BVBA
CH
Sadorex Handels AG
CZ, SK
agentura kramárová
ES
Dornbracht España S.L.
FR
Dornbracht France SARL
GR
Kallergis S.A.
HU
Z-A DESIGN Stúdió Kft.
IT
Dornbracht Italia s.r.l.
LB
Naji Kanafani & Fils
LT, EE, LV
Arunas Jazukevicius
NL
Dornbracht Nederland B.V.
PL
Honorata Broniowska
PT
AzurAmbiente Lda.
RO
Reallize Consult SRL
RU
OSA GmbH & Co. KG
DK, SE, NO, FI
Dornbracht Nordic A/S
SI, HR
Irena Jesen‰ek
SRB, BiH, MNE, MK
Nenad Djukic
TR
Kent Yapi Sanayi
UA
Alexej Khelemendik
UK, IE
Dornbracht UK Ltd.
América Central
Dornbracht México S.A. de C.V.
US, CA, South America
Dornbracht Americas Inc.
Far East, Australasia, India
Dornbracht Asia Pacific Ltd.
CN
Dornbracht (Shanghai) Commercial Ltd.
IN
Dornbracht India Private Ltd.
AE, BH, EG, IQ, IR, JO, KW,
Dornbracht International Holding GmbH
LB, OM, PK, QA, SA, SY, YE
01 03 34 970 15/04.2011 // headline:Werbeagentur . Iserlohn
Montageanleitung
Installation instructions
Tel. +49 (0)2371-433-480
Montageaanwijzing
Fax +49 (0)2371-433-175
Instructions de montage
Tel. +43 (0)2236-677360
Istruzioni di montaggio
Tel. +32 (0)3-235 636 6
Instrucciones de montaje
Tel. +32 (0)3-235 252 1
Assembly Instructions
Tel. +41 (0)62-787 20 30
Monteringsanvisning
Tel. +420 724 207 528
MontáÏní návod
Tel. +420 233 372 617
Instrukcja monta˝u
Tel. +34 93-272 391 0
  
Tel. +33 (0)1 40 21 10 70
Tel. +30 210 515 6756
Tel. +36 26 38 1553
Tel. +39 02 81 83 43 1
Tel. +961 1 307 400
Tel. +370 686 303 13
Tel. +31 (0)10 5243400
Tel. +48 (0)95-728 261 7
Tel. +351 219 498 210
Tel. +40 21 528 03 91
Tel. +49 (0)2371-233 11
Tel. +45 50 84 54 00
Tel. +386 (0)128 314 67
Tel. +381 (0)65 2000 977
Tel. +90 216-363 224 1
Tel. +38 (0)44-244 7682
Tel. +44 (0)2476-717 129
Tel. +52 (55) 5281 0022
Tel. +52 (55) 5343 8450
Tel. +1 800-774-1181
Tel. +852 2505 6254
Tel. +86 (0)21-6360 6930
Tel. +86 (0)21-5150 6775
Tel. +91 22 407 004 44
Tel. +91 22 407 004 45
Tel. +971 4 - 3350731
34 455 970 // 34 455 978 // 34 456 970

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dornbracht 34 455 970

  • Seite 1 Montageanleitung Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6 D-58640 Iserlohn Telefon +49 (0) 23 71- 433 0 Fax +49 (0)23 71- 433 232 E-Mail mail@dornbracht.de www.dornbracht.com Installation instructions Dornbracht Hotline Technische Beratung Tel. +49 (0)2371-433-480 Montageaanwijzing E-Mail tservice@dornbracht.de...
  • Seite 2 // Данные об условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении // Service // Service // Service // Service // Servizio // Servicio al cliente // Service // www.dornbracht.com Service // Servis // Serwis //  // Maße finden Sie im Anhang.
  • Seite 3 A B C A B C...
  • Seite 4 A B C A B C...
  • Seite 5 A B C A B C...
  • Seite 6 maximale Mischwassertemperatur // maximum temperature of mixed water // maximale Justierung // Adjustment // Temperatuurinstelling // Ajustage // Aggiustamento // Ajuste // mengwatertemperatuur // température maximale d‘eau mélangée // temperatura massima Adjustment // Justering // Nastavení // Nastawiac // dell’acqua miscelata // temperatura máxima del agua mezclada // maximum temperature of mixed water // maximal blandvattentemperatur // maximální...
  • Seite 7 Justierung // Adjustment // Temperatuurinstelling // Ajustage // Aggiustamento // Ajuste // Adjustment // Justering // Nastavení // Nastawiac // A B C...
  • Seite 8 A B C...
  • Seite 9 A B C...
  • Seite 10 34 455 970 148 15 87-97 Inch = mm x 0,0394...
  • Seite 11 34 455 978 34 456 970 ca.60 87-97 148 15 148 15 87-97 Inch = mm x 0,0394 Inch = mm x 0,0394...
  • Seite 12 Betriebsbedingungen Operating conditions Condizioni di funzionamento Condiciones de operación Empfohlene Vorlauftemperatur ≤ 65°C Recommended flow temperature ≤ 65°C Temperatura di mandata consigliata ≤ 65°C Temperatura de entrada recomendada ≤ 65°C Maximale Vorlauftemperatur ≤ 90°C Maximum flow temperature ≤ 90°C Temperatura di mandata massima ≤ 90°C Temperatura máxima de entrada ≤...
  • Seite 13 Provozní podmínky Warunki robocze Doporuãená pfiívodní teplota ≤ 65°C Zalecana temperatura zasilania ≤ 65°C Maximální pfiívodní teplota ≤ 90°C Maksymalna temperatura zasilania ≤ 90°C Minimální hydraulick˘ tlak 1 barÛ Min. ciÊnienie hydrauliczne 1 bar Maximální hydraulick˘ tlak 5 barÛ Maks. ciÊnienie hydrauliczne 5 bar Doporuãen˘...

Diese Anleitung auch für:

34 456 97034 455 978